What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 15, 2020 (20:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I started with macro tests. Is there anyone who can comment please? Ho iniziato con prove di macro. C'è qualcuno che può commentare per favore? |
| sent on April 15, 2020 (20:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I add that the lens I just bought used and I'm not sure it works at its best (since I'm not an expert). This is a Nikon 105 f2.8 VR Aggiungo che l'obiettivo l'ho appena comprato usato e non sono sicura che funzioni al massimo delle sue prestazioni (visto che non sono esperta). Si tratta di un Nikon 105 f2.8 VR |
| sent on April 15, 2020 (20:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The idea is good on a subject in itself simple. Nice pattern of red, but I would have closed the diaphragm more to have more sharpness. Maybe put the shot data next time. A greeting L'idea è buona su un soggetto di per se semplice. Bel pattern di rosso, ma avrei chiuso di più il diaframma per avere più nitidezza. Magari metti i dati di scatto la prossima volta. Un saluto |
| sent on April 15, 2020 (22:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
f22 1/125 ... and it doesn't close!!! that's why I'm worried that the goal isn't ok!!! f22 1/125 ... e non chiude!!! è per questo che sono preoccupata che l'obiettivo non sia ok!!! |
| sent on April 15, 2020 (22:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is the sharpest I have: it's possible??? Questa è la più nitida che ho: è possibile??? |
| sent on April 19, 2020 (23:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and particular in the composition but,there is no sharpness that you would expect from your lens... I'd do some F/8 tests, moving you a little further away and seeing if you recover in sharpness. Another thing, you don't say if you used the tripod because freehand it's easy to have micro choppy. Give don't get discouraged and do different tests at different openings and with manual focus. Good luck! Hello,Seba :-) Bella e particolare nella composizione ma,non c'è la nitidezza che ci si aspetterebbe dal tuo obiettivo...farei qualche prova a F/8 allontanandoti un tantino di più e vedere se recuperi in nitidezza.Un'altra cosa, non dici se hai usato il treppiede perchè a mano libera è facile avere del micro mosso.Dai non scoraggiarti e fai diverse prove ad aperture differenti e con la messa a fuoco manuale.In bocca al lupo!Ciao,Seba |
| sent on April 20, 2020 (7:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You are on the right track Mauela, the frame is great to have nice details on the petals, as Sebastiano told you try f/8. Maybe use the tripod and the wire control, or the selfie. The goal you've bought is great, one of the most reliable and popular you can find. Compliments. ;-) A flower greeting. Sei sulla buona strada Mauela, l'inquadratura e ottima per avere dei bei dettagli sui petali, come ti ha detto Sebastiano prova a f/8. Magari usa il treppiede e il comando a filo, oppure l'autoscatto. Quando carichi una foto, è importante inserire completamente i dati di scatto, così chi guarda la foto si fa un idea di come hai proceduto a scattare. L'obiettivo che hai acquistato è ottimo, uno dei più affidabili e diffusi che si possano trovare. Complimenti. Un saluto fiore. |
| sent on April 20, 2020 (7:23) | This comment has been translated
Beautiful! |
| sent on April 20, 2020 (7:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Manuela I join me to those who preceded me I can not give you advice , I do not do macro. almost never, but try proof. a greeting claudio c Ciao Manuela mi unisco a chi mi ha preceduto io non posso darti consigli , non faccio macro.. quasi mai , ma prova prova prova. un saluto claudio c |
| sent on April 20, 2020 (16:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for your advice. However, I returned the target until in time, given the indecision... I will try again in the future with macro experiences. Thank you again. ;-) Grazie a tutti per i consigli. Ho tuttavia restituito l'obiettivo finché in tempo, data l'indecisione... proverò in futuro un'altra volta con l'esperienze di macro. Grazie ancora. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |