RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
The look...

REPORTAGE VIAGGI

View gallery (21 photos)

The look sent on January 26, 2013 (16:48) by Marco50. 41 comments, 2895 views.

Immagine scattata nel 1983 a Kawkaban Yemen del Nord (allora). Alcuni dati a memoria fotocamera Nikon F3 obiettivo Nikon 85 1.4 pellicola Kodachrome 25 iso. Chiaramente questa è preistoria,ma credo che certe immagini possano ancora dire qualcosa. Commenti critiche va bene tutto #circolofotografico #pellicola


118 persons like it: 1niko, Afrikachiara, Albertobus, Albieri Sergio, Ale02, Alessandro Risso, Alessandro Riva, Alex2005, Alf57, Alf75, Algebrico, Alla Massimiliano, Alvaro Trinari, Amshahbazikl, Bart La Gioia, Beatrice, Billo101, Boland, Camibo, Carmar, Carmen52, Claudio Cortesi, Claudio Dubbiosi, Claudio Santoro, Cristian Degl'innocenti, Cumulus, Dantes, Diamante_P, Diego49, Domenico 47, Donna, Duri, El Menaito, Emmekappa, Erongo, Errekappa, Eugen Frunza, Eugenio Sacchetti, F.Naef, Fabio Rusticelli, Falconfab, Fedebobo, Federico_28, Felux69, Fotonik04, Francesco Cavazzi, Francesco Iafelice, Franco Bonanni, Franco81, Fulvio, Fulvio Gioria, Fulvio Serione, Gabriele Castellari, Gian Mario Zaino, Gianni46, Gibaio, Gio52, Giorgio43, Giovanniceccarelli, Giuseppe Cali, Guilla Luca, Herman, Img_073, Jahromi, Jancuia, Jessy68, Kikkiricky, Koda59, Kruzzolo, Luca1977, Luigi Bassi, Luigi Mossali, Lully, Mandala75, Marchese75, Marco Mercuri, Marcocontu1978, Massimo Di Mauro, Matteo M, Maxbonvi, Michela Checchetto, Mirco Zappa, Nardini Paolo, Nerone, Noemi Alessandra, Nonnachecca, Nordend4612, Osvaldomorelli, Pedropony, Peppepontillo80, Peter Pipistrello, Phostech, Pieffe43, Piera, Pinnabianca, Pivo Dugmetara, Raffaele Di Martino, Ravell, Roberto Lambertini, Roberto Ravecca, Roberto Tamanza, Robsit, Romolo Angelini, Saroukai, Scarlet, Sergio Pan, Simone Pianiri, Siragusa.v, Stefano Gazzarri, Tan, Valeria D'Aguanno, Valeria Marchioni, Valeriaph, Vittorio Scatolini, Whitefly, Wonderpig58, Zman, _sharky_1974


PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on January 27, 2013 (5:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


l immagine è interessante, anche se penso che la luce del flash sia troppo forte..

the image is interesting, although I think the flash is too strong ..

avatarsenior
sent on January 27, 2013 (17:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Immagini come queste dicono e diranno sempre qualche cosa a chi le osserva, Marco.
Hai colto veramente due bellissimi sguardi, e lo hai fatto con grande abilità e perizia, anche se il flash probabilmente ha pesato un po' troppo sulla luminosità complessiva della scena. Ma è solo un parere dettato dal gusto personale, e comunque sono sicuro che le condizioni di luce non consentivano, all'epoca, di tentare una foto senza flash.
Questo comunque nulla toglie alla bellezza di questo ritratto. Complimenti e ciao. Sergio

Images like these and say they will always say something to the viewer, Marco.
You've got two really beautiful looks, and you did so with great skill and expertise, even if the flash probably weighed a little 'too much on the overall brightness of the scene. But it is only an opinion dictated by personal taste, and in any case I'm sure the lighting conditions did not allow, at the time, groped a photo without flash.
However, this does not detract from the beauty of this portrait. Congratulations and hello. Sergio

avatarsupporter
sent on January 27, 2013 (17:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Sergio del tuo commento preciso e attento, ho postato questa immagine perchè l ho ritrovata in un raccoglitore e dopo averla duplicata l ho inserita "reportage di viaggio, lo so benissimo che il flash pesa moltissimo, ma allora con 25 iso non potevo fare diversamente.
Sono entrato in questo sito per l avifauna ma in passato ho sempre fatto reportage però mi sono accorto che le immagini sul sito a volte sono solo un ricordo di un viaggio, ora si scatta molto più facilmente e anch'io sono favorevole alle nuove tecnologie, forse alcuni anni fa c era più poesia, leggere il tuo commento mi è stato utile per visitare le tue gallerie che ritengo ad un livello elevatissimo e ti chiedo se posso inserirti tra gli amici
Ciao Marco

Thanks for your comment Sergio precise and careful, I posted this because the I found in a bin, and after you have inserted the duplicated "travel reportage, I know that the flash weighs a lot, but then with 25 iso could not do otherwise .
I joined this site for birds but in the past I always did report, however, I realized that the images on the site are sometimes only a memory of a trip, now shooting much easier and I am in favor of new technologies, maybe a few years ago c was more poetry, reading your comment was useful to visit your galleries that I believe to a very high level and I wonder if I can put you as a friend
Hello Marco

avatarsenior
sent on January 28, 2013 (21:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Marco, ti ringrazio moltissimo per le tue parole.
Sarei veramente onorato di far parte dei tuoi amici, ed anche se, ovviamente, non devi certo chiedermi il permesso, ho molto apprezzato la tua discrezione e sensibilità per averlo fatto.
Ritengo e spero poi che, implicitamente, tu abbia anche concesso a me il permesso di farlo!

Ciao Sergio


Hello Mark, thank you very much for your kind words.
I would be really honored to be part of your friends, and even though, of course, do not have to ask permission of course, I appreciate your sensitivity and discretion for doing so.
I believe and I hope that then, by implication, you have also given me permission to do so!

Hello Sergio

avatarsupporter
sent on January 28, 2013 (22:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Sergio
dei commenti
Ciao dal tuo "amico" Marco

Thanks Sergio
comments
Hello from your "friend" Marco

avatarsenior
sent on January 29, 2013 (17:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto in toto le parole di Sergio: una bella fotografia è sempre comunicativa, anche a distanza di anni. L' eccessiva potenza del flash non disturba e nulla toglie all'intensità di questo ritratto.
Ciao,Roberto.

Quoto fully the words of Sergio, a beautiful photograph is always communicative, even after many years. The 'excessive power of the flash does not disturb and does not alter the intensity of this portrait.
Hello, Robert.

avatarsenior
sent on February 03, 2013 (20:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]



Un'immagine senza fine. Immortale. Ha già 32 anni, e sembra nata ieri.
Ciao, Giò


Image without end. Immortal. He's already 32 years old, and seems born yesterday.
Hello, Gio

avatarsupporter
sent on February 03, 2013 (22:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi fa un enorme piacere il tuo commento perchè ora sembra che con il digitale si debba cancellare tutto il passato, pensando poi che a quel tempo non c era possibilità di schiarire ombre aggiungere maschera di contrasto eliminare rumore etc,
Grazie ancora
Marco

Gives me enormous pleasure your comment because now it seems that with digital you have to delete all the past, thinking then that at that time there was no possibility of lighter shades add sharpening eliminate noise etc,
Thanks again
Mark

avatarsenior
sent on February 03, 2013 (22:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ho sempre sostenuto che le belle foto non hanno eta'
a volte e' uno sguardo, un messaggio, una scena a catturare l'attenzione
questa per me e' una grande foto, molto comunicativa-
ciao e bravo per averla postata
franco

I have always maintained that the beautiful photos do not have age '
sometimes' a look, a message, a scene to capture the attention
this for me and 'a great photo, very communicative-
hello and good to have it posted
free

avatarsupporter
sent on February 04, 2013 (18:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie a Franco per il passaggio e per le belle parole
Ciao Marco

Thanks to Franco for the transition and for the nice words
Hello Marco

avatarsenior
sent on February 04, 2013 (18:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E quanto ci siamo divertiti, perlomeno per me è stato così, e quanto era di fascino sviluppare i negativi nel tank, poi stampare, a volte pure mascherando qua e là, i B&N, e poi al viraggio con le due/tre vaschette, la luce viola e l'occupazione del bagno che non si poteva aprire fino alla fine.

"Si stava meglio quando si stava peggio"... "Non esistono più le mezze stagioni"... ciao Ragazzi. ;-);-);-)

And how much we enjoyed, at least for me it was so, and what was charming develop the negatives in the tank, then print, sometimes even masking here and there, B & N, and then the color change with the two / three trays, the violet light and the occupation of the bathroom that you could not open until the end.

"It was better when it was worse" ... "There is no more between seasons" ... hello guys. ;-) ;-) ;-)

avatarsupporter
sent on March 12, 2013 (14:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Immagine splendida e molto comunicativa. Questi scatti varranno sempre la pena di essere visti.....se questo è il livello ti invito a postarne altri fatti con la pellicola! Ciao.;-)

Picture beautiful and very communicative. These shots will be worth always worth to be seen ..... if this is the level I invite you to postarne other events in the film! Hello. ;-)

avatarsupporter
sent on March 12, 2013 (14:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie nordend del tuo commento che mi fa molto piacere
Ciao Marco

Thanks Nordend your comment that I am very pleased
Hello Marco

avatarsenior
sent on September 22, 2013 (22:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grande intensità.


Great intensity.

avatarsupporter
sent on September 22, 2013 (22:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Billo del tuo commento che mi gratifica moltissimo
Ciao Marco

Thanks Billo your comment that gratifies me very much
Hello Marco

avatarsenior
sent on October 16, 2013 (23:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Due sguardi persi nelle loro speranze di vita...
ciao;-)

Two eyes lost in their hopes of life ...
hello ;-)

avatarsupporter
sent on October 16, 2013 (23:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Gio di aver guardato e commentato le mie gallerie
Ciao Marco

Thanks Gio have watched and commented on my galleries
Hello Marco

avatarsenior
sent on December 16, 2013 (21:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


una gran foto che racconta molto
complimenti

a great photo that tells a lot
compliments

avatarsupporter
sent on December 16, 2013 (21:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Con grande piacere ti ringrazio moltissimo
Massimiliano
Ciao marco

With great pleasure I thank you very much
Massimiliano
Hello Mark

avatarjunior
sent on December 20, 2013 (22:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottimo scatto
complimenti veramente

great shot
really compliments


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me