What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 21, 2013 (23:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ogier in Monte Carlo the first of the land ... Ogier, a Montecarlo il primo dei terrestri... |
| sent on January 22, 2013 (14:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Taking into account that cmq car and new team + extreme conditions have affected not just the result.
On the other hand, won the first ps of the rally that if I'm not mistaken is a small record: sod, team and machine (of which the latter two new) winning the first time held the first special stage in their history Facendo conto cmq che macchina e squadra nuove + condizioni estreme hanno condizionato non poco il risultato. Di contro ha vinto la prima ps del rally che se non sbaglio è un piccolo record: piota, squadra e macchina (di cui quest'ultimi due nuovi) che vincono al primo colpo la prima speciale disputata nella loro storia |
| sent on January 24, 2013 (13:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
mistake or between the sign and the car is a camera that comes out!? sbaglio o tra il cartello e la macchina c'è una fotocamera che sbuca!? |
| sent on January 24, 2013 (14:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
: D is not wrong it was placed there by another photographer, remotely controlled :D si non sbagli era piazzata li da un altro fotografo, comandata in remoto |
| sent on January 24, 2013 (22:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would try to clone sign and camera! deserves the picture! 8-) io proverei a clonare cartello e fotocamera! merita la foto! |
| sent on January 25, 2013 (10:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Diego! :-)
Honestly not much want to remove those details, I still think that part of the atmosphere :)
In any case, you have a point, the picture may gain and just have a bit of time also follow your advice.
Hello! Grazie Diego! Onestamente la voglia non è molta di togliere quei dettagli, che ritengo comunque parte dell'atmosfera :) In ogni caso non avete tutti i torti, la foto potrebbe guadagnarne e appena ho un pò di tempo seguirò anche il tuo consiglio. Ciao! |
user493 | sent on January 25, 2013 (10:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a bit 'too static, it seems parked un po' troppo statica, sembra parcheggiata |
| sent on January 25, 2013 (10:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Supermariano how you'd taken you! (Sorry this question from a total novice) Supermariano come l'avresti scattata tu?! (scusa questa domanda da un totale inesperto) |
user493 | sent on January 25, 2013 (11:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I state that I have not ever taken a rally (not my thing) I state that I have never studied this technique
I would have tried to make a panning, although curve can be difficult, if not impossible to do, plus I would try a position that conveys more dynamic, view a car so I like it, (I have a pole well I, I like the VW and German), however, is a photo from "look and go," which goes into oblivion, that is struck.
Someone pointed out a semi-hidden camera, that one is a point to not take advantage of the outside curve. The inside curve is more interesting, perhaps dangerous. I can only imagine the pictures he took that camera, but a car that comes "across" (almost) needs to be retrievedfrom there, not from behind (almost above).
My2cent I hope they do offend anyone, many already see me as the unpleasant duty :-( Premetto che no ho mai scattato un rally (non è il mio genere) Premetto che non ho mai approfondito tale tecnica Io avrei cercato di fare un panning, anche se in curva può essere difficile, se non impossibile da fare, in più avrei cercato una posizione che trasmetta maggiore dinamismo, un auto vista così mi piace si, (ho una polo pure io, mi piacciono le VW e le tedesche) però è una foto da "guarda e passa", che va nel dimenticatoio, che non resta impressa. Qualcuno ha fatto notare una fotocamera semi-nascosta, quello li è un punto da sfruttare non l'esterno curva. L'interno curva è più interessante, forse pericoloso. Posso solo immaginare la foto che ha scattato quella fotocamera ma , un auto che arriva "di traverso" (o quasi) va ripresa da li, non da dietro (quasi dall'alto). My2cent che spero non facciano arrabbiare nessuno, già in molti mi vedono come l'antipatico di turno |
| sent on January 25, 2013 (11:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello supermariano, some criticisms are welcome. :-)
Occupandoti you do not like this photo, I understand how you can think that the photos in motorsport, to be always "moves" or "panning", but this is not true, in fact I'll tell you more, and workers to sector (drivers, teams, sponsors, etc..) often prefer frozen in motion pictures or almost.
Personally I do not mind a lot of these "rules", but I'm going to days:-DI In this case I wanted a photo more "static", is a matter of choice, not to mention that fact here in the positions that I could take this was the best, and I must say that I am satisfied :)
In these photos as you try to prefer the detail andthe freezing of the movement, leaving the most of the wheels moved or moves slightly, I'll tell you that I know I would have had to close some of the most fiaframma to have perfect clarity even on the far side of the muzzle ..
In the picture you ocnfusionaria you mentioned the other hand, I have not tried panning but exactly what is it, a photo eventful, but I understand can like it or not ;-) Ciao supermariano, certo le critiche sono ben accette. Non occupandoti tu di questo tipo di foto, comprendo come tu possa pensare che le foto, nel motorsport, debbano essere sempre e comunque "mosse" o "panning"; ma ciò non corrisponde al vero, anzi ti dirò di più, gli addetti al settore (piloti, squadre, sponsor ecc.) spesso e volentieri prediligono foto congelate nei movimenti o quasi. Personalmente non mi occupo molto di queste "regole", ma vado a giornate I In questo caso ho voluto una foto più "statica", è questione di scelte, senza contare che appunto qui tra le posizioni che potevo adottare questa era la migliore, e devo dire che ne sono soddisfatto :) In foto come queste si cerca di prediligere il dettaglio e il congelamento del movimento, lasciando al massimo le ruote mosse o leggermente mosse; ti dico anche che so già avrei dovuto chiudere un pò di più il fiaframma per avere perfetta nitidezza anche nella parte più lontana del muso.. Nella foto ocnfusionaria che tu citavi invece, non ho cercato panning ma esattamente quello che c'è, una foto movimentata, ma capisco possa piacere o meno |
user493 | sent on January 25, 2013 (12:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ and I must say that I'm happy „ this is the most important part, be satisfied with their work.
“ Personally I do not mind a lot of these "rules", but I'm going to days „ That makes you "honor": D
For the photo I moved averei chose another point cleaner but I do not know the type of shots it the "track" let alone the evolution of the race, I can only share your thought (maybe there was a rettilieo barbosissimo clean: D) ;-) " e devo dire che ne sono soddisfatto " questa è la parte più importante, essere soddisfatto del proprio lavoro. " Personalmente non mi occupo molto di queste "regole", ma vado a giornate " E questo ti fa "onore" :D Per la foto movimentata io averei scelto un altro punto più pulito ma non conoscendo ne la tipologia di scatti ne la "pista" ne tanto meno l'evolversi della gara non posso che condividere il tuo pensiero (magari c'era un rettilieo barbosissimo pulitissimo :D ) |
| sent on January 25, 2013 (12:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well I say that actually my "plan" for this rally (almost 2000 km round trip) was to make course more types of shots during the 3 days that I had to be present on French soil, and certainly my intention was take photos even more "lively" and other shots in quick points, but a machine failure the person with whom I went me back after the first day :-( and then these shots I posted are the only ones I was able to capture will not tell you ... the bitterness ...
Bè ti dico che effettivamente il mio "piano" per questo rally (2000 km quasi tra andata e ritorno) era quello di effettuare ovviamente più tipologie di scatti nel corso dei 3 gg che avrei dovuto presenziare in terra francese, e di certo mia intenzione era cogliere anche foto più "movimentate" e altre inquadrature in punti veloci; ma un guasto alla macchina della persona con cui sono andato mi ha riportato indietro dopo il primo giorno e quindi queste inquadrature che ho postato sono le uniche che ho potuto immortalare... non ti dico l'amarezza... |
| sent on January 25, 2013 (13:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Super Mariano thank you for the response. Are important to me the advice that one or more experienced people, just like you can give. And 'thanks to people like you that the forum grow.
(I've written here several times because this Thanksgiving spulcio comments / advice given to others without thanking and it seemed only right to do so)
Best Regards Henry Super Mariano ti ringrazio della risposta. Per me sono importanti i consigli che una o più persone esperte,come te possono dare. E' grazie a gente come te che i forum crescono. (Ho scritto qui questo ringraziamento perchè più volte spulcio i commenti/consigli dati ad altri senza ringraziare e mi sembrava doveroso farlo) Cordiali Saluti Enrico |
| sent on January 25, 2013 (14:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Let Henry, nothing against Super Mariano fact that I have just thanked him, but a moment to clarify for the benefit of all who read this know that:
“ a car that comes "across" (or almost) to be taken from them, not from behind (almost above). „
to which I did not answer but that answer then is now a non-council, because it is simply not true, it is instead an opinion, legitimate, personal attention, a car sideways in a curve not "be taken where c 'is the other camera ", but rather" can go jack "also from there, but there are no specific rules, only choices. I personally such as car jacks face like that car has taken the long photografic not say moltor, because as you can see only the front section of the car, a nice panning inside curve or photo cmq Indoor curve that shows the side of the machine or by three quarters, however I admit that would not have been bad and when the size of the place would permit some shots we definitely would have done ;-)
Hello! Permettimi Enrico, nulla contro Super Mariano che anzi ho già appunto ringraziato, ma per chiarire un attimo a vantaggio di tutti quelli che leggono sappi che questo: " un auto che arriva "di traverso" (o quasi) va ripresa da li, non da dietro (quasi dall'alto). " a cui non ho risposto ma a cui rispondo allora adesso è un non-consiglio, perchè semplicemente non è vero; è invece un'opinione, legittima, personale; attenzione, un'auto di traverso in un tornante non "va presa da dove c'è l'altra macchina fotografica", semmai "può andar presa" anche da li, ma non ci sono regole precise, solo scelte. A me personalmente ad esempio le auto prese di muso come l'avrà presa quella macchina fotografic alla lunga non dicono molto, perchè appunto si vede solo la sezione frontale della vettura; un bel panning da interno curva o una foto cmq da interno curva che ritrae la fiancata della macchina o dalla tre quarti, invece ammetto che non sarebbero state male e se lo spazio del luogo lo avesse permesso sicuramente qualche scatto ce lo avrei fatto Ciao! |
| sent on April 23, 2013 (21:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful I like Bella mi piace |
| sent on April 25, 2013 (16:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thx! Thx! |
| sent on August 27, 2013 (10:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful. Jacopo Molto bella. Jacopo |
| sent on August 27, 2013 (11:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you! Grazie! |
| sent on August 27, 2013 (22:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful beautiful beautiful!! I do not seem static but ... hello Sandro. bella bella bella!!!! a me non sembra statica anzi... ciao Sandro. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |