What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 07, 2020 (14:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
this is just beautiful even in the bn ;-) the bn you really like- I noticed- we have the same pathology :-D complis yo questa e' proprio bella anche nel bn il bn ti piace veramente- ho notato- abbiamo la stessa patologia complimenti ciao |
| sent on March 07, 2020 (16:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Philip, thank you. The bn is a disease from which it is difficult to heal :-) Ciao Filippo, grazie. Il bn è una malattia dalla quale è difficile guarire |
| sent on September 05, 2021 (16:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Those who were born with black and white, developed it, spent many hours in the red light smelling acetic acid love it. Congratulations and happy Sunday Ignazio Chi è nato con il bianconero, lo ha sviluppato, ha passato tante ore alla luce rossa ad odorare acido acetico lo adora. Complimenti e buona Domenica Ignazio |
| sent on September 06, 2021 (10:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Ignazio, it's true, it was fun to develop the bn, they flew away whole days sensa realize it. Greetings Raffaele Grazie Ignazio, è vero, era divertentissimo sviluppare il bn, volavano via giornate intere sensa rendercene conto. Un saluto Raffaele |
| sent on March 06, 2022 (14:10) | This comment has been translated
Really nice, congratulations! |
| sent on March 07, 2022 (8:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Guanzy Grazie mille Guanzy |
| sent on October 05, 2022 (11:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very intense and gloomy (in the positive sense of the term). Having included an abundant part of the tarpaulin was in my opinion a good choice. Beautiful white dot of the dress of the girl / lady. hello Fabio Molto intensa e cupa (nel senso positivo del termine). L'aver incluso un'abbondante parte del telone è stata secondo me una buona scelta. Bello il punto di bianco del vestito della ragazza/signora. ciao Fabio |
| sent on October 05, 2022 (12:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Fabio, what had caught my attention was the tarpaulin of the scaffolding that looked like a kind of curtain. The woman below was a stroke of luck. Greetings Raffaele Grazie Fabio, quello che aveva attirato la mia attenzione era proprio il telone del ponteggio che sembrava una specie di sipario. La donna in basso è stato un colpo di fortuna. Un saluto Raffaele |
| sent on March 04, 2023 (16:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations Raffaele, beautiful street and beautiful b / n.Hello and good weekend, Paul Complimenti Raffaele, bellissima street e bellissimo b/n. Ciao e buon fine settimana, Paolo |
| sent on March 04, 2023 (21:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Paul, good weekend to you too. Grazie mille Paolo, buon fine settimana anche a te. |
| sent on September 02, 2023 (16:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It has something classic, one of those American shots, second half of the 900... Robert Frank to be clear. I share Fabio's reflections. :-) Ha qualcosa di classico, uno di quegli scatti americani, seconda metà del 900... Robert Frank per intenderci. Condivido le riflessioni di Fabio. |
| sent on September 03, 2023 (13:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Kenzo_jo, thanks for the ride and for the approach to Fank. Greetings Raffaele Ciao Kenzo_jo, grazie del passaggio e per l"accostamento a Fank. Un saluto Raffaele |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |