What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 11, 2013 (10:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
show! what a beautiful pallet:-D:-D spettacolo!!! che bella palletta |
user8022 | sent on January 11, 2013 (15:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice bella |
| sent on January 11, 2013 (19:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Although it is the smallest bird in Europe has received a great deal of sympathy :-) Pur essendo il più piccolo uccello europeo ha una grande carica di simpatia |
| sent on January 11, 2013 (23:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm 'really a great pity to see him in this state, crashed off the eye, except that the remain few hours old, but hope I am wrong! Mi fa' veramente una gran pena vederlo in questo stato,impallato con l'occhio spento,peccato che gli restino poche ore di vita,ma spero di sbagliarmi!!! |
| sent on January 12, 2013 (1:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Are you sure it was under such criticism? Sure did not seem very alert, but had to leave in a hurry because I was late and I could not see the evolution of the situation :-( Sei sicuro che era in condizioni così critiche?Certo non sembrava molto vigile ,ma sono dovuto andarmene di fretta perchè ero già in ritardo e non ho potuto vedere l'evolversi della situazione |
| sent on January 12, 2013 (16:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
100.Ciao 100% safe! Sicuro al 100%100.Ciao! |
| sent on February 01, 2013 (20:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In fact, it seems to an end, something poisonous? :-( :-( Infatti, pare proprio al capolinea; qualcosa di velenoso? |
| sent on February 01, 2013 (23:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Perhaps I have found the reason for the stato.Mi are removed to 12.30 beyond the closing date of the oasis of Casalbeltrame that on Saturday is at 12 and I remember that rangers were waiting for me to close the gates, were also present networks ringing and reviewing the image I noticed the ring to this rule, highly polished ring may have been captured and hence the cause of his condition. I is a doubt but are these "statistics" or too much "love" you kill? Forse ho scoperto il motivo dello stato.Mi sono allontanato alle 12,30 ben oltre il termine di chiusura dell'oasi di casalbeltrame che al sabato è alle 12 e mi ricordo che guardie forestali mi aspettavano per chiudere i cancelli, erano presenti anche reti per l'inanellamento e rivedendo l'immagine ho notato l'anello presente al regolo,anello molto lucido, può essere stato catturato e da qui la causa del suo stato. Mi sorge un dubbio ma servono queste "statistiche" o per troppo "amore" si uccide? |
| sent on February 07, 2013 (19:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hopefully can still recover. Speriamo possa comunque riprendersi. |
| sent on February 07, 2013 (19:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ the image I noticed the ring to this rule, highly polished ring may have been captured and hence the cause of his condition. I is a doubt but are these "statistics" or too much "love" you kill? „ I do not think carlo tell us why you say that is dying " l'immagine ho notato l'anello presente al regolo,anello molto lucido, può essere stato catturato e da qui la causa del suo stato. Mi sorge un dubbio ma servono queste "statistiche" o per troppo "amore" si uccide? " non penso proprio carlo spiegaci le ragioni per cui dici che sta morendo |
| sent on February 07, 2013 (19:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful cotton Shot very well executed Splendido batuffolo Scatto molto ben eseguito |
| sent on February 07, 2013 (19:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very beautiful and nice (a bit of noise remained in the background) ;-) molto bella e simpatica (un filo di rumore è rimasto nello sfondo) |
| sent on February 07, 2013 (19:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 'snookered, the eye is alert, the tail resting on the ground as a support for support, also difficult it can be seen resting on the ground, these individuals also suffer great stress catching (the ringing could be a cause of this state ) E' impallato,l'occhio non è vigile,la coda appoggiata a terra come supporto per sorreggersi,inoltre difficilmente lo si vede appoggiato a terra, questi soggetti inoltre soffrono molto lo stress da cattura(l'inanellamento potrebbe essere una causa di questo stato) |
| sent on February 07, 2013 (20:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks carlo grazie carlo |
| sent on February 07, 2013 (20:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
;-) ;-)  |
| sent on February 07, 2013 (20:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very beautiful and lovely molto bella e simpatica |
| sent on February 07, 2013 (20:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot with wonderful colors!!!! Ottimo scatto con colori meravigliosi!!!!!!!!!! |
| sent on February 07, 2013 (20:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent document ... we hope that you have taken. Ottimo documento...speriamo che si sia ripreso. |
| sent on February 07, 2013 (20:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That's great! I hope Carlobay is wrong! Hello and congratulations Ivano Che bello! Spero che Carlobay si sbagli! Ciao e complimenti Ivano |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |