What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 10, 2013 (17:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Before you decide to ignore, criticize or judge this ... what ... wow! I want to say that to me between a photograph and a picture or a graphic, there is an unbridgeable difference. Although I have published some of those shoppata firm and coarse, my taste for what is photography go in the opposite direction clearly. I hope you decide to give me some advice, rather than put a like or increase the number of visits, I'm working on GLOBALWORMING II Project for five years and I put a lot of effort, whether they are on the right track or am I completely toppando is essential. Hola scum! :-D Prima che decidiate di ignorare, criticare o giudicare questa... cosa... Ci tengo a dire che per me tra una fotografia e un'immagine o un'elaborazione grafica, c'è una differenza incolmabile. Nonostante io abbia pubblicato qualche shoppata di quelle sode e grossolane, i miei gusti per quello che riguarda la fotografia vanno in senso nettamente opposto. Spero che decidiate di darmi qualche consiglio, più che mettere un mi piace o aumentare il numero delle visite, sto lavorando al GLOBALWORMING II Project da cinque anni e ci metto un sacco d'impegno, sapere se sono sulla strada giusta o sto completamente toppando è fondamentale. Hola gentaglia! |
| sent on January 10, 2013 (17:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is not just a random ... Si, non è proprio fatta a caso... |
| sent on January 10, 2013 (18:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-D MAX57 YOU MY NEW IDOL! I have tears in my eyes from laughter perdavvero! I'm sick ... This comment is better than having a wonderful review of Stephen King, maybe it is better than that of Palahniuk, but they do very well! The problem is that you have to have that Lambrusco drink a megabars, that is one million barrels ... it actually is the average annual consumption of a CyBorGH ... MAX57 SEI IL MIO NUOVO IDOLO! Ho le lacrime agli occhi dalle risate perdavvero! Sto male... Questo commento è meglio che avere una recensione stupenda di Stephen King, forse non è meglio di quella di Palahniuk, ma ci va molto vicino! Il problema è che per avere quell'effetto di Lambrusco devi berne un MegaBar, cioè un milione di barili... che effettivamente è il consumo medio annuo di un CyBorGH... |
| sent on January 10, 2013 (18:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Obviously drinking Lambrusco and 'a manner of speaking in code' cause I drink Lambrusco and 'the translation of the term mixed italoinglese DrinkLambRush (literally drink a lamb in the race) and that' a powerful antidote to the deleterious effects of Violet Radiation ...... ..... Ovviamente bere lambrusco e' un modo di dire in codice perche' bevo lambrusco e' la traduzione misto italoinglese del termine DrinkLambRush (letteralmente bere un agnello in corsa) che e' un potente antidoto ai deleteri effetti delle Violet Radiation........... |
| sent on January 10, 2013 (18:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Not bat an eyelid. :-D Non fa una piega. |
| sent on January 10, 2013 (18:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and imaginative fusion of the two shots that are well integrated, contextualized to 'sign on Your Empowerment Website Project, which intrigues me and for which I'll take the wolf. Hello, Luke Bella e fantasiosa la fusione dei due scatti che ben si integrano,contestualizzati all' accenno sul tuo proggetto, che mi incuriosisce e per il quale ti faccio l'imbocca al lupo. Ciao, Luca |
| sent on January 10, 2013 (18:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I hope that the wolf NOT croak! Especially if it is the wolf Budubu ... (In the book ...) Thanks for the ride to you and Luca still compliments for what you do! Io spero che il lupo NON crepi! Soprattutto se si tratta del lupo Budubu... (nel libro...) Grazie per il passaggio anche a te Luca e ancora complimenti per quello che fai! |
| sent on January 10, 2013 (18:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Then the wolf alive:-D:-P Allora viva il lupo |
| sent on January 12, 2013 (12:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello nick this "fantascatto" has a cause ' caption without you there would already 'Mannato:-D cmq jokes aside you know that each step or rather a series of shots (and this time but are always two) have a common thread if placed in sequence. I read here present and future (dark) to point us mettevi'm also a zombie (small small) - if you add something to do first and then a lemon refresher to see:-D ciao nick questo "fantascatto" ha un suo perche' senza didascalia te ce avrebbero gia' mannato cmq scherzi a parte sai che ogni scatto o meglio una serie di scatti(e qui fusi ma sempre due sono) hanno un filo conduttore se messi in sequenza. qui leggo presente e futuro(buio) a sto punto ci mettevi pure un zombie(piccolo piccolo)- se aggiungi qualcosa faccio prima un limoncello e poi ripasso a vedere |
| sent on January 12, 2013 (15:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Franco! Thanks to the technical intervention ;-) The common thread of these shots is a work of fiction. There are Zombies, but absurd characters dressed unwatchable yes. Public as soon as I see something that is one of the protagonists. (Tiny little):-D Ciao Franco! Grazie per l'intervento tecnico Il filo conduttore di questi scatti è un'opera di fantascienza. Non ci sono Zombies, ma personaggi assurdi vestiti in modo inguardabile sì. Appena posso pubblico qualcosa in cui si vede uno dei protagonisti. (piccolo piccolo) |
| sent on January 26, 2013 (21:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I say mine? Let's see, mumble ... if mine is not a strzta:-D, in that medioevoprossimoventuro we put behind the first tree purple, a little man, a "gray" which is "boubou", one of those tomatoes, with blacks eyes-huge-oblique in your "project" would be like "cheese on macaroni" and I'm not kidding ;-) They are watching us for thousands of years waiting for our next global migration, to another space-time dimension, the first cause, the too many megatons in the cellar. They are patient, waiting to occupy without striking a blow our planet finally "cooled":-D. Have known for thousands of years are fundamentally the stupidotti that always spit in the pot where they eat: A matter of time ... boumm:-D ;-) Hello Nick, good :-) continuation of the "black-projet":-D ;-) - Do not call the neuror:-D: I know what I say:-D:-D ;-) - Good evening to all :-) hello - G.Piero Dico la mia? Vediamo, mumble... se la mia non è una strzta , in quel medioevoprossimoventuro ci metterei, dietro al primo albero violaceo, un piccoletto, un "grigio" che fa "bubù", uno di quelli pelati, con gli occhioni neri-enormi-obliqui che nel tuo "progetto" starebbe come "il cacio sui maccheroni" e non sto scherzando : Loro ci stanno monitorando da migliaia di anni in attesa della nostra prossima migrazione globale, verso un'altra dimensione spazio-temporale, causa prima, i troppi megatoni in cantina. Essi sono pazienti, in attesa di occupare senza colpo ferire il nostro pianeta finalmente "raffreddato" . Sanno da migliaia di anni che fondamentalmente siamo degli stupidotti che sputano da sempre nel piatto dove mangiano: Questione di tempo...boumm  Ciao Nick, buona continuazione del "black-projet" -- Non chiamate la neuro : so quel che dico -- Buona serata a tutti ciao - G.Piero |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |