What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 17, 2020 (9:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful hair fell.... Bella cascato di capelli.... |
user184879 | sent on May 17, 2020 (12:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
When you name it this way, more than the photo is interesting the message, and not for everyone, just for the recipient or recipient. Another interesting puzzle in the naked juza gallery. Quando si intitola in questo modo, più della foto è interessante il messaggio, e non per tutti, solo per il destinatario o destinataria. Un altro interessante rompicapo nella galleria nudo di juza. |
| sent on May 17, 2020 (20:30) | This comment has been translated
Nice shot |
| sent on May 17, 2020 (23:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks guys, it is not always easy to turn your room into a "decent" set without lights or flash, but sometimes it takes inspiration and everything comes from itself!! Grazie ragazzi, non sempre è facile trasformare la propria camera in un set "decente" senza luci o flash, però talvolta prende l'ispirazione e tutto viene da se'!! |
user184879 | sent on May 18, 2020 (17:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Please, in my opinion this photo has already gone into oblivion, too bad it did not deserve it! Prego, secondo me questa foto è passata già nel dimenticatoio, peccato non lo meritava! |
| sent on May 19, 2020 (11:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ When you name it this way, more than the photo is interesting the message, and not for everyone, just for the recipient or recipient. „ ... eehh already. i like the pdr, the light and the laying. Hello, Emmanuel. " Quando si intitola in questo modo, più della foto è interessante il messaggio, e non per tutti, solo per il destinatario o destinataria. " ... eehh già. mi piace il pdr, la luce e la posa. Ciao, Emanuele. |
| sent on May 26, 2020 (8:45) | This comment has been translated
Thank you! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |