RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Underwater Photo
  4. » Fish "sandwich" 6

 
Fish "sandwich" 6...

La mia acqua 7

View gallery (21 photos)

Fish "sandwich" 6 sent on January 22, 2013 (14:14) by Seb46. 10 comments, 1595 views.

1/250 f/5.6, ISO 80, hand held.

Non capita tutti i giorni di incontrare qualcuno alto circa 1 metro e 80 intento a mangiare un "tramezzino" lungo più di tre metri e dall'apparente peso di poco inferiore a quello di chi se ne sta cibando. Fatte le opportune proporzioni, dividendo per 10 le precedenti misure ci si può rendere meglio conto della scena. Per tranquillizzare chi legge dirò che il "succulento spuntino", complice l'invadenza del fotografo, si è sottratto alle affettuose premure dei due compagni di merende e, anche se un poco acciaccato, è sparito nel blu dei fondali. Pesce lucertola (Synodus rubromarmoratus) con in bocca un pesce trombetta (Aulostomus chinensis). Canon G15 1/250 f 5.6 iso 80



View High Resolution 1.0 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on January 22, 2013 (14:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Abbiamo iniziato in gran stile! Che occhi rossi e nitidezza dell'acqua.
Bei soggetti e bella foto.
Complimenti, Lully

We started off in style! That red eyes and sharp water.
Beautiful people and beautiful pictures.
Congratulations, Lully

avatarjunior
sent on January 22, 2013 (14:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Al di la della bontà tecnica, magnifico il momento colto, il che fa la differenza.

Beyond the technical goodness, wonderful time caught, which makes the difference.

avatarjunior
sent on January 22, 2013 (22:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Magnifico momento ma quegli occhi rossi andrebbero anneriti un pochino;-)..

Wonderful time, but those red eyes should be darkened a bit ;-) ..

avatarjunior
sent on January 24, 2013 (10:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ringrazio tutti per i complimenti, quanto agli occhi rossi dirò che sono dovuti alla povertà dell'apparato utilizzato per fotografare.
Per non avere problemi supplementari di pesi nel bagaglio a mano e batterie di flash improvvisamente scariche sott'acqua preferisco ancora utilizzare il flash interno della fotocamera. Ne consegue che alcuni pesci risultino con gli occhi rossi. A seconda del soggetto valuto se correggere in postproduzione. In questo caso, volendo sottolineare un pizzico di cattiveria del pesce lucertola, ho preferito conservarli, anche pensando al loro pianto dopo la perdita della vittimaMrGreen Sicuramente lacrime di coccodrilloSorrisoMrGreen

I thank everyone for the compliments, I will say that the eyes are red due to the poverty of the apparatus used to photograph.
To avoid additional problems of weight in your hand luggage and battery flash suddenly discharged underwater still prefer to use the camera's internal flash. It follows that some fish prove with red eyes. Depending on the subject evaluate whether correct in post. In this case, if you highlight a pinch of malice fish lizard, I preferred to keep even thinking about their crying after the loss of the victim:-D Definitely crocodile tears :-):-D

avatarjunior
sent on January 24, 2013 (20:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sorriso Si infatti fa molto RESIDENT EVIL!MrGreen


:-) It is in fact very RESIDENT EVIL! :-D

avatarsenior
sent on January 26, 2013 (13:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bravo bravissimo per quell'attimo fissato....e ancora bravo per tutta la minuziosa e simpatica descrizione del momento vissuto che hai voluto condividere.:-P Complimenti!!!!!
ciao erica

Bravo very good set for that moment .... and still good for the thorough and sympathetic description of the lived moment that you wanted to share. :-P Congratulations!!
hello heather

avatarsenior
sent on January 26, 2013 (23:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Davvero una foto molto, molto speciale!!

Really a photo very, very special!

avatarjunior
sent on January 27, 2013 (19:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie a Erica e a Ciara per il passaggio e i complimenti.
Un abbraccio, Sebastiano

Thanks to Erica and Ciara for the passage and compliments.
A hug, Sebastiano

avatarjunior
sent on January 28, 2013 (20:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima,gli occhi rossi,saranno un errore,ma enfatizzano la loro natura da predatori:-P

Beautiful, red eyes, will be a mistake, but emphasize their nature as predators:-P

avatarjunior
sent on January 28, 2013 (23:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie, Faber, è quello che ho pensato anch'io e non l'ho corretta.
Buona luce, Sebastiano

Thanks, Faber, that's what I thought too, and I did not correct.
Good light and Sebastiano


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me