RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Sport
  4. » Julien Lizeroux.

 
Julien Lizeroux....

Sport

View gallery (21 photos)

Julien Lizeroux. sent on December 31, 2012 (18:22) by Soulkeeper. 68 comments, 20365 views.  [editors pick]

, 1/1250 f/5.0, ISO 400, hand held.

Julien Lizeroux - France Ski Team.



275 persons like it: 78marcolino78, 7h3 L4w, Aculnaig1984, Adjerba, Adriano Campione, Adriano Schinelli, Albano, Alberto Ghizzi Panizza, Alberto23, Albertz79, Albieri Sergio, Alcoldrum, Alessandro Bogo, Alessandro Bormida, Alessandro Forgiarini, Alessandro Moneta, Alessandro Schieppati, Alessandro Sozzi, Alessandro Traverso, Alessio Dorigo, Alessio Ivaldi, Alessio Sbuelz, Alessmile, Andrea Marzorati, Andreaaq, Andrea_Perini, Angelo959, Anomerol, Ap87, Aracnis, Areabis, Bargagnatura, Baribal, Batcaius, Bboyele, Beldigilberto, Beppe Cialona, Brundeca, Bruno Pisani, Bzanna3, Caldwell, Calogero Russo, Caputo Giovanni A., Carla Tirasso, Carlo Mogavero, Carminecianni, Caterina Bruzzone, Cirillo Donelli, Ciupix, Civic76, Claudio Bert, Claudio Ricci, Claudio Salari, Cobarcore, Cromax, Da87vx, Dago56, Dallepiatte, Daniele Martinucci 97, Danilo Molinari, Danirevi, Davide Rosa, Davide Vanzini, Davidzampieri, Denis Conci, Diamante_P, Diego Buoso, Diego Giacomuzzi, Diego96, Diegogemona, Domenico, Drugo77, Duell, Elena Olivo, Ellen van Deelen, Ellezeta, Emiliano De Franceschi, Enomis974, Enrico Boscolo, Enzo 75, Enzo Vincenzi, Eugenio Sacchetti, Fabio Bergonzoni, Fabio Rusticelli, Fabrizio Zerbini, Fabriziodoc, Falconfab, Fedeberto, Federico Barbieri, Federico Bergamaschi, Fggalassi, Flammeus, Flavio Giorgis, Fotosportiva, Fragnsim, Francesco D'Ambrosio, Francesco Franceschini, Francesco Iafelice, Francesco Mussapi, Francoitaly, Franzmz, Freeride2, Gaia Alessandro, Gayak, Giacomo Sabadin, Gianca61, Giancarlo Anfossi, Gianluca60, Gianmarcomuratori, Gianni Ragazzoni, Ginno, Giocoa, Giordano Santini, Giorgio Vannucci, Giovanni Maffioli, Giovanni Riccardi, GiovanniF, Giuseppe Alessandretti, Giuseppe59, Gtabbi, Guido Parmiggiani, Gustiweb, Guz, Hamed2240, Herman, Il Cavaliere 78, Ilboblumbard, Ilmore52, Innocenti Roberto, Izio58, Jacopo94, Jahromi, Jean-Pierre Lannoy, Johnbuscema, Johnjz, Juza, Kame, Karol Kasanicky, Kikkiricky, Kimera69, Korra88, Landerjack, Leonico98, Lollo 77, Lorenzoegiorgiaphoto, Lorenzorouge, Luca Alessi, Luca Ceoloni, Luciano Scardigli, Lucky 7, Luigi Cappucci, Macro182, Manuelgiordano, Marco Mazzari, Marco Neri, Marco Tagliarino, Marcon, Mariano 58, Marina Raimondi, Marisa194, Marwelik, Mascellable, Mass74, Massimiliano Montemagno, Massimo61, Massimoeos, Matley30020, Matt23, MatthewX, Mattiastefano, Mau..., Mauro Mgl, Maxt, Mece, Merlino82, Miche, Miche74, Michela Checchetto, Michele Cloch, Michele Piccolo, Moan, Mondiweb - Diego Mondini, Moro, Nad, Nick77, Nico Vit, Nico1969, Nicolò Martinazzi, Nike, Nikispinnato, Nrgshot, Omar64, Ombra Grigia, Orso364, Pakky, Palmieri Raimondo, Paolo Cianalino, Paolo P, Paolo Viola, Paolo.anna, Paolo66, Paolorossi, Paolovalzelli, Patrizio Rigobello, Pawel68, Peo802, Peter_s, Pibla, Picco Paolo, Pierluigi C., Pietro Florio, Pietro Paolo, Pisquano, Pix And Love, Pkkleopard, Pollosecco, Quellolà, Quiro, Raffaele Della Santa, Raffaele Gallieni, Raffaele82, Raffaelege, Rb74, Rendy L., Rial, Richard99, Ricky_71, Riki, Rino72, Robbyone77, Roberto Ara, Roberto Diaferio, Roberto Olivieri, Roberto Onano, Roberto Paneroni, Roberto Tamanza, Robertocolombo, Robertogiordana, Robycass, Robysora, Salvo L. G., Sampe, Samuel Debon, Sanja, Scuter1956, Sebasan, Shark68, Sickboy, Simodrinkwater, Sixtynine, Spartacus, Srkiscuderia, Ste77, Stefania Saffioti, Stefano0966, StefanoDM, Superalfry, Supertrump, Tex Willer, TheDocPhoto, Tiramolla, Tiziano Cicero, Tizzy, Toni, Troyvespa, Umberto Moroni, Victor76, Vietto, VittorioDs, W.zannoni, Walter Serafini, Wells, Willb972, Willy73, Woody74


PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on December 31, 2012 (18:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Fantastica. L'espressione dello sciatore dice tutto sulla fatica che questi "pazzi" compiono in poco più di un minuto per arrivare al traguardo. Qualche mm in meno e avresti incluso la racchetta per intero ma sono piccolezze in confronto alla maestosità dello scatto.
Discesa o SuperG?

Sandro

Fantastic. The expression of the skier says everything about the effort that these "crazies" accomplished in just over a minute to reach the finish line. A few millimeters less and you'd included the racket in whole but are trifles in comparison to the majesty of the shot.
Downhill or Super G?

Sandro

avatarsupporter
sent on January 01, 2013 (13:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Innanzi tutto buon anno e grazie per il passaggio.
Non si tratta di nessuna delle due discipline che hai citato, che sono discipline veloci, ma di slalom speciale cioè dei così detti pali stretti.
Saluti.
Marco.

First of all, Happy New Year and thanks for the ride.
It is not either of the two disciplines you mentioned, which are the speed disciplines, but that is the so-called slalom poles close.
Greetings.
Marco.

avatarsenior
sent on January 02, 2013 (12:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


complimenti è davvero molto bella!!!

compliments is very nice indeed!

avatarsupporter
sent on January 03, 2013 (13:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille.
Marco.

Thank you very much.
Marco.

avatarsenior
sent on January 04, 2013 (14:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, ben realizzata! Ciao

Riki

Very nice, well done! Hello

Riki

avatarsupporter
sent on January 05, 2013 (9:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie del passaggio.
Marco.

Thanks for the ride.
Marco.

avatarsenior
sent on January 05, 2013 (10:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


che piega... ottimo momento colto

bending ... excellent time caught

avatarsupporter
sent on January 06, 2013 (14:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie anche a te del passaggio.
Marco.

Thanks also to you for the ride.
Marco.

avatarsenior
sent on January 15, 2013 (12:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ecco una cosa che dalla televisione non renderà mai degnamente: l'angolo con cui piegano i professionisti, lo sforzo immane che fanno quelle gambe e la pendenza della pista. Immagine magnifica, a cercare il pelo nell'uovo il bastoncino tagliato, ma non è di grande disturbo per me.

Here's something that television will never make worthy: the angle at which the bend professionals, the huge effort that make those legs and slope of the runway. Beautiful image, to nitpicking the stick cut, but it is of great trouble to me.

avatarsupporter
sent on January 15, 2013 (12:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bellissima, espressioni di sforzo agonismo voglia di vincereEeeek!!!

beautiful expressions of effort agonism want to vincerewow!

avatarsenior
sent on January 15, 2013 (12:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Soc ... che foto !!! Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!

Soc ... that photo! wow wow wow!

avataradmin
sent on January 24, 2013 (8:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace molto per il momento colto, trasmette davvero bene il dinamismo della scena!

I really like to read the time, conveys very well the dynamism of the scene!

avatarsenior
sent on January 24, 2013 (8:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


STUPENDA!!!! hai colto proprio un bel momento, complimenti. :-PEeeek!!!:-P

WONDERFUL!! You caught just a good time, congratulations. :-P wow! :-P

avatarsupporter
sent on January 24, 2013 (9:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie del passaggio a Juza e a Eug60.
Marco.

Thanks for the ride to Juza and Eug60.
Marco.

avatarsupporter
sent on January 24, 2013 (9:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sono d'accordo con Ste77, poi se si considera che da questa posizione, in una frazione minima di secondo avrà aggredito sollevandosi e ripiegandosi la porta successiva.....bé esalta questa immagine magnifica che ci fa immaginare tutta la successione del gesto sportivo, complimenti.

I agree with Ste77, then when you consider that from this position, in a fraction of a second will be attacked lifting and folds back the next door ..... bé enhances this magnificent that makes us imagine the whole succession of sporting gesture , congratulations.

avatarsenior
sent on January 24, 2013 (9:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Vedo coraggio e garretti d'acciaio in questo scatto che coglie l'atleta impegnato nello scendere a rotta di collo dominando la forza centrifuga.
Bellissima immagine dove l'attenzione rivolta alla posa atletica viene disturbata dalle scritte degli sponsorizzatori.
Una foto che riempie di soddisfazione meritata l'autore.
Sinceri complimenti per il risultato ottenuto.

I see courage and hocks of steel in this shot that captures the athlete engaged in off at breakneck speed dominating the centrifugal force.
Beautiful image where the focus on athletic pose is disturbed by the words of the sponsors.
A picture that fills the author deserved satisfaction.
Sincere congratulations for the result.

avatarsenior
sent on January 24, 2013 (9:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo momento

Good time

avatarsenior
sent on January 24, 2013 (9:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima.
Una frazione di secondo perfetto.
Marina

Beautiful.
A split second perfect.
Marine

avatarsenior
sent on January 24, 2013 (10:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grandissimo momento colto in questo scatto!! Complimenti Marco..;-)

Great moment caught in this shot! Congratulations Marco .. ;-)

avatarjunior
sent on January 24, 2013 (11:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima complimenti!!!!

Beautiful compliments!!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me