What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 21, 2020 (18:48) | This comment has been translated
Remarkable! |
| sent on January 21, 2020 (19:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
How wonderful..... beautiful tone, great photo, congratulations che meraviglia..... bellissimo tono , gran foto, complimenti |
| sent on January 21, 2020 (20:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The model is obviously gorgeous, it's not raining. What strikes me, however, is the work to get these colors. I don't understand how you did it, how much it's light and how much of a post, but I really like it. La modella è ovviamente splendida, non ci piove. Quello che però mi colpisce è il lavoro per ottenere questi colori. Non capisco come hai fatto, quanto è frutto di luce e quanto di post, ma mi piace molto. |
| sent on January 21, 2020 (20:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Amazing photo. Not only for the elegant beauty of the model but also and above all for light, pose, composition. Just compliments. Strepitosa foto. Non solo per l'elegante bellezza della modella ma anche e sopratuttoper luce, posa, composizione. Solo complimenti. |
| sent on January 22, 2020 (8:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations, remarkable nude. A curiosity: is the cutting of the hands wanted? Fabio Complimenti, nudo notevole. Una curiosità: il taglio delle mani è voluto? Fabio |
| sent on January 22, 2020 (8:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not return the background, you see the changes made to the model contour type on the left rib on the photo where it overlaps with the hangers, I wonder why? Non mi torna lo sfondo, si vedono le modifiche fatte al contorno modella tipo sul costato a sx sulla foto dove si sovrappone con l'attaccapanni, mi chiedo come mai? |
| sent on January 22, 2020 (8:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And how did you photograph Melisa Mendiny? Ed inoltre come hai fatto a fotografare Melisa Mendiny? |
| sent on January 22, 2020 (9:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fake? Ugly this....! Fake? Brutto questo....! |
| sent on January 22, 2020 (9:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ringrazio tutti per i commenti. Tempo fa ebbi il piacere di lavorare con questa splendida e nota modella, in arte Melisa o Melissa, nonché grandissima professionista. Tra una sessione e l altra ebbi l idea di realizzare con lei una breve serie di foto di nudo cosiddetto "artistico" ed il risultato a mio modesto parere fu molto buono. Il merito è in gran parte della modella che ha saputo esprimere con il sua magnifica fisicità l idea che avevo in mente. Ho usato un illuminazione laterale con un grosso bank e un pannello di schiarita sul lato opposto. Successivamente ho operato un importante post produzione su diversi livelli andando a lavorare principalmente su skin tone e color correction per ottenere quel particolare colore della pelle. L idea era di ottenere un effetto a metà tra il naturale colore della pelle e quello di una statua. Per rispondere all amico Arrow, in effetti c'è un piccolo difetto sullo scontorno tra corpo e sfondo dovuto a mia scarsa bravura in questi semplici operazioni che eseguo molto raramente, qui effettuate per cambiare il colore dello sfondo che originariamnete era di un blu intenso. Se invece nella tua naturale curiosità si cela un dubbio sull autenticità della foto posso tranquillamente postare la foto originale cosi come scattata. Per rispondere alla tua seconda domanda, semplicemente per diverso tempo ho lavorato con modelle del calibro di Melissa e spesso tra un servizio di nudo erotico e l altro ho realizzato foto dal taglio, diciamo piu soft. |
| sent on January 22, 2020 (9:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@corrado you can rest assured that this is not a fake, but before giving some to those who do not know you should first think about a second. If you really care, I have the original files, the raw files as well as the commercial lberatory. Of course, the photo is copyrighted. I wanted to share with you a photo that I particularly like hoping to do something welcome. @corrado puoi star tranquillo che non si tratta di un fake, però prima di dare del × a chi non si conosce bisognerebbe prima riflettere un secondo. Se proprio ci tenete ho i file originali, i raw nonche la lberatoria commerciale. Ovviamente, la foto è coperta da copyright. Ho voluto condividere con voi una foto che a me piace particolarmente sperando di far cosa gradita. |
| sent on January 22, 2020 (9:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, Vinnywhite: the set was in Paris? Searching I found on Google this video "Model in Paris - Melisa Mendiny" where she wears the same necklace. Ciao, Vinnywhite: il set era a Parigi? Cercando ho trovato su Google questo video "Model in Paris - Melisa Mendiny" dove lei indossa la stessa collana. |
| sent on January 22, 2020 (10:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No the set I did in Italy, the necklace was actually hers. Instead the underwear, which here does not wear, but that you will see in the next photo that I will post without pp is part of the kit provided by me. Usually in my sets I always provide new clothes and accessories to make the photos more exclusive, in this case the necklace she provided was so bbella that I made an exception. No il set l ho fatto in Italia, la collana in effetti era sua. Invece l intimo, che qui non indossa, ma che si vedrà nella prossima foto che posterò senza pp fa parte del corredo da me fornito. Solitamente nei miei set fornisco sempre abiti ed accessori nuovi per rendere piu esclusive le foto, in questo caso la collana da lei fornita era cosi bbella che ho fatto un eccezione. |
| sent on January 22, 2020 (11:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bravo and that's it ;-) Bravo e basta |
| sent on January 22, 2020 (12:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would add a note about the necklace: I would have removed it. Aggiungo una nota che riguarda la collana: io l'avrei tolta. |
| sent on January 22, 2020 (14:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
them x is always hard to choose, I liked how it framed her face. In the other photo in the series you can see both the underwear (an exclusive piece that I used only for this service) and the background and original colors, from which you can infer the work of pp that requested this version. I apologize for the small mistake that partly spoils the photo, I will see to recover as soon as I have time. li x li è sempre difficile scegliere, a me piaceva per come le incorniciava il viso. Nell' altra foto della serie si può vedere sia l'intimo (un pezzo esclusivo che ho usato solo per questo servizio) che lo sfondo ed i colori originali, da cui si può dedurre il lavoro di pp che ha richiesto questa versione. Mi scuso per il piccolo errore di scontorno che in parte rovina la foto, vedrò di recuperare appena ne avrò tempo. |
| sent on January 22, 2020 (15:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Apart from it, there remains the fact of a beautiful model and a beautiful photo overall. And a thread of envy for having known Melisa personally :-P Scontorno a parte, rimane il fatto di una bellissima modella e di una bella foto nel complesso. E un filo di invidia per avere conosciuto Melisa personalmente |
| sent on January 22, 2020 (15:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice and very good black and white. Umberto Molto bella e ottimo bianconero. Umberto |
| sent on January 22, 2020 (19:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I don't even consider the defect on the scone. For me the photographer who knows how to take photos (as he shows widely to know how to do) is not necessarily necessarily a graphic designer. The photo is excellent for pose, light, color. Congratulations indeed. Il difetto sullo scontorno nemmeno lo considero. Per me il fotografo che sa fare le foto (come dimostri ampiamente di saper fare) non è detto debba necessariamente essere anche un grafico. La foto è eccellente per posa, luce, colore. Complimenti davvero. |
| sent on January 22, 2020 (20:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot. Congratulations Bellissimo scatto. Complimenti |
| sent on March 24, 2020 (14:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Too bad you post little because when you publish it very effectively, I would be very interested to see your other works even the most daring ones Peccato che pubblichi poco perchè quando pubblichi lo fai con estrema efficacia, sarei molto interessato a vedere altri tuoi lavori anche quelli più audaci |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |