What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 09, 2011 (18:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like the kind of photos, with the rough: dynamic image, well thought out and executed. b / w well calibrated, congratulations! Hello ;-) mi piace molto il genere di foto, col mosso: immagine dinamica, ben pensata ed eseguita. b/n ben calibrato, complimenti! Ciao |
| sent on September 09, 2011 (20:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very kind, thank you ... a picture that tells my hectic city '(turin) ... gentilissimo,grazie...una foto che racconta la mia frenetica citta'(turin)... |
| sent on September 13, 2011 (10:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot, very well executed. Compliments. Bellissimo scatto, molto ben eseguito. Complimenti. |
| sent on September 13, 2011 (11:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks lorenzo ... grazie lorenzo... |
| sent on September 13, 2011 (18:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful, I really like the blur of the background instead of a static subject in panning (although I do not understand the dynamics of the scene, it was clear that the person stops them in that position or is it really a panning?) still very nice! bellissima, mi piace molto il mosso su uno sfondo invece statico con un soggetto in panning (anche se non capisco bene la dinamica della scena, cioè la persona nitida era li ferma in quella posizione o è veramente un panning? ) comunque molto bella!! |
| sent on September 13, 2011 (18:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a beautiful street ... excellent choice technique to give a precise idea of ??the frenzy of the moment ... good at it. una bellissima street... ottima la scelta tecnica per dare esattamente l'idea della frenesia del momento... bravissimo. |
| sent on September 13, 2011 (20:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks to everyone for your comments, reply to lorenzo was a person who spent avnti and forth quickly, then I decided to photograph it, it was pretty easy! grazie a tutti,per i vostri commenti,rispondo a lorenzo era una persona che passava avnti e indietro velocemente,poi ho deciso di fotografarlo,era abbastanza facile!!! |
user1802 | sent on September 14, 2011 (8:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I find this funny: D and I agree with the comments about the move. I have the impression that the subject is under the amused gaze of several passers-by or even wrong? One thing I do not understand though ... I rimbabito I guess ... if the subject was moving back and forth quickly than through ... should not he be moved to? Questa la trovo divertente :D e concordo con i commenti riguardo al mosso. Ho l'impressione che il soggetto sia sotto lo sguardo divertito anche di diversi passanti o sbaglio? Una cosa non capisco però... sarò rimbabito mi sa... se il soggetto si spostava avanti e indietro rapidamente rispetto ai passanti...non dovrebbe essere lui ad essere mosso? |
| sent on September 14, 2011 (8:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
is driven by artificial post , However the idea is fun è un mosso artificiale da postproduzione , comunque è divertente l'idea |
user1802 | sent on September 14, 2011 (9:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ is an artificial moved from post „ Aaah ... changes everything. " è un mosso artificiale da postproduzione " Aaah... cambia tutto. |
| sent on September 14, 2011 (9:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
guys, I'm the truth 'on this photo do not know' I found them passing by, saw this guy who was moving hastily so I had to put a couple of shots, that's all! .. regarding marsupilami, never heard of "panning", now I do not know 'if he was there for a show, or whatever, then I'm gone, I think it cmq stoto a street artist ... I hope I have done a bit more' light on this photo mysterious hello guys thanks for this debate very interesting because 'photography and' talk especially after taking .... hello ragazzi,io la verita' su questa foto non la so' io mi trovavo li di passaggio,visto questo tizio che si muoveva frettolosamente allora mi sono messo ha fare un paio di scatti,tutto qua!!..per quanto riguarda marsupilami,mai sentito parlare di "panning", ora io non so' se era li per uno spettacolo,o cosa ,poi io sono andato via,cmq penso sia stoto un artista di strada...spero di avervi fatto un po piu' di luce su questa foto misteriosa,ciao ragazzi grazie per questo dibattito,molto interessante perche' la fotografia e' sopratutto parlare dopo aver scattato....ciao |
user1802 | sent on September 14, 2011 (9:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Of course I know what the panning ... but in the case of panning all the background should suffer the effect and not just people. Logically the only way I see to achieve this photo holding the camera is fixed and the moving subject "to ralentatore" compared to normal people. In this case, however, it is impossible that the tie flourishes so. Looking at the photo also, if you pay attention to the guy with the glasses on his head you can see that her face is moved, the glasses but no ... and even the pants of the left leg which according to the installation should be seen in motion that makes the step. Personally I have nothing against a blur added in post but I think that you should specify at the time of the post ... for correctness. It would also be interesting to have the data were taken, the focal length and time. Greetings Certo che so cos'è il panning... ma in caso di panning tutto lo sfondo dovrebbe risentirne l'effetto e non solo le persone. A rigor di logica l'unico modo che vedo per realizzare questa foto è tenendo la fotocamera fissa e con il soggetto che si muove "al ralentatore" rispetto alla gente normale. In questo caso però sarebbe impossibile che la cravatta svolazzi così. Guardando attentamente la foto inoltre, se si fa attenzione al ragazzo con gli occhiali in testa si nota che il suo viso è mosso, gli occhiali invece no... e anche il pantalone della gamba sinistra che stando alla posa dovrebbe essere in movimento visto che fà il passo. Personalmente non ho nulla contro un mosso aggiunto in post ma trovo che bisognerebbe specificarlo al momento del post... per correttezza. Sarebbe inoltre interessante avere i dati di scatto, lunghezza focale e tempo. Saluti |
| sent on September 14, 2011 (13:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Technically speaking, it would always be helpful to see the data in fact ... cmq I would say that it is driven by postprod ;-), neither slow nor panning or anything ... just a little 'ps. Tecnicamente parlando sarebbe sempre utile vedere i dati in effetti...cmq direi anch'io che si tratta di mosso da postprod ;-), nè panning nè tempi lenti nè altro...giusto un po' di ps. |
| sent on September 14, 2011 (17:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Think of it as you guys, the opinions of all, I have explained how the shot was done, then garzie most thrilling hello ... ragazzi vedetela come volete,le opinioni sono di tutti,io vi ho spiegato come lo scatto e stato fatto,quindi garzie atutti ciao... |
| sent on September 14, 2011 (20:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Original, beautiful, I also will not hurt your creation in black and white. Originale, bella, trovo anche non male la realizzazione in bianco e nero. |
| sent on September 14, 2011 (21:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
mah! I do find it hard to interpret this shot. if the panning was done on the central subject why the buildings are perfect? then remains the enigma of sunglasses on the boy's head. If Masfoto says it is not the result of post, a picture is enigmatic. shooting data are in the file: Canon 40d, 85mm 1/40sec ISO400 f9 mah! anch'io faccio fatica ad interpretare questo scatto. se il panning è stato fatto sul soggetto centrale come mai i palazzi sono perfetti? poi resta l'enigma degli occhiali da sole sulla testa del ragazzo. Se Masfoto dice che non è frutto di post, resta una foto enigmatica. i dati di scatto sono nel file: Canon 40d, 1/40sec f9 ISO400 85mm |
| sent on September 14, 2011 (22:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In the picture is all clear except through "normal", ergo the guy is one of those street artists who poses plastic and there is no panning, is a normal shooting and passing are moved due to the shutter . This, in my humble opinion. Nella foto è tutto nitido tranne i passanti "normali", ergo il tizio è uno di quegli artisti di strada che si mette in posa plastica e non c'è alcun panning; è uno scatto normale e i passanti sono mossi a causa del tempo di scatto. Questo a mio modestissimo parere. |
| sent on September 14, 2011 (23:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In all honesty I do not even have explained to me and, as I think many others, some panning the 'I saw the' I also did ..... The latter interpretation of Maurizio seems pretty interesting and convincing. In tutta sincerità anche io non me la sono spiegata e, come penso tanti altri, qualche panning l' ho visto è l' ho anche fatto..... Quest'ultima interpretazione di Maurizio mi sembra piuttosto interessante e convincente. |
| sent on September 15, 2011 (9:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
yes, but then does not explain his jacket and tie up. si, ma allora non si spiega la giacca e la cravatta alzata. |
| sent on September 15, 2011 (10:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think as the central subject was moving back and forth the photo was taken (perhaps by accident) at the moment that changed direction and then was still, in fact, if you notice it is not perfectly clear, and this is due to exposure to 1/40sec that is not so short as to freeze the movement. the people who pass are moved as they walked, and the background is static because in fact there is no panning, people are still the central and the background .. I think so! secondo me siccome il soggetto centrale si muoveva avanti e indietro la foto è stata scattata (forse per caso) nell'attimo in cui cambiava direzione e quindi era fermo, in effetti se notate non è perfettamente nitido, e ciò è dovuto all'esposizione di 1/40sec che non è tanto breve da congelarne il movimento. le persone che passano sono mosse perché camminavano, e lo sfondo è statico perché appunto non c'è nessun panning, i soggetti fermi sono quello centrale e lo sfondo.. secondo me è cosi! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |