What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 24, 2019 (13:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wow....!!! if I like it. Sweetly sympathetic visin. Good Poddy... ;-) hello stephane Caspita....!!! se mi piace. Visino dolcemente simpatico. Brava Poddy... ciao stefano |
| sent on September 24, 2019 (13:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Oh Stephen! But what a pleasure to find your way. You know I care about your opinion, so I'm very flattered by your appreciation. A hug and a good afternoon Valentina Oh Stefano! Ma che piacere trovare il tuo passaggio. Lo sai che tengo al tuo parere per cui mi lusinga moltissimo il tuo apprezzamento. Un abbraccio e buon pomeriggio Valentina |
user81750 | sent on September 24, 2019 (15:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The innocence of children will save the world! Then she's also called like my mother! L'innocenza dei bambini salverà il mondo! Poi si chiama anche come mia madre! |
| sent on September 24, 2019 (15:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ing, but come on? :-) Then there is even more that emotional transport that sometimes comes to us by tying names and physiomies. A big hug. Valentina Ing, ma dai? Allora ci sta ancor più quel trasporto emotivo che, talvolta, sovviene legando nomi e fisionomie. Un abbraccio grande. Valentina |
| sent on September 25, 2019 (15:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, simple, carefree, enriched by an excellent American piano, by the beautiful naturalness of the subject and, above all, by the irresistible sympathy that spreads from the extremely expressive eyes of the little girl. Congratulations Valentina, I really like, Paolo. P.S. - the shadows have obviously been cleared, but not so blatantly exaggerated as to destroy the beautiful atmosphere of the framed scene. P.S. 2 - I really like it for this too ;-) Bella, semplice, spensierata, arricchita da un ottimo piano americano, dalla splendida naturalezza del soggetto e, soprattutto, dall'irresistibile simpatia che si diffonde dagli occhi estremamente espressivi della piccola. Complimenti Valentina, mi piace molto, Paolo. P.S. - le ombre ovviamente sono state schiarite, ma non in maniera tanto sfacciatamente esagerata da distruggere la splendida atmosfera della scena inquadrata. P.S. 2 - mi piace molto anche per questo |
| sent on September 25, 2019 (15:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Paul, I am very flattered by your comment and I am very gratified that you have been able to convey your expression. In post I definitely increased the contrasts and worked a little on the grain but the shadows, those just did not touch them. I went to check the shooting settings and I assure you it's those. But I don't deny you that on black and white I really have a street world to do. Someone who wands me properly knows him too. ;-) A hug and thank you again for your very appreciated opinion. Valentina Paolo, sono lusingatissima dal tuo commento e mi gratifica molto che sia riuscita a trasmettere la sua espressione. In post ho senz'altro aumentato i contrasti e lavorato un po' sulla grana ma le ombre, quelle proprio non le ho toccate. Sono andata a verificare le impostazioni di scatto e ti assicuro che son quelle. Ma non ti nego che sul bianco e nero ho davvero un mondo di strada da fare. Qualcuno che mi bacchetta a dovere lo conosci anche tu. Un abbraccio e grazie ancora per il tuo parere molto apprezzato. Valentina |
| sent on September 25, 2019 (17:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Valentina, I understood, you followed the parallel, but opposite, path to the one I follow: in other words you exposed for shadows and then you partly (rightly) recovered the lights in postproduction ... However, the result, as I have already said, is pleasant, and in the end this is the only important thing ; -) Good afternoon my dear, Paul. Ciao Valentina, ho capito, hai seguito la strada parallela, ma opposta, a quella che seguo io: in altre parole tu hai esposto per le ombre e poi hai in parte (giustamente) recuperato le luci in postproduzione ... comunque il risultato, come peraltro ho già avuto modo di dire, è gradevole, e alla fine questa è l'unica cosa importante Buon pomeriggio mia cara, Paolo. |
| sent on September 25, 2019 (18:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Paul!!! Very nice of your opinion instead. Nice, however, to compare. A big hug and a good evening. ;-) Paolo!!! Gradevolissimo il tuo parere invece. Bello però mettersi a confronto. Un abbraccio grande e buona serata. |
| sent on September 26, 2019 (19:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Paul... it seems, but Poddy never listens! 8-) By the way, I must have said it: a return to the budding age of the ecstatic Trussardian creatures of the mid-80s... Paolo... sembra sembra, ma la Poddy non dà mai retta! A proposito, devo averlo già detto: un ritorno all'età in erba delle estatiche creature trussardiane di metà '80... |
| sent on September 26, 2019 (21:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fra, I'm the worst student :-P And you're actually too good! :-D Kiss to both Valentina Fra, sono la peggior allieva E tu in effetti sei troppo buono! Bacioni ad entrambi Valentina |
| sent on September 27, 2019 (15:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Kiss you Too Valentina ... although a little late! A te no France', and don't just get involved... Bacione anche a te Valentina ... seppure un poco in ritardo! A te no France', e non ti impicciare proprio ... |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |