What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 26, 2020 (18:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice shot, congratulations Franco!! Hello, Carlo. Bello scatto, complimenti Franco!! Ciao, Carlo. |
| sent on January 26, 2020 (18:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Charles, you are very courteous! Have a good evening! Grazie Carlo, sei molto cortese! Buona serata! |
| sent on January 26, 2020 (19:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would like to write "minimal" photos... ... but not everything is... ;-)))) You joke, eh! Hello Franco, good evening. Mairo. Vorrei scrivere foto "minimal"... ...ma non tutto lo é... ;-))) Si scherza, eh! Ciao Franco, buona serata. Mairo. |
| sent on January 26, 2020 (19:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The German was missing, my pleasure! Hello! La tedesca mancava, piacere tutto mio! Ciao! |
| sent on January 26, 2020 (19:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It would be easy to have a few notes of irony for a smile among friends but, if the lady is as you describe it, only a cheer to this "beautiful person". A greeting. Paul Sarebbe facile qualche nota d'ironia per un sorriso fra amici ma, se la signora è come la descrivi, solo un plauso a questa "bella persona". Un saluto. Paolo |
| sent on January 26, 2020 (19:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mauro Gamberini Wody Good evening! thanks! Mauro Gamberini Woody Buona serata! Grazie! |
| sent on January 26, 2020 (19:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The Valkyrie? Hello Corrado La valchiria? Ciao Corrado |
| sent on January 26, 2020 (19:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Corrado, Good evening! Grazie Corrado, buona serata! |
| sent on January 26, 2020 (19:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice shot and for sure you are happy with friend and tenant. Hello, Rosario Bello lo scatto e di sicuro siete contenti di amica e inquilina. Ciao, Rosario |
| sent on January 26, 2020 (19:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Of course, a treasure this imposing lady in the bathroom! :-) Certo, un tesoro questa imponenza di signora al bagno! |
| sent on January 26, 2020 (19:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rosario Francesco Thank you dear friends! To resent us! Rosario Francesco Grazie cari amici! A risentirci! |
| sent on January 26, 2020 (20:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello sor Frà, great shot and special friend ;-) Peter GS Ciao sor Frà, ottimo lo scatto e speciale amica Pietro GS |
| sent on January 26, 2020 (22:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a sympathetic tale of a commendable lady. Even a handyman who adores you so much that in order not to get away from you., you increase the rent. You're extraordinary Franco. hello Alexander un simpatico racconto di una signora encomiabile. Addirittura una tuttofare che talmente ti adora che pur di non allontanarsi da te., si aumenta l'affitto. Sei straordinario Franco. ciao Alessandro |
user81750 | sent on January 27, 2020 (1:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I've never heard of it. M Una che si aumenta l'affitto non l'avevo mai sentita.. M |
| sent on January 27, 2020 (1:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well what to say a tenant like that is to applaud :-P chapeau resumeas as your usual at the top Be cosa dire una inquilina così è da applaudire chapeau ripresa come tuo solito al top |
| sent on January 27, 2020 (1:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The effect of the shot is more than three-dimensional. L'effetto dello scatto è più che tridimensionale. |
| sent on January 27, 2020 (2:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice shot. I remember you told me about this tenant friend in Rome. A dear greeting Annamaria bello lo scatto. Ricordo che mi avevi parlato a Roma di questa amica-inquilina. Un caro saluto Annamaria |
| sent on January 27, 2020 (14:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In my imagination the Germans are slightly different :-D Nel mio immaginario le tedesche sono leggermente diverse |
| sent on January 27, 2020 (15:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks my dear Paolo! Have a nice day! Grazie carissimo Paolo! Buona giornata! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |