What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 02, 2020 (13:53)
I don't know if in Italy calling someone "pige on" as the same signification as in France?? May be someone from Juza can help? Nevertheless good brochette of pigeons |
| sent on February 02, 2020 (13:55)
Thank you Philo. I let the native Italians answer you. Hugs, Renaud |
| sent on February 02, 2020 (14:00)
As information calling in France someone "pigeon " means the one who got trapped in some situations. Depending on the situations, we can say to someone you are waiting for the pigeon, which means the one who will believe what you intend to do or say. Waiting for Juza's photographers answer |
| sent on February 02, 2020 (14:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In Italian a "chicken". :-D In italiano un "pollo". |
| sent on February 02, 2020 (17:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really very particular and original composition :-) Davvero molto particolare e originale composizione |
| sent on February 02, 2020 (18:24)
Thank you for your response Renato. Hello, Renaud |
| sent on February 02, 2020 (18:26)
Thank you very much Andrea. I should have closed at f/16 or less, to have all the net skewer...but I lacked light. Cheers, Renaud |
| sent on February 02, 2020 (22:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
everyone in line! Nice Shot:Fwink tutti in fila! bello scatto:fwink |
| sent on February 03, 2020 (9:05)
Thanks you very much Giuseppe. I think there is a reason for this. The sparrowhawk are on the lookout at the moment. The pigeons remain grouped. Regards, Renaud |
| sent on February 04, 2020 (18:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
WAUUUUUUUU I would like to be one of them to be in your moment. Wonderful Congratulations my dear friend. WAUUUUUU vorrei essere uno di loro per essere nel tuo momento. Stupenda Complimenti mio caro amico. |
| sent on February 04, 2020 (19:18)
Thank you Pietro. I don't know if their lives are easy, with all the predators around. Hugs, Renaud |
| sent on February 04, 2020 (21:30)
Hello Renato and thank you for the information! So, do would you say as we say in French "tu peux toujours attendre le pigeon" which means "you still can wait for the pigeon" , "Basta aspettare il pollo?" What would be the Italian expression? |
| sent on February 21, 2020 (20:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-D very nice picture. Congratulations 8-) simpaticissima immagine. Complimenti |
| sent on February 21, 2020 (22:41)
Grazie mille Diodato Renaud |
| sent on March 28, 2020 (15:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and original!!!! Bella ed originale!!!! |
| sent on March 28, 2020 (15:24)
Oh, you too like skewers? Grazie mille Renaud |
| sent on May 07, 2020 (15:10) | This comment has been translated
Very cool! |
| sent on May 07, 2020 (16:03)
Thanks a lot Mario Renaud |
| sent on July 20, 2024 (1:53)
Interesting capture! Nice photo idea. |
| sent on July 21, 2024 (18:43)
Thank you Philip Renato |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |