RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Travel Reportage
  4. » Manila, the children of the city of coal II

 
Manila, the children of the city of coal II...

Ulingan Charcoal Factory, Tondo,

View gallery (13 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on January 30, 2013 (14:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


pazzesche le condizioni di vita di queste persone.
Bravo bel documento (come sempre del resto) ciao !

Crazy living conditions of these people.
Bravo nice document (as usual) hello!

avatarsenior
sent on January 30, 2013 (16:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Più che commentarla, direi che questa immagine mi lascia senza parole... Eppure la bambina sotto l'ombrello sembra che stia sorridendo...
Davvero un ottimo documento, bravissimo Claudio!
Un saluto,Roberto.

Rather than comment on it, I would say that this leaves me speechless ... Yet the girl under the umbrella seems to be smiling ...
Really a very good document, talented Claudio!
All the best, Roberto.

avatarsenior
sent on January 30, 2013 (18:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Casanovami e Roberto,e' stato terribile vedere in che condizioni vivono.Un saluto,Claudio.

Thanks Casanovami and Roberto, and 'was terrible to see under what conditions vivono.Un greeting, Claudio.

avatarsenior
sent on February 23, 2013 (0:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Foto straordinaria, documento eccezionale.

Photo extraordinary, exceptional document.

avatarsenior
sent on February 23, 2013 (10:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Vinciaru.

Thanks Vinciaru.

avatarsenior
sent on May 31, 2013 (10:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto in pieno chi mi ha preceduto nei complimenti.
Foto e documento eccezionale ;-)
Alberto

Quoto in full those who preceded me in praise.
Photos and exceptional document ;-)
Alberto

avatarsenior
sent on May 31, 2013 (12:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Alberto!

Thanks Alberto!

avatarsenior
sent on June 03, 2013 (22:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Senza parole, scatto che parla da sé. Eeeek!!!

Ciao.

Without words, click that speaks for itself. wow!

Hello.

avatarsenior
sent on June 04, 2013 (0:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Preben.
Claudio.

Thanks Preben.
Claudio.

avatarsenior
sent on June 04, 2013 (8:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grande scatto, il colore dell'ombrello e lo sguardo della bimba esplodono dal resto dell'immagine, complimenti
MN

Great shoot, the color of the umbrella and the look of the girl explode from the rest of the image, congratulations
MN

avatarsenior
sent on June 04, 2013 (13:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Marco.

Thanks Mark.

avatarsenior
sent on June 04, 2013 (14:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bellissima per composizione, colori e significato. ciao

beautiful composition, color and meaning. hello

avatarsenior
sent on June 04, 2013 (14:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Gianscatto.
Claudio.

Thanks Gianscatto.
Claudio.

avatarsupporter
sent on May 17, 2014 (0:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Tragicamente bella
Ciao Vittorio

Tragically beautiful
Hello Victor

avatarjunior
sent on May 17, 2014 (2:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La cosa che più mi colpisce di questa foto è che la bimba è felice. Vive in una discarica ma è felice.
Bellissima foto

The thing that strikes me about this photo is that the child is happy. He lives in a landfill but is happy.
Beautiful photo

user37793
avatar
sent on May 17, 2014 (7:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sempre belle foto le tue!
Complimenti.

Ciao


Always nice photos yours!
Compliments.

Hello

avatarjunior
sent on May 17, 2014 (8:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si commenta da sola, foto splendida complimenti

It speaks for itself, beautiful photo compliments

avatarjunior
sent on May 17, 2014 (8:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gran documento! Ogni altro commento è superfluo...

Great document! Any other comment is superfluous ...

avatarsenior
sent on May 17, 2014 (11:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille a tutti!

Thank you all!

avatarsenior
sent on October 31, 2014 (23:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella. Avrei chiuso ancora piu' il diaframma. Ottimo punto di ripresa. Ciao, Marco.

Beautiful. I would have closed even more 'diaphragm. Good point shooting. Hello, Mark.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me