What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 28, 2013 (8:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
you used the self-timer? the lights are double? ahahahaha to fleece them of components I put the lamp in the middle of the row of lights Lecco, I do not know if you could move a little but each one to his interpretation, I really like the motion of a boat! :-D hai usato l'autoscatto? le luci sono doppie? ahahahaha a li vello di compo avrei messo il lampione in mezzo alla fila di luci di Lecco,non so se potevi spostarti un pò ma ad ogniuno la sua interpretazione,mi piace molto il mosso della BARCA!! |
| sent on January 28, 2013 (13:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Simona, Vito thanks for the ride. From where I took the boat to shoot and light the shot was pretty forced. I could not move to the left was the wall of the harbor, perhaps from the road above, but I did not think.
Hello Simona, Vito grazie del passaggio. Da dove ho scattato per riprendere barca e luci l'inquadratura era abbastanza obbligata. Non potevo spostarmi più a sinistra c'era il muro del porticciolo; forse dalla strada sopra, ma non ci ho pensato. Ciao |
| sent on January 29, 2013 (0:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
here is where have you been! a small harbor of Malgrate. very interesting point of this recovery. hello roberto congratulations :-) ;-) ecco dove ti eri cacciato!!! al porticiolo di Malgrate. molto interessante questo punto di ripresa. complimenti ciao roberto |
| sent on January 29, 2013 (20:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The slow wave cullar ... that's what I said the movement of the boat, which is also part of the picture moving rapidly towards which my eye. Different shot ... I much more simply I would concentrate only on lamppost in the foreground and background lighting ... so is different. Hello! . Gil. Al lento cullar dell'onda... è questo che mi dice il movimento della barca, che è anche la parte di foto verso cui muove velocemente il mio occhio. Differente scatto... io molto più banalmente mi sarei concentrato solo su lampione in primo piano e luci sullo sfondo... così è diversa. Ciao! .gil. |
| sent on February 01, 2013 (9:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I am much more simply I would concentrate only on lamppost in the foreground „ Of course, I also did that tonight the place:-D.
Hello " io molto più banalmente mi sarei concentrato solo su lampione in primo piano " Naturalmente ho fatto anche quella, stasera la posto . Ciao |
| sent on February 07, 2013 (10:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bellissima! ! ! Bellissima ! ! ! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |