RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » sentinels in the mist

 
sentinels in the mist...

paesaggio

View gallery (13 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user17043
avatar
sent on February 06, 2013 (21:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Costantemente rigato da sterminate file d'alberi nudi, sino a perdersi nella nebbia.
L'impressione che si riceve dall'aspetto del paesaggio e' malinconia.
La pianura fugge verso un orizzonte vago, segnato da interminabili file di alberelli forse gelsi o di olmi uniformi, che non finiscono mai sino a perdersi nella nebbia. È un'impressione grandiosa ma calma. La cosa più difficile per un forestiero dovrebbe essere di riconoscere la sua strada fra quelle altre cento strade che si somigliano tutte, da una campagna fatta sul medesimo stampo. Molto bella mi piace, avrei voluto farlo io questo scatto! complimenti! Sorriso



Constantly lined by endless rows of trees bare, until lost in the fog.
The impression one gets from the appearance of the landscape and 'melancholy.
The plains flees to a vague horizon, marked by endless rows of mulberry trees or perhaps elms uniform, that never end up lost in the fog. Impression is great but calm. The most difficult thing for a stranger should be to recognize his way through the hundred other streets that are all similar, a campaign made on the same mold. Very nice I like it, I wanted to do it this shot! congratulations! :-)


avatarsenior
sent on February 07, 2013 (18:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie per il tuo passaggio e graditissimo commento, ciao Gianfranco SorrisoSorriso

thank you for your passage and comment most welcome, hello Gianfranco :-) :-)

avatarsenior
sent on February 08, 2013 (18:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Questa è stupenda!!!! Di nuovo.... ciaooooo ;-)

This is wonderful!! Again .... ciaooooo ;-)

avatarsenior
sent on February 08, 2013 (19:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Sanja i tuoi passaggi sono molto graditi. ciao FrancoSorrisoSorriso

thanks Sanja your steps are very welcome. Hello Franco :-) :-)

avatarsenior
sent on February 18, 2013 (16:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


davvero emozionante..complimenti!!

very exciting .. congratulations!

user21510
avatar
sent on March 12, 2013 (18:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti !

Congratulations!

avatarsupporter
sent on March 19, 2013 (11:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una semplice ma molto suggestiva composizione che si accompagna ad un titolo perfetto.
Bravo Franco!!!!Sorriso
Saluti
Michela

A simple but very impressive composition which is accompanied by a perfect title.
Bravo Franco!! :-)
Greetings
Michela

avatarsenior
sent on March 19, 2013 (21:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Iri, Triplebac e Elisewin grazie per il vostro graditissimo passaggio. ciao ;-);-)

Iri, Triplebac Elisewin and thank you for your very welcome step. hello ;-) ;-)

avatarsenior
sent on April 02, 2013 (18:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella veramente BELLA.

Bella really BEAUTIFUL.

avatarjunior
sent on May 27, 2013 (8:30)

Really lovely atmosphere. Excellent...

avatarsenior
sent on May 27, 2013 (19:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Basioli e Javad per il vostro gradito passaggio, SorrisoSorriso;-)

Basioli thanks for your welcome and Javad passage :-) :-) ;-)

avatarjunior
sent on September 05, 2013 (15:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella e suggestiva, posso chiederti dove l'hai scattata?
f

Beautiful and suggestive, can I ask where did you taken?
f

avatarsenior
sent on September 05, 2013 (22:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ziobri lo scatto e' stato fatto nelle campagne di SETTALA MI- mi trovavo li per lavoro e avevo la reflex e ne ho approfittato, grazie per il tuo passaggio, ciao Eeeek!!!Eeeek!!!

Ziobri click and 'was made in the countryside of SETTALA MI-I was there for work and I had the camera and I took the opportunity, thank you for your passage, hello wow wow!

avatarsenior
sent on August 21, 2014 (3:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


....Strano vagare nella nebbia!
Vivere e essere soli.
Nessun uomo conosce l'altro....
Hermann Hesse
Una foto ben descrittiva.
Bella.
Ciao.Raffaele.

Strange .... wander in the fog!
Live and be yourself.
No man knows the other ....
Hermann Hesse
A photo very descriptive.
Bella.
Ciao.Raffaele.

avatarsenior
sent on August 22, 2014 (19:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Raffaele, ottimo commento, grazie ciao

Raffaele, great comment, thank you hello


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me