What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user7399 | sent on January 30, 2013 (23:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like compliments ;-) mi piace molto complimenti |
| sent on January 31, 2013 (7:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
is really a great cat caught a magical moment. hello cri è davvero un gran bel gattone colto in un momento magico. ciao cri |
| sent on January 31, 2013 (7:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cristina Enea and thanks .. grazie Enea e Cristina.. |
| sent on January 31, 2013 (8:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank goodness that cats who live in this house are not so great because tonight I had three out of four on him:-D:-D but I would like to have a similar scene in front of my lens or even just in front of the eyes and a photo so between my!
Very nice also the shot with the branch that comes out right where he also directed the eyes of the lion! Meno male che i gatti che abitano questa casa non sono grandi così perchè questa notte ne avevo tre su quattro addosso ma come vorrei avere una simile scena davanti al mio obiettivo od anche solo davanti agli occhi ed una foto così tra le mie!! Molto bella anche l'inquadratura col ramo che ne esce a destra dove è anche rivolto lo sguardo del leone!! |
| sent on January 31, 2013 (9:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Clare. Surely all fours like this is best left in the bush:-D:-D Grazie Chiara. Sicuramente gattoni di questo tipo è meglio lasciarli in savana |
| sent on January 31, 2013 (11:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful moment caught in spite of the unfavorable light. All the best, Roberto. Bel momento colto nonostante la luce non favorevole. Un saluto,Roberto. |
| sent on January 31, 2013 (12:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ crawling of this kind is best left in the bush „
Rather than agree! Lately I accidentally read about photography animal model of which some "photographers" Americans do workshops, I was shocked and disconsolate ... I thought that at almost all controlled environments I feel guilty as belonging to the so-called human race ... " gattoni di questo tipo è meglio lasciarli in savana" Più che d'accordo!! Ultimamente ho casualmente letto di model animal photography di cui alcuni "fotografi" americani fanno dei workshop, sono rimasta allibita e sconsolata... io che al pensiero di quasi tutti gli ambienti controllati mi sento in colpa come appartenente alla cosidetta razza umana... |
| sent on January 31, 2013 (12:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Roberto. What about Chiara, man is the only animal that never ceases to amaze me and make me incaz ....... Grazie Roberto. Che dire Chiara, l'uomo è l'unico animale che non finisce mai di stupirmi e di farmi incaz....... |
| sent on January 31, 2013 (17:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot Oly, you took a difficult scene to assist. Surprising 5D 4000ISO, the subject also seen in the HD version is very clean. Only thing that you have done too much a reduction of background noise, which is thus a bit 'too washed out. Seeing the noise on the subject I would say that would be enough for the background less ... ;-) Congratulations again for the picture! Good light, Ivan Grande scatto Oly, hai colto una scena difficile da assistere. Sorprendente la 5D a 4000ISO, il soggetto visto anche nelle versione HD è molto ben pulito. Unica cosa che forse hai fatto una troppa riduzione di rumore sullo sfondo che risulta così un po' troppo slavato. Vedendo il rumore sul soggetto mi verrebbe da dire che per lo sfondo basterebbe meno... Ancora complimenti per la foto! Buona luce, Ivan |
| sent on January 31, 2013 (17:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful! compliments, sequence very exciting! bellissima!!! complimenti, sequenza molto emozionante! |
| sent on January 31, 2013 (18:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Ivan and Marco. Ivan: Maybe you're right for the reduct. noise, try to reduce it a little less Grazie Ivan e Marco. Per Ivan: forse hai ragione per la riduz. del rumore, proverò a ridurlo un pò meno |
| sent on January 31, 2013 (21:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I read on some forums that lions often do, in those parts of the trees zompare believing crawl. I hope soon to be able to see some too! Then find them so seem so paciocconi ...
wow! Ho letto su qualche forum che i leoni lo fanno spesso, da quelle parti, di zompare sugli alberi credendosi gattoni. Spero prossimamente di riuscire a vederne qualcuno anch'io! Poi a trovarli così sembrano tanto paciocconi... |
| sent on January 31, 2013 (23:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations Oly! A very beautiful image and patience for the iso .... for what I think is lost each left and sometimes the most difficult situations leaving shots really interesting ... Honestly, the 'only thing that puzzles me is the treatment of the background I do not know whether by choice or in an attempt to limit the noise but I get a little' the impression of a watercolor that contrasts a bit 'too much with the' tree and the lion .. and the separation is not always as precise as in the lower left of the 'tree .. Complimenti Oly! Un immagine molto bella e pazienza per gli iso.... per come la penso io ogni lasciata è persa ed alle volte dalle situazioni più difficili ne escono scatti davvero interessanti... Sinceramente l' unica cosa che mi lascia perplesso è il trattamento dello sfondo non so se per scelta o nel tentativo di limitare il rumore ma mi da un po' l' impressione di un acquerello che contrasta un po' troppo con l' albero e con il leone.. e non sempre lo stacco è preciso come nella parte inferiore sinistra dell' albero.. |
| sent on February 01, 2013 (0:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
you can always post the pictures in this tread ..
It 's all ready! Actually, the less ready that I am in bed with pneumonia .. But from here on out I'll be in good shape ;-) puoi sempre postare la foto in questo tread.. E' tutto pronto ! A dire il vero il meno pronto sono io che sono a letto con la polmonite..Però da qua alla partenza sarò in perfetta forma |
| sent on February 01, 2013 (0:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I am sure you have plenty of time to stay in shape ;-) ne sono certo, hai tutto il tempo per tornare in piena forma |
| sent on February 01, 2013 (8:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Not for nothing that I am, ten days after my departure, I deleted all kinds of activities that are potentially at risk illness. No pool, I might catch cold. No skiing, I could fall and lussarmi something. No bike, and if sudo and then I stop and I is death?
And so on.
I preserved, such as the Egyptian mummies.
Shame not to have a shrine in which slip up to 11 days ...
:-D Mica per niente io, a dieci giorni dalla mia, di partenza, ho eliminato qualunque tipo di attività potenzialmente a rischio malanno. Niente piscina, potrei prendere freddo. Niente sci, potrei cascare e lussarmi qualcosa. Niente bici: e se sudo e dopo mi fermo e mi viene la morte? Eccetera. Mi preservo, come le mummie all'Egizio. Peccato non avere una teca all'interno della quale infilarmi sino al giorno 11... |
| sent on February 01, 2013 (9:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As I understand!! Come ti capisco!!!!! |
| sent on February 01, 2013 (10:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, now it is just to survive any side effects dell'antimalarica Tuesday, the first pill and see what happens.
wow! Sì, ora si tratta solo di sopravvivere a eventuali effetti collaterali dell'antimalarica: martedì prima pastiglia e vediamo cosa succede. |
| sent on February 01, 2013 (17:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice atmosphere and colors of the sunset, as I said, perhaps a little 'too much noise reduction ... bella atmosfera e colori del tramonto, come già detto, forse un po' eccessiva la riduzione del rumore... |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |