What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 12, 2019 (23:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
also this is a great scenario for my eye if possible to be reviewed in post the halo too marked around the sun .... but the photo is all about it ;-) anche questo e' un ottimo scenario per il mio occhio se possibile da rivedere in post l'alone troppo marcato intorno al sole ....ma la foto ce tutta |
| sent on July 12, 2019 (23:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Simo you are right, it could have come better, indeed I tell you that there are two other small imperfections (two small parasitic reflexes immediately at the dx of the last tree at the bottom... but sometimes I don't want to be very comfortable tinkering..., also because, basically, it's not in my disposition and I'm not even good!! Thank you for your visit and note and I wish you a good evening, Hello Simo hai ragione , sarebbe potuta venire meglio, anzi ti dico che ci sono altre due piccole imperfezioni (due piccoli riflessi parassiti immediatamente a dx dell'ultimo albero in basso... ma a volte non ho voglia di stare molto a smanettare..., anche perchè, di fondo, non è nella mia indole e non sono neanche bravo !! Grazie della visita e della nota e ti auguro una buona serata, Ciao |
| sent on July 12, 2019 (23:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I understand also I prefer to stay on the field :-) Ti capisco anche io preferisco stare sul campo |
| sent on July 17, 2019 (10:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well, of course, to hit the eye affects him, that's for sure, but it's also quite unnatural such a perfect readability in such a clear backlight. In short, the exercise of style is fine, as such undoubtedly appreciated, but you will agree that not even the bionic eye of the six million dollar man would have succeeded in such a feat. Beh, certo, a colpire l'occhio lo colpisce, questo è certo, ma è anche alquanto innaturale una tale perfetta leggibilità in un controluce così netto. Insomma va bene l'esercizio di stile, come tale indubbiamente apprezzabe peraltro, ma converrrete meco che neppure l'occhio bionico dell'uomo da sei milioni di dollari sarebbe riuscito in una impresa del genere. |
| sent on July 17, 2019 (10:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well, of course, to hit the eye affects him, that's for sure, but it's also quite unnatural such a perfect readability in such a clear backlight. In short, the exercise of style is fine, as such is undoubtedly appreciable, but you will agree that not even the bionic eye of the six million dollar man would have succeeded in such a feat. Beh, certo, a colpire l'occhio lo colpisce, questo è certo, ma è anche alquanto innaturale una tale perfetta leggibilità in un controluce così netto. Insomma va bene l'esercizio di stile, come tale indubbiamente apprezzabile peraltro, ma converrrete meco che neppure l'occhio bionico dell'uomo da sei milioni di dollari sarebbe riuscito in una impresa del genere. |
| sent on July 17, 2019 (13:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A big thank you Joseph for the visit and for the esteem. Hello Nando's. Un grande grazie Giuseppe per la visita e per la stima. Ciao Nando. |
| sent on July 17, 2019 (14:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Grazie Paolo per la visita e l'attenta disamina dell'immagine. Concordo sul fatto che le moderne tecnologie ( a cui sempre più ci stiamo assuefacendo diventandone tecno-dipendenti) a volte ci prendono la mano rendendo possibili cose che in natura non lo sarebbero...ma nel corso dei secoli, in fotografia, l'autore ha sempre cercato espedienti che gli facessero superare i limiti fisici,ottici e chimici per ottenere migliori risultati... Tutti noi, nati e cresciuti a pane e pellicola ne sappiamo qualcosa :sviluppi fine-granulanti o compensativi, sottoesporre e sovrasviluppare, mascherature, doppie esposizioni, negativo intermedio e via discorrendo... Oggi i mezzi per elaborare le immagini sono diversi e tecnologicamente molto più avanzati e, se permetti, quando ho comprato la mia ultima Nikon nel prezzo era incluso anche un software di cui mi sono avvalso. Poi la foto, legittimamente, può piacere o no, ma questo attiene alla sfera personale del gusto. Ancora un grazie per l'attenzione ed il tempo riservatomi e per l'onestà intellettuale della tua critica. Ciao Nando. |
| sent on July 17, 2019 (22:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well dear Nando, you're perfectly right, certain things they did even with film and I didn't really like it back then ... but frankly I have no difficulty in admitting that at least today they are much more beautiful than then ;-) Hello, Paul. Beh si caro Nando, hai perfettamente ragione, certe cose di facevano anche con la pellicola e a me non piacevano molto nrppure allora ... ma francamente non ho alcuna difficoltà ad ammettere che almeno oggi sono molto più belle di allora Ciao, Paolo. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |