What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 09, 2019 (0:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That Michele is a person of great sensitivity we know but Michele is also a poet and his images and his words are poetry to me, thanks my friend I find that your thought and this image are beautiful and I give you my most sincere congratulations , very good, a dear greeting from emme Che Michele sia una persona di grande sensibilità lo sappiamo ma Michele è anche un poeta e le sue immagini e le sue parole sono poesia per me, grazie amico mio trovo che il tuo pensiero e questa immagine siano bellissime e ti faccio i miei più sinceri complimenti, bravissimo, un caro saluto da emme |
| sent on August 09, 2019 (9:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Finalmente ci si rivede! Era da un po' che non pubblicavi... Dai, sono felice di saperti di nuovo in pista! Condivido il pensiero di Emme! Dietro un semplice dettaglio si cela una riflessione molto profonda! Queste sono le immagini che preferisco, Michele! Quella foglia a forma di cuore, simbolo di vita, presenta tante venature: scelte e cambiamenti che dobbiamo affrontare nel corso della nostra esistenza... La formica, inutile dirlo, siamo noi: sempre indaffarati, preoccupati per il futuro e impegnati in mille "peripezie" anche sentimentali. È vero, non si possono evitare le sofferenze, non si può "non vivere"... prima o poi la vita stessa chiama e ci obbliga a metterci in gioco. Alla fine del nostro percorso, proprio come quella formica, saremo obbligati a compiere un salto nel mistero, il cambiamento più importante, che tuttavia non è la fine, ma forse il passaggio verso un'altra vita attraverso la luce. In ogni caso, nonostante mille peripezie, avremo vissuto! Complimenti, Viola |
| sent on August 09, 2019 (10:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Emme, thank you very much! :-P Even a poet... let's say I try to stutter something, putting together images and words... I'm glad you liked it soon! Purple! Did you see I came back? I've been lurking for a month, but i'm not even in the shade, and then finally... :-D Very beautiful and pertinent the idea of superimposing the veins of the leaf on the paths of life: as we walk them, they may seem as messy as ever, but if we could look from a little higher, we could see a drawing... Thank you Viola, you have enriched this little photographwith meaning Hello! Michael Emme, grazie mille! Addirittura un poeta... diciamo che cerco di balbettare qualcosa, mettendo insieme immagini e parole... sono contento che ti sia piaciuta, a presto! Viola! Hai visto che sono tornato? Sono rimasto appostato per un mese, ma di formiche nemmeno l'ombra, poi finalmente... Molto bella e pertinente l'idea di sovrapporre le venature della foglia ai sentieri della vita: mentre li percorriamo, possono sembrarci quanto mai disordinati, ma se potessimo guardare da un po' più in alto, riusciremmo a scorgere un disegno... Grazie Viola, hai arricchito di significato questa piccola fotografia Ciao! Michele |
| sent on August 11, 2019 (1:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You could also feel it with adventures in the streets of the heart. I also like the blurred, the acidic green of the velvety leaf and the black formichina hanging like an acrobat in his exercise. Bravo Michele and... don't disappear :-D Si potrebbe anche sentitezzare con peripezie per le vie del cuore. Mi piace pure lo sfuocato, il verde acido della foglia vellutata e la nera formichina appesa come un acrobata nel suo esercizio. Bravo Michele e...non sparire |
| sent on August 11, 2019 (1:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Marisa, thank you so much for the fine words. and for the invitation not to disappear :-) , I'll see to come back soon ;-) Hello, Michael Marisa, ti ringrazio tanto per le belle parole.. e per l'invito a non sparire , vedrò di tornare presto Ciao, Michele |
| sent on August 14, 2019 (13:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The small ant stands out well in the context that surrounds it Beautiful and difficult this shot Bravo ;-) La piccola formica risalta bene nel contesto che la circonda Bello e difficile questo scatto Bravo |
| sent on August 14, 2019 (19:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Simone, your appreciation on a photo like this gratifies me a lot! A soon, Michael Grazie mille Simone, il tuo apprezzamento su una foto come questa mi gratifica molto! A presto, Michele |
| sent on August 19, 2019 (0:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Rosario, thank you so much! Michele Ciao Rosario, grazie mille! Michele |
| sent on August 25, 2019 (22:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
fabulous minimal, even more for the concept to which you connected it, on which, however, I do not want to pronounce myself... ;-) a dear greeting, GA favoloso minimal, ancora di più per il concetto a cui l'hai collegato, sul quale però non voglio pronunciarmi... un caro saluto, GA |
| sent on August 25, 2019 (23:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Simonetta, thank you for your appreciation... and I respect your secrecy :-) Soon! Michael Ciao Simonetta, ti ringrazio per l'apprezzamento... e rispetto il tuo riserbo A presto! Michele |
| sent on September 06, 2019 (19:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
------ Special ---- Hello Raymond ------ speciale ---- Ciao Raimondo |
| sent on September 06, 2019 (23:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Big Michael, well back excellent shot, quote Emme greeting Grande Michele , ben tornato ottima ripresa , quoto Emme che saluto |
| sent on September 07, 2019 (10:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Raimondo, Claudio thanks a lot, see you! Michele Raimondo, Claudio vi ringrazio tanto, a presto! Michele |
user113787 | sent on September 14, 2019 (6:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I loved the proposed image, but even more so the beautiful caption. Propose an interesting reflection, as old as it is. What is ultimately our life? "It is a boat that yearbs to the sea, yet fears it" ... Hello, John Mi è piaciuta molto l'immagine proposta, ma ancor di più la bella didascalia. Proponi una riflessione interessante, quanto antica. Cosa è, in definitiva, la nostra vita? " è una barca che anela al mare, eppure lo teme " ... Ciao, Giovanni |
| sent on September 14, 2019 (9:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
John, thank you very much! I didn't know this beautiful poem, the Spoon River is a work I left out, who knows why... I'll have to fix it :-) Good day! Michael Giovanni, grazie mille! Non conoscevo questa bellissima poesia, lo Spoon River è un'opera che ho tralasciato, chissà perché... dovrò rimediare Buona giornata! Michele |
| sent on May 01, 2020 (17:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations on this careful and re-ecoted shot like the others in your galleries Complimenti per questo scatto attento e riercato come gli altri delle tue gallerie |
| sent on May 01, 2020 (18:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Benny, Good evening! Grazie mille Benny, buona serata! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |