What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 13, 2019 (15:59) | This comment has been translated
Beautiful! |
| sent on October 13, 2019 (16:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Ciccio, super fast Grazie Ciccio, super veloce |
| sent on October 13, 2019 (19:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It's a Cosimo enchantment! Congratulations! Hello E' un incanto Cosimo! Complimenti! Ciao |
| sent on October 13, 2019 (19:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Rita... I like it a lot too Grazie mille Rita... piace molto anche a me |
| sent on October 13, 2019 (22:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very well composed and cared for. Hypnotic enough to catch the eye for a time that instills serenity through the chiaroscuro of a sunset on the horizon. How many of us would like to be projected onto that beach, holding hands with our loved one? Molto ben composta e curata. Ipnotica abbastanza da catturare lo sguardo per un tempo tale da infondere serenità attraverso il chiaroscuro di un tramonto all'orizzonte. Quanti di noi vorrebbero essere proiettati in quella spiaggia, tenendo per mano la persona amata? |
| sent on October 14, 2019 (9:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello dear Litheski, I really appreciate this passage of yours on my shot, and thank you for the compliments. I don't think there's anyone in the world who wouldn't want to be on that beach, Stay tight, close to the person who instills us security is priceless, there are situations moments that you wouldn't change for any wealth in the world Our best moments of joy are just when that sun in the sky is nothing but the projection of our eyes. A hug Ciao cara Litheski, apprezzo molto questo tuo passaggio sul mio scatto, e ti ringrazio per i complimenti. Non credo che ci sia al mondo qualcuno che non vorrebbe trovarsi su quella spiaggia, Stare stretti, vicini alla persona che ci infonde sicurezza non ha prezzo, ci sono situazioni momenti che non cambieresti per nessuna ricchezza al mondo I nostri migliori momenti di gioia son proprio quando quel sole nel cielo non è altro che la proiezione dei nostri occhi.. Un abbraccio |
| sent on October 14, 2019 (15:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful idea of the sky without sun to emphasize the lights on the sea, interesting composition. Bella idea del cielo senza sole per enfatizzare le luci sul mare, composizione interessante. |
| sent on October 14, 2019 (16:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi... thank you so much for your visit Ciao... grazie mille per il tuo passaggio |
| sent on October 14, 2019 (22:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Two of them to see the sea... A strip of light for a decidedly romantic image. Hello, Marisa Andare in due a vedere il mare...Una striscia di luce per un'immagine decisamente romantica . Ciao, Marisa |
| sent on October 14, 2019 (23:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Marlene... I'm very pleased that you like it Cosimo Grazie Marlene... mi fa molto piacere che ti piaccia Cosimo |
| sent on October 15, 2019 (1:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is really special, for the reasons already said... and the guys playing on the right edge give it a cinematic rhythm, the field widens in the final sequence and the protagonists of the film come out of the scene behind the extras Hello Cosimo Michele Questa è davvero speciale, per le ragioni già dette… e i ragazzi che giocano sul margine destro le danno un ritmo cinematografico, il campo si allarga nella sequenza finale e i protagonisti del film escono di scena dietro le comparse Ciao Cosimo Michele |
| sent on October 15, 2019 (8:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Michele, I'm glad you saw the two guys, I exasperated the black just to make them not visible, definitely not visible by the cells. Always a pleasure to read you Ciao Michele, sono contento che tu abbia visto i due ragazzi, ho esasperato il nero proprio per renderli poco visibili, sicuramente non visibili dai cell. Sempre un piacere leggerti |
| sent on October 15, 2019 (19:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The two guys you tried to hide, in my opinion are a plus that enriches the photo, very nice the b/n. Hello Cosimo Franco I due ragazzi che hai tentato di nascondere, a mio avviso sono un plus che arricchisce la foto, molto bello il b/n. Ciao Cosimo Franco |
| sent on October 15, 2019 (19:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Franco and here the eye of the master takes over.... I liked to hide them from the unaware Thank you Franco e qui subentra l'occhio del maestro.... Mi è piaciuto nasconderli ai poco attenti Grazie |
| sent on October 17, 2019 (16:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
----- speechless .... special ----- Hello Ray Palm. ----- senza parole …. speciale ----- Ciao Ray Palm. |
| sent on October 17, 2019 (18:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Raymond a real pleasure on your visit, thank you very much Raimondo un vero piacere la tua visita, grazie mille |
| sent on October 18, 2019 (11:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
perfect construction, the horizontal lines I really like, as well as the cleaning of the yield. :-) costruzione perfetta, l'orizzontale delle linee mi piace molto, così come la pulizia della resa.. |
| sent on October 18, 2019 (11:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Damiana Grazie Damiana |
user107253 | sent on October 21, 2019 (19:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like the image and even more the title! The eyes inevitably fall on the pair in the center of the frame, both for the position and for the lighting that makes them protagonists. Then, however, following the horizon from left to right discover almost with surprise two other figures that break the romance of the image and give it freshness (they would seem two little boys) and dynamism. I stopped to think if somehow it can not be a "strange" coincidence this combination between the stability and the static that the life of a couple brings with it after years of sharing and the "precariousness" and dynamism that characterizes youth but also the first times of a love affair! As usual my mind travels and gets lost... but then he goes back to look for the right way :-D ! Mi piace l'immagine e ancor più il titolo! Gli occhi cadono inevitabilmente sulla coppia al centro del frame, sia per la posizione che per l'illuminazione che li rende protagonisti. Poi, però, seguendo l'orizzonte da sinistra verso destra scopri quasi con sorpresa altre due figure che spezzano il romanticismo dell'immagine e le conferiscono freschezza (sembrerebbero due ragazzini) e dinamicità. Mi sono fermata a riflettere se in qualche modo non possa essere una "strana" coincidenza questa accoppiata tra la stabilità e la staticità che la vita di coppia porta con sé dopo anni di condivisioni e la "precarietà" e dinamicità che caratterizza la gioventù ma anche i primi tempi di una relazione amorosa! Come al solito la mia mente viaggia e si perde...ma poi torna a cercare la retta via ! |
| sent on October 21, 2019 (20:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Romina... ma come sei romantica.... Andiamo per gradi, il titolo mi è venuto in mente perché contrastando la foto ho visto che sembrava notte, allora ho aumentato i neri, aumentato le ombre ed è comparsa per davvero la notte e quella scia luminosa mi sembrava davvero il riflesso della luna, poi per un uomo di mare come me è più facile immaginarlo perché nelle notti estive negli oceani da me attraversati, dove tutto è silenzioso e buio, le notti di luna piena sono proprio come in questa immagine, da questo lato mi ritengo molto fortunato per aver avuto questo onore. Quelli nel lato destro sono due ragazzini che giocano a calcio sulla spiaggia, a me ha colpito il fatto che al giorno d'oggi è davvero molto raro trovare dei giovani che fanno quello che facevo io da ragazzino... Come diti tu stessa la tua mente viaggia, io non avevo assolutamente collegato le due cose e soprattutto non le avrei mai collegate come hai fatto tu.... hai aggiunto alla mia foto una visione nuova... che io mai avrei sognato di trasmettere grazie mille |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |