What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 241000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user112477 | sent on June 08, 2019 (9:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If we talk about photos; It is to be put together with those of author. If we talk about the subject is to be put together with those we seek but we rarely find. There is a glimpse of a lived beauty. Fujifan Se parliamo di foto; è da mettere assieme a quelle d'Autore. Se parliamo di soggetto è da mettere assieme a quelli che cerchiamo ma troviamo raramente. S'intravede una bellezza vissuta. Fujifan |
user127519 | sent on June 08, 2019 (12:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A BW that blends very well with the title, I would add preparatory to the retraction, intended as portraying a person in his everyday subject that lends itself well to this type of shooting, which for what concerns me, and the result confirms it in full Congratulations Sten Un BW che si fonde molto bene con il titolo,aggiungerei propedeutico al Ritrattto,inteso come ritrarre una persona nella sua quotidiantà Soggetto che si presta benissimo a questa tipologia di scatto,che per quel che mi concerne,e il risultato lo conferma in pieno Complimenti Sten |
| sent on June 08, 2019 (15:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fujifan Thank you also on the part of the subject, that if he were still between us would invite you to portray.... Witty and brilliant she would have been delighted to lend herself! Always very cute, a dear greeting Barbara. Thank you Sten is always an immense pleasure to read your comments and you are very grateful for your benevolent judgments. A Barbara hug. Fujifan Ti ringrazio anche da parte del soggetto, che se fosse ancora tra noi ti avrebbe invitato a ritrarla....spiritosa e brillante sarebbe stata felice di prestarsi! Sempre carinissimo, un caro saluto Barbara. Grazie Sten è sempre un immenso piacere leggere i tuoi commenti e ti sono molto riconoscente per i tuoi giudizi benevoli. Un abbraccio Barbara. |
| sent on June 11, 2019 (8:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dearest Barbara, I like your portraits. Packs them with the goodness of the heart! You don't stop at the dermis, I'm fascinated! Go to my favorites! Good day! FB Carissima Barbara, mi piacciono i tuoi ritratti. Li confezioni con la bontà del cuore! Non ti fermi al derma, sono affascinato! Va tra i miei preferiti! Buona giornata! FB |
| sent on June 11, 2019 (9:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Frank Thank you very much, your dear words move me. Good morning! Carissimo Franco grazie di cuore, le tue care parole mi commuovono. Buongiorno! |
| sent on June 11, 2019 (9:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Exciting...... :-) :-) emozionante...... |
| sent on June 11, 2019 (9:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Jerry ' Thank you, with so much sympathy Barbara. Jerry' grazie a te, Con tanta simpatia Barbara. |
| sent on June 11, 2019 (9:39)
A lot of detail, nice close up. |
| sent on June 11, 2019 (10:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A face marked by the years. A violent light on white hair. A dense portrait of drama that the texture and variations of light on the face allow you to fully grasp. represents a valid result. * Cordial greetings Patrick Un viso segnato dagli anni. Una luce violenta sui bianchi capelli. Un ritratto denso di drammaticità che la texture e le variazioni della luce sul volto consentono di cogliere pienamente. Rappresenta un valido risultato. * Saluti cordiali Patrizio |
| sent on June 11, 2019 (10:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An intense and exciting portrait, very beautiful. Congratulations Barbara, Hello! Sergio ;-) :-P Un intenso ritratto che emoziona, molto bello. Complimenti Barbara, ciao! Sergio |
| sent on June 11, 2019 (11:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
He told a story in a Clik d'autore compliments Barbara ha raccontato una storia in un clik d'autore complimenti Barbara |
| sent on June 11, 2019 (13:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Philip, very kind. Good Morning Patrick, thank you for your kind words. Hello Sergio, thank you for your very welcome comments and for this in particular. Thanks Claudio, I really appreciate what you told me, the subject helps a lot! Thanks again friends and good week at all. Ti ringrazio Philip, gentilissimo. Buongiorno Patrizio, grazie per le tue gentili parole. Ciao Sergio, grazie per i tuoi graditissimi commenti e per questo in particolare. Grazie Claudio, apprezzo molto quello che mi hai detto, il soggetto aiuta molto! Grazie di nuovo amici e buona settimana a tutti. |
user51067 | sent on June 11, 2019 (14:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A very intense portrait. I do not think you need to add more to a photo that speaks (very) alone. A greeting Sandro Un ritratto molto intenso. Non credo che occorra aggiungere altro ad una foto che parla (molto) da sola. Un saluto Sandro |
| sent on June 11, 2019 (18:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful, you use the film wisely and it is not easy, congratulations Molto bella, usi la pellicola con sapienza e non e' facile, complimenti |
| sent on June 11, 2019 (22:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You said a lot about Sandro and kindly, thank you. A greeting Barbara. Thank you Alberto, the subject was very cooperative and so it is easier. Good night. Hai detto tanto Sandro e in modo gentile, grazie. Un saluto Barbara. Ti ringrazio Alberto, il soggetto era molto collaborativo e così è più facile. Buonanotte. |
| sent on June 12, 2019 (0:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Also this a beautiful portrait very intense Compliments Anche questo un bellissimo ritratto molto intenso complimenti |
| sent on June 13, 2019 (12:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Big shot, remarkable subject. Grande scatto, soggetto notevole. |
| sent on July 12, 2019 (14:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I quote Fujifan “ If we talk about photos; it is to be put together with those of author. If we talk about the subject is to be put together with those which we look but we rarely find „ as it has masterfully synthesized what I feel looking at this beautiful Black White. Very good Claudio Cito Fujifan " Se parliamo di foto; è da mettere assieme a quelle d'Autore. Se parliamo di soggetto è da mettere assieme a quelli che cerchiamo ma troviamo raramente" poichè ha magistralmente sintetizzato cosa provo guardando questo Bianco Nero bellissimo. Bravissima Claudio |
| sent on July 12, 2019 (15:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I will never stop thanking Fuji and you together for such generosity! A warm greeting to both of us, Barbara. Non finirò mai di ringraziare Fuji e te assieme per tanta generosità! Un caro saluto a entrambi, Barbara. |
| sent on August 18, 2019 (14:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot and subject Congratulationbarbara for the exciting shot A greeting and good Sunday Mauro ;-) :-P Splendido scatto e soggetto Complimenti Barbara per lo scatto emozionante Un saluto e buona domenica Mauro |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |