What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 03, 2013 (22:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rino Hello, very nice this picture full of references and contrasting deep as the sea can only be ... The reflections of light in the sea reveal their ephemeral substance, while the dark is most appropriate because the sea associated with the unconscious. Very nice boat that looks shyly at the scene, almost certainly scrutinize and waiting ... no, I do not think it will be “ the vain hope ... „ ! Best wishes, Clare Ciao Rino, molto bella questa immagine ricca di riferimenti profondi e contrastanti come solo il mare può essere... I riflessi di luce nel mare rivelano la loro sostanza effimera, mentre il buio gli è più consono essendo il mare associato all'inconscio. Molto bella la barca che timidamente si affaccia sulla scena, quasi a scrutare e sicuramente in attesa... no, non credo che sarà " la vana attesa..." ! Un caro saluto, Chiara |
| sent on February 04, 2013 (18:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Clare, I thank you all for the comment, indeed, more 'than a comment and' a poem I like and that beautifully matches the picture. You know ... I really like to do this type of photo compositions and special lights that come from the usual canons of photography, pictures of the boat you said ... diversity '... remember? This is also part of my photography and I know that not everyone can 'not like it, and only those who are looking forward un'emozioe, thought or reflection, can' read the pictures as you knew generously do. If we then add the fact that I left at about 2:30 in the morning to go to take several shots at dawn ... but these are things that a photo does not say and does not tell and even the charge and the desire to go to capture certain emotions. Only those who practice them ... live them. Hello and thanks again ... Rino Ciao Chiara, ti ringrazio veramente per il commento, anzi, piu' che un commento e' una poesia che apprezzo e che ben accompagna lo scatto. Sai...a me piace molto fare questo tipo di foto con composizioni e luci particolari che escono dai soliti canoni della fotografia, nella foto della barca hai detto...diversita'...ricordi? Anche questo fa parte del mio fotografare e so che non a tutti puo' non piacere, solo chi ricerca e trasmette un'emozioe, un pensiero o una riflessione, puo' leggere la foto come tu hai saputo generosamente fare. Se poi ci metti il fatto che sono partito verso le 2.30 di mattina per andare a fare diverse foto all'alba...ma queste sono cose che una foto non dice e non racconta e nemmeno la carica e la voglia di andare ad immortalare certe emozioni. Solo chi le fa...le vive. Ciao e grazie ancora...Rino |
| sent on February 04, 2013 (23:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rino Hello, I think you're wrong when you say “ but these are things that a photo does not say and does not tell and even the charge and the desire to go to capture certain emotions. „ A picture "beautiful" is that when we perceive the "work" of creative research that is in it and it shines ... otherwise be a common photo! A hug, Chiara Ciao Rino, secondo me ti sbagli quando affermi" ma queste sono cose che una foto non dice e non racconta e nemmeno la carica e la voglia di andare ad immortalare certe emozioni." Una foto "bella" è tale quando si percepisce il "lavoro" della ricerca creativa che è in essa e che da essa traspare... altrimenti sarebbe una foto comune! Un abbraccio, Chiara |
| sent on February 05, 2013 (17:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Clare, if you like you all to see, it would be too good ... but not 'always like this'. I immediately caught your sensitivity 'in photography and this means knowing how to read a photo, let me talk to you, but if front of your picture there' who and 'deaf, what would you feel? Even if it 'just that I attend Juza, knowing that you have found people like you ... look beyond the click and' already 'a personal satisfaction. Thank you very much ..., Rino Ciao Chiara, se tutti la vedessero come te, sarebbe troppo bello...ma non e' sempre cosi'. Ho da subito colto la tua sensibilita' nella fotografia e questo vuole dire sapere leggere una foto, lasciare che ti parli, ma se davanti alla tua foto c'e' chi e' sordo, cosa vuoi che senta? Anche se e' da poco che frequento Juza, il sapere di avere trovato persone come te che...guardano oltre lo scatto, e' gia' una personale soddisfazione. Sentitamente...Grazie, Rino |
| sent on February 05, 2013 (19:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rino Hello, today I received a private message from a user (foreign) of Juza that, with regret, I was told by his removal from the site for the same reasons of "blindness" and "deafness" you speak of ... I regretted very much, was very kind! :-( hello, Chiara Ciao Rino, oggi ho ricevuto un messaggio privato da un utente (straniero) di Juza che, con rammarico, mi ha comunicato la sua cancellazione dal sito per le stesse ragioni di "cecità" e "sordità" di cui parli... mi è dispiaciuto moltissimo, è stato molto gentile!! ciao, Chiara |
| sent on March 07, 2013 (11:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rino Hello, I looked carefully at each of your image, and I personally think that in the frame there is never trivial, far from it. Your images have a soul their opera that shows a good sensitivity. Unfortunately it is not for all transpose posts contesuali, it is evident a 'diversity' in the way that each one transposes. This, however, there must demoralize them nor desist from our 'path' expression through photography. Continues to propose not only what your eyes see, I think sensitive users like Clare and probailmante there are others yet unknown to them. I am convinced that you will find other fans and even if it does not do not give up. All the best, stefano. Ciao Rino, ho guardato attentamente ogni tua immagine, e personalmente penso che nei tuoi scatti non vi è mai banalità, tutt'altro. Le tue immagini hanno un'anima una loro lirica che evidenzia una bella sensibilità. Purtroppo non è per tutti recepire i messaggi contesuali, è evidente una 'diversità' nel modo in cui ogni uno recepisce. Questo però non ci deve demoralizzare ne tantomeno desistere dal nostro 'percorso' espressivo attraverso la fotografia. Continua a proporci ciò che non solo i tuoi occhi vedono, penso che utenti sensibili come Chiara ve ne siano altri e probailmante sei ancora a loro sconosciuto. Sono convinto che troverai altri estimatori e se anche così non fosse non arrenderti. Un saluto, stefano. |
| sent on March 08, 2013 (21:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Stephen, what to tell you ... thank you for what you have expressed, gives me great pleasure, and I am glad to have noticed your ability 'to go beyond shooting. Beautiful your thoughts and I am glad also your appreciation. I do not know what else to tell you that it is not trivial, so ... Hello Stefano and THANK YOU Ciao Stefano, cosa dirti...grazie per quanto hai espresso, mi fa immensamente piacere, e mi fa piacere avere notato la tua capacita' di andare oltre lo scatto. Bellissimi i tuoi pensieri e mi fa piacere anche il tuo apprezzamento. Non so cos'altro dirti che non sia banale, quindi...Ciao Stefano e GRAZIE |
| sent on August 16, 2013 (2:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Composition and colors, very original and delicate cutting of class! Congratulations!
Hello,
Adolfo Composizione e cromie molto originali e delicate, taglio di gran classe! Complimenti! Ciao, Adolfo |
| sent on September 04, 2013 (20:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Riciao Adolfo, I know that you have thoroughly scanned and your approval I'm flattered, thank Adolfo, hello Rino Riciao Adolfo, noto che mi hai scannerizzato a fondo e la tua approvazione mi lusinga, grazie Adolfo, ciao Rino |
| sent on September 10, 2013 (0:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice clip!! LIKE Hello Marco Bello scatto !!!!! MI PIACE Ciao Marco |
| sent on September 15, 2013 (19:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Mark, thank you, hello Rino Ciao Marco, grazie tante, ciao Rino |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |