RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Laura...

Ritratti e Moda

View gallery (2 photos)

Laura sent on January 02, 2013 (20:02) by Giorgio Vannucci. 16 comments, 2940 views.

, 1/160 f/5.0, hand held.

Prime prove tecniche di studio "home made", luce d'ambiente con softbox e ombrellino. #White #Danza





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on January 09, 2013 (21:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


il risultato mi sembra ottimo va migliorato le ombre:-Pmi sembra ottima anche la pp

the result seems to be very good improved shadows:-P I think also excellent pp

avatarsenior
sent on January 11, 2013 (14:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


anche a me piace molto come immagine ma le pieghe a terra (sicuramente volute) rubano troppo l'attenzione.
E' una posa eterea e femminile che poco si sposa con le pieghe... una maggior puliza attorno al soggetto le avrebbe dato forza secondo me.
Opinione mia persona che, peraltro, non sarei riuscito a fare nemmeno metà di questo bellissimo scato hahahahahahaha

I also really like the image, but the folds in the ground (definitely desired) steal too much attention.
It 'a pose ethereal, feminine little bride with pleats ... greater Spotlessly around the subject would give her strength to me.
My opinion that person, however, I could not even do half of this beautiful Moscato hahahahahahaha

avatarsenior
sent on January 11, 2013 (18:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Ermanno, inanzitutto grazie del passaggio e della tua opinione.
Per le pieghe che avrei potuto clonare facilmente (e sinceramente ci ho pensato) ho preferito alla fine lasciarle perche mi piaceva lasciare il rapporto tra ballerina e superficie, non volevo decontestualizzarla troppo, ma è altrettanto vero che senza le pieghe il soggetto principale risalta meglio... insomma De gustibus non est disputandum

Ho dato un occhio alle tue gallerie, complimenti hai delle belle foto..;-)

Hello Herman, first of all because of the passage and your opinion.
For folds that I could easily clone (and frankly I thought) I decided to leave at the end because I liked to leave the relationship between dancer and surface decontestualizzarla did not want too, but it is equally true that without the folds of the main subject stand out better. .. short no accounting for taste east disputandum

I gave a look at your galleries, congratulations you have some nice pictures .. ;-)

avatarsenior
sent on January 11, 2013 (18:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


su questo non c'è dubbio.
Magari, e ribadisco il magari, provando ad attenuare le ombre del telo a terra potresti avere una contestaualizzazione reale ma meno presente.
Solo un'idea ovviamente e cmq secondo il mio gusto... poi la pratica potrebbe essere ben diversa :-)
E' comunque uno scatto piacevolissimo e che invidio sanamente

of this there is no doubt.
Maybe, and maybe I reiterate, trying to soften the shadows of the cloth on the ground might have a contestaualizzazione real but less present.
Just an idea of ??course and everyway for my taste ... then practice may be very different :-)
It 'still a click pleasant and envy healthily

avatarsupporter
sent on January 11, 2013 (23:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo ritratto!
Ciao ciao, Chiara

Beautiful portrait!
Hello, hello, Chiara

avatarsenior
sent on January 12, 2013 (14:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@Ermanno×la giusto per prova e per fugare i dubbi tra oggi e domani ne faccio una versione con le pieghe più chiare cosi la posto nel commento.

@Afrikachhiara Ciao Chiara, sono contento che ti sia piaciuta.;-)

@ Ermanno×la just to try and dispel the doubts of today and tomorrow I make a version with creases so clear the place in the comment.

@ Afrikachhiara Hello Clare, I'm glad you liked it. ;-)

avatarsenior
sent on January 14, 2013 (14:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Come promesso aggiungo nel commento una versione con le pieghe sfumate, ho anche effettuato un leggero denoise sulla pelle, sarà un piacere ricevere il vostro feedback!





As promised in the comments add a version with soft folds, I also made a slight denoise on the skin, it will be a pleasure to receive your feedback!




avatarsenior
sent on January 15, 2013 (16:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


nettamente meglio quest'ultima versione... così il soggetto non appare sospeso nel nulla ma saldo su una base che risulta però non invasiva.
Bella... così mi piace moltissimo.
Bravo

much better this latest version ... so the subject does not appear suspended in nothing but balance on a base which is however not invasive.
Beautiful ... so I love it.
Good

avatarsenior
sent on January 15, 2013 (18:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Ermanno per il passaggio e per la tua opinione, eh si avevi ragione, riguardandole mi son convinto che sia meglio questa ultima versione.
Grazie e buona luce.;-)

Ermanno Thanks for passing and for your opinion, oh yes you were right, riguardandole I am convinced that this latest version is better.
Thank you and good light. ;-)

avatarsenior
sent on January 15, 2013 (18:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La foto è buona e mi piace. Bella posa, luce, composizione, scelta dei particolari. Il problema è la parte bassa che non mi convince in entrambe le versioni. A mio modesto parere o decontestualizzavi del tutto o dovevi dare un significato espressivo a quei particolari che distraggono in ogni versione. E' solo il mio parere, con la speranza di esserti utile. Un saluto in amicizia. Franco

The picture is good and I like it. Beautiful pose, light, composition, choice of details. The problem is that the bottom does not convince me in both versions. In my humble opinion or decontestualizzavi at all or had to make sense of expressive details that distract in each version. It 's just my opinion, with the hope to help you. A greeting in friendship. Free

avatarsenior
sent on January 16, 2013 (14:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Franco, è un piacere leggere il tuo commento.
come dicevo sopra le pieghe erano per contestualizzare il soggetto, ma vedo che non è piaciuta la mia scelta compositiva, e per imparare ed essere sempre propositivi ho fatto una versione di prova con le pieghe totalmente tolte.
Personalmente non mi convince molto ma il tentativo era lecito per farsi un idea completa.
Grazie comunque del suggerimento e della tua opinione che apprezzo e stimo.!;-)





Hello Franco, is a pleasure to read your comment.
as I said above the folds were to contextualize the subject, but I see you did not like my choice of composition, and to learn and be proactive I did a trial with the folds completely removed.
I personally do not convince me but the attempt was allowed to get a complete idea.
Thanks anyway the suggestion and I appreciate your opinion and I respect that.! ;-)




avatarsenior
sent on January 16, 2013 (15:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Giorgio, ti ho scritto in MP. Ciao. Franco

George, I wrote in MP. Hello. Free

user18646
avatar
sent on January 27, 2013 (13:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


non ho parole....bellissima...complimenti Ciao Dino

I have no words .... beautiful ... congratulations Hello Dino

avatarsenior
sent on January 31, 2013 (23:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


gradevole e di ottima presentazione, un saluto

pleasant and excellent presentation, a greeting

user8331
avatar
sent on March 14, 2013 (14:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


una foto bellissima, luci ottimamente gestite. Preferisco la seconda versione, la terza mi sembra per l'appunto troppo decontestualizzata.

Stefano

a beautiful picture, excellent light management. I prefer the second version, the third seems to me precisely devoid of context.

Stefano

avatarsenior
sent on March 22, 2013 (15:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie a tutti del passaggio e dei graditi commenti e consigli.

@Franco Grazie dei consigli è un piacere aver un opione da un bravo fotografo come te.;-)

@Dinocelle Ciao Dino, sono contento che ti sia paciuta, grazie del passaggio.

@Francoitaly Ciao franco, continuo a seguire i tuo scatti con piacere, grazie del passaggio e dei complimenti.

@Steven90 Grazie, troppo buono, anche per me è la versione migliore, contestualizzazione al punto giusto.;-)

Thanks to all of the transition and welcome comments and suggestions.

@ Franco Thanks for the advice is a pleasure to have a opione a good photographer like you. ;-)

@ Dinocelle Hello Dino, I'm glad you both paciuta, thanks for the ride.

@ Francoitaly Hello frank, I continue to follow your shots with pleasure, and with the passage of compliments.

@ Steven90 Thanks, too good for me is the best version, contextualization at the right point. ;-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me