What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 30, 2012 (19:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A broad vision which says much for atmosphere but also to timing. Good, I like it a lot!
HELLO Una visione ampia che racconta molto per atmosfera ma anche per tempismo. Ottima, mi piace un sacco! CIAO |
user6267 | sent on December 30, 2012 (20:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a mystical vision ... Predictive do not know that it could fascinate or frighten! Compliments and augurissimi for a 2013 we hope to change for the better under all points of view Raf una visione mistica... predittiva di un non sò che, che potrebbe affascinare oppure intimorire! Complimenti ed augurissimi per un 2013 speriamo di cambiamenti in meglio sotto tutti i punti di vista Raf |
| sent on December 30, 2012 (20:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
wonderful atmosphere and excellent composition ... a great shot, hello splendida atmosfera e ottima composizione...un ottimo scatto, ciao |
| sent on December 31, 2012 (1:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And 'quite a bit' not step over them in the winter and this has all the charm of these places!
Hello Roberto
Mirko E' un bel po' che non passo più di li in inverno e questa immagine racchiude tutto il fascino di quei luoghi! Ciao Roberto Mirko |
| sent on December 31, 2012 (13:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
See some photos, and stay in touch enchanted! Congratulations Roberto, is a very beautiful photo and the title fits perfectly. Hello and best wishes for a happy new year. Evelina. Vedi certe foto, e rimani incantata! Complimenti Roberto, è una foto davvero molto bella e il titolo è azzeccatissimo. Ciao e auguri di buon anno. Evelina. |
| sent on December 31, 2012 (15:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Among those taken on the bank of the river and this ...... we have gone from quiet ... emotion! Congratulations again Roberto and Happy New Year to you and your family hello, Carlo Tra quella scattata sulla riva del fiume e questa......si è passati dalla tranquillità ...all'emozione!! Complimenti ancora Roberto e Buon Anno a te e famiglia ciao, Carlo |
| sent on December 31, 2012 (16:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Roberto, I beg you to accept my compliments. As you know, I love these pictures a strong emotional impact, as document not only objects but specific episodes or "frame" the flow of existence. They carry the colors and the heat, the smells and the quiet / noise ratio of moments that will never come again. I love these pictures, that not everyone can produce with the same emotional intensity and I love it even more when those who realize is a teacher like you. I wish you all the best for the new year and thank you for your friendship. Hello, Adolfo Ciao Roberto, ti prego di accettare anche i miei complimenti. Come sai, amo queste foto dal forte impatto emotivo, poiché documentano non solo oggetti o episodi ma precisi "frame" dello scorrere esistenziale. Esse portano con sé i colori e i calori, gli odori e la quiete/rumore di attimi che non torneranno più. Adoro queste foto, che non tutti riescono a produrre con la stessa intensità emotiva e le amo ancora di più quando chi le realizza è un maestro come te. Ti auguro ogni bene per il nuovo anno e ti ringrazio per la tua amicizia. Ciao, Adolfo |
| sent on December 31, 2012 (17:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks to all of your visit and comment. excitement and anxiety, because it was to see the scene looked like a blast, and I war with his friend gil.sir ran along the road armed with camera ... like soldiers:-D:-D Hello everyone and HAPPY 2013 roberto grazie a tutti del vostro passaggio e commento. emozione e affanno, si perchè era da vedere la scena sembrava un esplosione di guerra ed io con l'amico gil.sir correvamo lungo la stradina armati di macchina fotografica... come dei soldati ciao a tutti e BUON 2013 roberto |
| sent on December 31, 2012 (17:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ A broad vision which says much for atmosphere but also to timing. „ "For timing," you can say that: a race of the Virgin Mary to get there in time to shoot! “ ran along the road armed with camera ... as soldiers „ Very true wow! I would say, however, that it is worth it, great! If I compare my version in BN without people with your ... I climb a little 'healthy envy! :-D Robert Bravo! Hello! . Gil. " Una visione ampia che racconta molto per atmosfera ma anche per tempismo." "Per tempismo" puoi dirlo forte: una corsa della madonna per arrivare li in tempo a scattare! " correvamo lungo la stradina armati di macchina fotografica... come dei soldati " Verissimo direi però che ne è valsa la pena, alla grande! Se comparo la mia versione in BN e senza persone con la tua... mi sale un po' di sana invidia!!! Bravo Robert! Ciao! .gil. |
user5266 | sent on December 31, 2012 (17:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Robert, congratulations for this beautiful moment caught, did you know that emphasize the charm that beautiful light transmitted. Wishes for a peaceful 2013. Hello Alessandro Roberto,complimenti per questo bel momento colto,hai saputo enfatizzare tutto il fascino che quella bella luce trasmette. Auguri per un sereno 2013. Ciao Alessandro |
| sent on January 01, 2013 (5:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Roberto, really very impressive, well done. Good start to 2013. Giorgio Ciao Roberto, veramente molto suggestiva , complimenti. Buon inizio 2013. Giorgio |
| sent on January 01, 2013 (8:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I join the congratulations! The shot has everything you need and the beautiful PP enhances it really! Season's Greetings and congratulations! Hello
Riki Mi unisco ai complimenti!!! Lo scatto ha tutto quello che serve e la bella PP lo valorizza davvero! Buone feste e complimenti!!! Ciao Riki |
| sent on January 01, 2013 (9:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, great atmosphere, well done! Hello. Bellissima, grande atmosfera, complimenti!!! Ciao. |
| sent on January 01, 2013 (19:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gilberto, Alexander, George Lo, Riki, Catherine Bruzzone, thanks for your comment and passage. @ Gil: “ "ran along the road armed with a camera ... like soldiers" Very true, however I would say that it was worth it, great! If I compare my version in BN without people with your ... I climb a little 'healthy envy! „ from it was a beautiful morning for more we were also many. hello roberto Gilberto, Alessandro, Giorgio Lo, Riki, Caterina Bruzzone, grazie per il vostro commento e passaggio. @Gil: " " correvamo lungo la stradina armati di macchina fotografica... come dei soldati " Verissimo direi però che ne è valsa la pena, alla grande! Se comparo la mia versione in BN e senza persone con la tua... mi sale un po' di sana invidia!!! " dai è stata una bella mattinata per di più eravamo anche tanti. ciao roberto |
| sent on January 01, 2013 (23:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Roberto, start by telling you what he usually says at the end, congratulations! :-P This landscape is truly embracing the pdr I really like with the inclusion of those on the left in a secluded almost did not want to overwhelm a vision absolutely great atmosphere as the one you shot with this view. It remains immagati. Many compliments, I'll repeat it! ;-) Ciaoo Michela Caro Roberto, inizio col dirti ciò che solitamente si dice alla fine: complimenti! Questo paesaggio è davvero avvolgente, il pdr mi piace molto con l'inserimento dei soggetti sulla sinistra in posizione defilata quasi a non voler soverchiare una visione assolutamente di grande atmosfera come quella da te ripresa con questo panorama. Si resta immagati. Tanti complimenti, te lo ridico! Ciaoo Michela |
| sent on January 05, 2013 (8:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
After many comments, difficult to add something innovative, so as a child birth again: it seems turbulent and fascinating where the fog that slowly rises gradually to give the impression of a bombing, the hope is that those two people with ease walk and they do understand that it is a new day in the sun begins. Everything fascinates me and makes me very pleasant. Elisewin says: Congratulations! David ;-) Dopo tanti commenti, difficile aggiungere qualcosa d'innovativo, per cui come un bambino parto da capo: mi sembra burrascosa e affascinante dove la nebbia che pian pian si alza dia l'impressione di un bombardamento, la speranza sono quelle due persone che con tranquillità passeggiano e che fanno capire che è una nuova giornata di sole che inizia. Il tutto mi affascina e me la rende molto piacevole. Come dice Elisewin: Complimenti!!! David |
| sent on March 13, 2014 (23:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations very beautiful Complimenti molto bella |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |