What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 241000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 28, 2013 (21:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like this picture, has something of a 'mystic'. Congratulations, Ciao.Evelina Mi piace davvero tanto questa foto, ha un non so chè di 'mistico'. Complimenti,Ciao.Evelina |
| sent on January 29, 2013 (8:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Evelina thanks! grazie Evelina! |
| sent on January 29, 2013 (19:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
like a lot to me ... congratulations! a greeting, Andrea! piace molto anche a me...complimenti! un saluto,Andrea! |
| sent on January 30, 2013 (0:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Francesco're a great. the fog gives an air of mystique really all'abazzia be in that place early in the morning! were you able to enter the hermitage? ciao Francesco sei un grande. la nebbia dà davvero un'aria mistica all'abazzia essere in quel posto di mattina presto! sei riuscito ad entrare nell'eremo? |
| sent on January 30, 2013 (8:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quiet atmosphere, dimensionality, composition, soft colors, detail and point of acceleration at the top! hello and good light, laurel Atmosfera ovattata, tridimensionalità, composizione, soft-cromie, dettaglio e punto di ripresa al top! ciao e buona luce, lauro |
| sent on January 30, 2013 (8:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ElleEmme, thanks to you for the passage and compliments! elleemme, grazie anche a te per il passaggio e i complimenti! |
| sent on January 30, 2013 (10:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The hermitage is spectacular and even more so the sword in the stone shame about the old lady that I was shouting in my ears I've seen other pictures compliments for these shots. when we are in because I unfortunately raining hello L'eremo é spettacolare e ancor di più la spada nella roccia peccato per la vecchietta che mi sbraitava nelle orecchie ho visto le altre foto complimenti anche per questi scatti . quando ci sono a dato io purtroppo pioveva ciao |
| sent on January 30, 2013 (13:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful atmosphere with which you have taken up this subject, very evocative. A photo timeless. hello Bella l'atmosfera con la quale hai ripreso questo soggetto, molto evocativa. Una foto senza tempo. ciao |
| sent on January 30, 2013 (14:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks Beppe
OOC the photo had a blue + pronounced, which I reduced in order to make almost neutral Abbey and a little '+ warm the field and the sky, but at least I have left to give the idea of ??the cold that c' was ... what do you think? too hot now? grazie Beppe la foto OOC aveva una dominante blu + pronunciata, che ho ridotto in modo da rendere quasi neutra l'abbazia e un po' + caldi il campo e il cielo, ma che un minimo ho lasciato per dare l'idea del freddo che c'era ... che ne pensate? troppo calda ora? |
| sent on January 30, 2013 (14:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic ... Middle Ages full ... If I continue to look at fixed riders emerge from somewhere? Hello and congratulations, Nick. Fantastica... Medioevo pieno... Se continuo a guardarla fisso spuntano i cavalieri da qualche parte? Ciao e complimenti, Nick. |
| sent on January 30, 2013 (16:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks Nick ... no knights at most could check my wife calling me for breakfast :-) grazie Nick ... niente cavalieri, al massimo poteva spuntare mia moglie a chiamarmi per la colazione |
| sent on January 30, 2013 (22:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maybe a shade a bit 'cooler would be fine but that's fine even so, it's just a matter of taste. I really like the composition with three distinct bands on three floors and the mist that creates the right atmosphere. hello Forse una tinta un po' più fredda potrebbe andare bene ma va benissimo anche così, è solo una questione di gusti. A me piace molto la composizione con tre fasce distinte su tre piani e la foschia che crea la giusta atmosfera. ciao |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |