What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 19, 2020 (0:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
|
| sent on February 19, 2020 (0:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A paradise but like all things beautiful... will end Hopefully in good hello Emme Un paradiso ma come tutte le cose belle...finiranno Speriamo in bene ciao Emme |
| sent on February 19, 2020 (0:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In short, it seemed like good news, but underneath it is the catch. :-o Insomma sembrava un'ottima notizia invece sotto sotto c'è l'inghippo. |
| sent on February 19, 2020 (0:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Already dear friends 1500 people in a handkerchief of land but please and this is save the beach? Già cari amici 1500 persone in un fazzoletto di terra ma per favore e questo è salvare la spiaggetta? |
| sent on February 19, 2020 (0:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Un luogo incantevole che respira pochi mesi l'anno prima della calca. Inutile prendersi in giro, dove c'è l'uomo c'e' caos, mancanza di rispetto e, per certi aspetti, distruzione. Sono stato nella tua meravigliosa Isola caro amico Emme, molti anni fa e già allora, per quello che ho potuto, ho visitato alcuni luoghi dove ho visto dune mai viste prima e, purtroppo, anche altro. Pagare un ticket, ridurre il flusso, non porterà certo giovamento, non voglio giustificare me ne guarderei, ma con l'attuale situazione economico-sociale che viviamo, un piccolo contributo, se speso bene, porterebbe un aiuto al Comune. Ma ripeto, caro amico mio, anche io sarei per l'interdizione di alcune zone che dire meravigliose è poco. Basta pensare all'Isola di Montecristo, interdetta da anni e in questi la fauna si è ripresa quello che noi avevamo tolto. A Capo Caccia, da quanti anni non si vede la Foca Monaca???? Tanti, tanti. Mettere un freno sembra impossibile perchè alla fine di questo mio spontaneo commento, quello che conta per l'essere umano è sempre una sola cosa: I SOLDI! Ti abbraccio caro Emme. Franco Ps Amico mio come fai a bere quel caffè?? |
| sent on February 19, 2020 (0:29)
Yes my friend Emme..Great shot and original picture..superb compo and job...congrats..bye Jean.. |
| sent on February 19, 2020 (0:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Caria friends this is an amazing place a fantastic beauty few are in the world places so beautiful would be mandatory to protect it
Caria amici questo è un posto incredibile una bellezza fantastica pochi sono al mondo i posti così belli sarebbe obbligo proteggerlo
|
| sent on February 19, 2020 (0:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This photo makes it better what it would mean to safeguard this flap of handkerchief. Ma............. Questa foto rende meglio cosa significherebbe salvaguardare questo lembo di fazzoletto. Ma.......... |
| sent on February 19, 2020 (1:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really a wonderful place, unfortunately the preservation of beautiful places and to be protected is almost never done properly, we hope really well. soon Antonio :-( Davvero un posto meraviglioso, purtroppo la salvaguardia di posti bellissimi e da proteggere non viene quasi mai fatta a dovere, speriamo bene davvero.... a presto Antonio |
| sent on February 19, 2020 (1:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Those who have premeditated all this have only come to terms with the god money, only to cover their backs not to say "the ass" it is a pity that the human mind serves only this, I am sorry for the Pelosa Joseph but no one will want to feel reproached after paying the tiket and will feel master to do what he wants in this paradise :-/ Hello Loris Chi ha premeditato tutto ciò ha fatto solo i conti con il dio denaro, solo per coprirsi le spalle per non dire "il culo" è un peccato che la mente umana serva solo a questo, sono dispiaciuto per la Pelosa Giuseppe ma nessuno vorrà sentirsi rimproverato dopo aver pagato il tiket e si sentirà padrone di fare ciò che vuole in questo paradiso Ciao Loris |
| sent on February 19, 2020 (3:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Loris, how not to share your thoughts. The classy checkers tossed to the meretricio at 3.5 euros per shot. Today for the few..... .... tomorrow for no one. Joseph, you make me cringe, change coffee... Loris, come non condividere il tuo pensiero. La dama di classe buttata al meretricio a 3,5 € a colpo. Oggi per pochi..... ....domani per nessuno. Giuseppe, mi fai rabbrividire, cambia caffè... |
| sent on February 19, 2020 (7:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I remembered the other image posted with the long line of cars in tow :-/ already from this image you understand the delirium of the human mind :-/ The virtue of money.... great ability to close both eyes..... Hello Rosario Ricordavo l'altra immagine pubblicata con la lunga fila di auto al seguitogià da questa immagine si capisce il delirio della mente umanaLa virtù dei soldi....grande capacità di chiudere entrambi gli occhi.....Ciao Rosario |
| sent on February 19, 2020 (7:51) | This comment has been translated
|
| sent on February 20, 2020 (7:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I fully agree with what you write in the caption! Unfortunately, mass tourism implodes these small natural spaces and the only real way to preserve them is to close them. Today we are talking about big global environmental issues and actions to counter act on change; but I see it as tough if we can't seriously address smaller (scale) issues like this. Change can only happen if people are willing to change their lifestyle. Hello, Alberto Concordo pienamente con quello che scrivi in didascalia! Purtroppo il turismo di massa fa implodere questi piccoli spazi naturali e l'unico vero modo per preservarli è chiuderli. Oggi si parla di grandi temi ambientali globali e di azioni per contrastarne i cambiamenti; io però la vedo dura se non si riescono ad affrontare seriamente temi più piccoli (in termini di scala) come questo. Il cambiamento può avvenire solo se le persone saranno disposte a cambiare il proprio stile di vita. Ciao, Alberto |
| sent on February 20, 2020 (8:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
" ed eccolo il piccolo fazzoletto di sabbia umida ormai distrutto" e non c'erano nemmeno tante persone....una sola volta ho visto (visto?) stintino e la pelosa tanti anni fa e mai più tornato nonostante la frequentazione della Sardegna sia stata assidua, troppa gente e maleducazione generante, asciugamani uno sopra all'altro e chi arrivava dopo direttamente in battigia con sedie, sdrai e ombrelloni...per arrivare all'acqua dovevi necessariamente calpestare qualcuno. Specifico che TUTTE le spiagge rinomate in Italia hanno questo afflusso incontrollato, non solo in Sardegna. Giusto per dire io c'ero e via di selfie. Su Bidderosa sono d'accordo che al confronto è un paradiso, le 5 spiagge sono comodamente fruibili anche a ferragosto grazie al numero chiuso di auto anche se (ma non vorrei sbagliarmi) a piedi puoi raggiungerle senza limiti di persone (il limite dovrebbe essere solo per i mezzi motorizzati) ma li si vince grazie alla distanza rispetto alla statale (e alla poca voglia di camminare) mentre alla Pelosa dovrebbe essere vietato anche l'accesso dalle spiagge limitrofe per la presenza di vigilanti. Che dovrebbero però essere dotati di autorità , non vorrei che finisse come a Porto Pino dove era vietato salire sulle dune (con tanto di fettucciato e cartellonistica) ma chi controllava (due/tre ragazzi) era munito di fischietto e basta...orde di × salivano comunque, tanto non succedeva niente se non sentirsi rimbrottati...e alle 6 di sera il turno dei vigilanti finiva e le scie dei cammellanti erano in vetta a farsi fotografare mentre si rotolavano giù dalle dune. Speriamo bene...ma la vedo dura. ciao, Massimo |
| sent on February 20, 2020 (11:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I appreciate the measure ... and coffee too! 8-) Hello, Simone Apprezzo il provvedimento ... e pure il caffè! Ciao, Simone |
| sent on February 20, 2020 (12:45) | This comment has been translated
Good documentary photo! |
| sent on February 20, 2020 (13:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But would closing it and bringing in bathers, a few at a time, with a boat service would be utopian? And then another question less related to the topic : why punish yourself with a "very bad coffee made with half barley and decaf coffee" ? :-D A Greeting. C. Ma chiuderla e portare dei bagnanti, pochi alla volta, con un servizio di barche sarebbe utopistico? E poi un'altra domanda meno correlata all'argomento : perchè punirsi con uno "schifosissimo caffè fatto con metà orzo e caffè decaffeinato" ? Un Saluto. C. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |