RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
escalier 2...

Percorsi Urbani..no People

View gallery (60 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on January 04, 2013 (10:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Premetto che non sono un esperto di questo genere, ma nemmeno degli altri eh...quindi ti scrivo la sensazione che ne ricavo a pelle...
Questa mi piace di più come prospettiva, però trovo il taglio in alto inadeguato all'intento fotografico, avrei potendo, allargato leggermente l'inquadratura per comprendere la parte di muro dove è ancorato il corrimano in alto conferendo una maggiore sensazione di prospettiva a salire, così com'è lo sguardo non arriva in cima ma si sofferma prima sulla troncatura.
Tecnicamente, per quel che può contare in questo genere, il dettaglio è notevole coma la gestione della luce. Ciao

I state that I am an expert of this kind, but not the other eh ... then I write the feeling that I get to skin ...
I like this more as a prospect, but I cut up inadequate photographic intent, I could, slightly enlarged the picture to understand the part of the wall where the handrail is anchored at the top giving a greater sense of perspective to rise, as it looked not get to the top but focuses first on truncation.
Technically, that he can count in this genre, the detail is remarkable coma light management. Hello

avatarsupporter
sent on January 04, 2013 (11:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ti ringrazio per il commento,non sono riuscito a fare quel che vedevo avrò una ventina d'immagini di questa scala e tutte anno qualcosa che non mi piace, era difficile inquadrare e per dare profondità dovevo fare entrare particolari che secondo me avrebbero tolto pulizia all'immagine tipo porte e corrimano e citofoni comunque grazie per il passaggio ed il commento.

ciao Jerry

I thank you for the comment, I could not do what I saw twenty images of this scale and all year something I do not like, it was difficult to frame and to give depth to enter details that I had to do in my opinion would remove all cleaning 'image type doors and handrails and door phones, however, thanks to the passage and comment.

Hello Jerry

avatarsenior
sent on January 08, 2013 (18:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Jerry, secondo me puoi accontentarti. A me sembra davvero una gran bella immagine;-). Complimenti e saluti, Adolfo

Dear Jerry, I can satisfy you. It seems to me really a very nice picture ;-). Congratulations and greetings, Adolfo

avatarsupporter
sent on January 09, 2013 (10:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Adolfo sempre gentile, anche a me piace.

un caro saluto Jerry

thanks Adolfo always polite, even I like it.

a warm greeting Jerry

avatarsenior
sent on January 27, 2013 (23:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella, mi piace molto. :-P:-P

very nice, I like it a lot. :-P:-P

avatarsupporter
sent on January 30, 2013 (18:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Eugenio sono contento che ti piaccia piace molto anche a me.

un saluto Jerry

Eugenio thanks I'm glad you like it like it a lot too.

a salute Jerry

avatarsenior
sent on March 16, 2013 (14:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


questa è molto riuscita, ha molta dinamicità e belle anche le varie tonalità di bianco.

this is very successful, has great dynamics and beautiful also the various shades of white.

avatarsupporter
sent on March 24, 2013 (10:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Rossano.

ciao Jerry

thanks Rossano.

Hello Jerry

avatarsenior
sent on July 10, 2013 (22:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Jerry, piace anche a me questo scatto. " non sono riuscito a fare quel che vedevo avrò una ventina d'immagini di questa scala e tutte anno qualcosa che non mi piace," .
Non so se vi sono finestre sulla scala dalla foto suppongo di si. Potresti tentare quando la luce entra direttamente dalle finestre illuminando violentemente solo una parte. questo potrebbe aiutarti a creare giochi tre luci intense e ombre. Naturalmente questa è una mia interpretazione che può anche non essere condivisa.
Un saluto.
stefano.

Hello Jerry, also likes to me this shot.
are not managed to do what I was seeing I will have a about twenty d'images of this straight and all year something that I do not like,
.
I do not know if there are no windows on the scale from the photo I suppose of you. Could you groped when light enters directly from the windows illuminating violently only a part. this could help you create games three lights intense and shadows. Course this is a my interpretation which can also not be shared.
A greeting.
stefano.

avatarsenior
sent on April 08, 2014 (22:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottima immagine, molto bene realizzata, complimenti!!!!!!!!!! noto che la omd olympus lavora molto bene,

saluti, Bruno

excellent image, very well done, congratulations!!!! known that the omd olympus works very well,

Regards, Bruno

avatarsenior
sent on April 08, 2014 (23:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella davvero
complimenti jerry



luca

really nice
compliments jerry



luca

avatarsupporter
sent on July 04, 2014 (8:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Stefano proverò.............

un saluto Jerry

thanks Stefano try .............

a salute Jerry

avatarsupporter
sent on July 04, 2014 (9:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Bruno si è un ottima fotocamera che adesso non ho più con molti rimpianti.........

un saluto Jerry

thanks Bruno is a very good camera that now I have no regrets with many .........

a salute Jerry

avatarsupporter
sent on July 04, 2014 (9:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Luca ciao e grazie.

Jerry

Luke hello and thank you.

Jerry


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me