RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » Crested Tit

 
Crested Tit...

Nel Bosco in montagna

View gallery (14 photos)

Crested Tit sent on December 25, 2012 (20:15) by Ch_claudio. 8 comments, 1172 views.

, 1/1000 f/4.0, ISO 400, hand held. Specie: Parus cristatus






What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on January 21, 2013 (20:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella cattura e ambientazione.

beautiful capture and ambience.

avatarjunior
sent on January 21, 2013 (20:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ti ringrazio per il passaggio Marco
ciao Claudio

I thank you for passing Marco
Hello Claudio

avatarsupporter
sent on January 21, 2013 (21:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


non so perchè questo soggetto prende sempre così pochi commenti ma a me piace un sacco. Ciao

I do not know why this subject always gets so few comments but I like it a lot. Hello

avatarsenior
sent on January 21, 2013 (21:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


propio bella

propio beautiful

avatarsenior
sent on January 21, 2013 (22:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


la cincia dal ciuffo è davvero bella ma in questo scatto non mi convince la luce... sembra quasi flashato. Anche la compo poteva essere più curata: i due legnetti dietro e a sx disturbano (soprattutto quello dietro)e sopra , a mio parere, hai lasciato troppo spazio.

the crested tit is really nice but in this shot does not convince me the light ... seems almost flashed. Even the composition could be more organized, the two pieces of wood left behind and disturbing (especially the rear) and above, in my opinion, you left too much space.

avatarsenior
sent on January 21, 2013 (22:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, bravo.

Very nice, good.

avatarsupporter
sent on January 21, 2013 (23:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella

Nice

avatarjunior
sent on January 22, 2013 (8:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


siamo in mezzo alla neve un albero laterale al bosco e colpito dal sole
può dare forse quella senzazione, l'utilizzo del flash rovinerebbe
gli occhi dell'animale.
I bastoncino posso provare a toglierli se non rovino tutto
grazie per i commenti Ciao Claudio

we are in the midst of a snow tree side of the forest and the sun strikes
can give perhaps the feeling, the use of flash would ruin
the eyes of the animal.
The stick I can try to remove them if you do not ruin everything
thanks for the comments Hello Claudio


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me