RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
NO ID...

Sottobosco

View gallery (15 photos)

NO ID sent on December 19, 2012 (0:53) by Matteo Gasperetti. 9 comments, 1994 views.

at 18mm, 1/60 f/4.0, ISO 800, hand held. Parco Nazionale dello Stelvio, Italy.

#Funghi



View High Resolution 12.2 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on December 25, 2012 (20:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Potrei ipotizzare "Armillaria socialis (tabescens)". Bello scatto, complimenti
Ciao, giorgio.

I assume "Armillaria socialis (tabescens)". Nice shot, well done
Hello, giorgio.

avatarsupporter
sent on December 26, 2012 (7:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Per migliorare l'immagine visti i tuoi dati di scatto era necessario un cavalletto, in modo da poter utilizzare un diaframma più chiuso aumentando così la pdc a scapito di un tempo più lungo ed a favore di una sensibilità meno elevata.

To improve the image seen your shooting data it was necessary to a tripod, so as to be able to use a smaller aperture thus increasing the pdc at the expense of a longer time and in favor of a less high sensitivity.

avatarsupporter
sent on December 26, 2012 (10:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Concordo in pieno con Pigi, il cavalletto per cose del genere era fondamentale.
Per la foto invece la compo c'è tutta quindi giusto concentrarsi un èpoco di più sulla tecnica.

CIAO

I agree in full with Pigi, stand for such things was crucial.
For the composition of the picture instead then there is all just a èpoco focus more on technique.

HELLO

avatarsupporter
sent on December 26, 2012 (15:46)

Very nicely captured, like the composition, agree with the earlier comments, would benefit from a tripod to allow for a smaller aperture and lower ISO, otherwise very nice and a great find. Sorriso

Heath

avatarsenior
sent on December 27, 2012 (0:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


peccato perchè la foto è molto carina ma come ti hanno già detto hai penalizzato un po la resa sul dettaglio sia per gli alti ISO e il tripod, comunque la compo mi piace
ciao

shame because the picture is very pretty but as you have already said you hurt a little detail on the performance for both high ISO and tripod, however I like the composition
hello

avatarjunior
sent on October 30, 2013 (15:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Matteo, nutro diversi dubbi che si tratti di Armillaria socialis,le alte luci un po sparate sul fungo non permettono una determinazione certa ma io propendo per una qualche Pholiota sp o magari un comune Hypholoma fasciculare o sublateritium.

per quel che riguarda la foto mi unisco a cosa ti e' stato gia' detto.

ciao

Hello Matthew, I have some doubt whether it Armillaria socialis, highlights a little shoot the fungus does not allow a determination of certain but I would prefer a few Pholiota sp or maybe a common Hypholoma fasciculare or sublateritium.

with regard to the pictures I join you and what 'was already' said.

hello

avatarjunior
sent on October 30, 2013 (15:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Cazzarola Mister, non ne sbagli uno! ma che lavoro fai?

Comunque quoto per Hypholoma fasciculare, sai io da ignorante del tema ho cercato su internet i "tanti funghi sul legno" e il primo chi mi era uscito era il nome sbagliato MrGreen, comunque ho aggiornato con il nome da te gentilmente indicato.

Grazie!

Casserole Mister, I do not wrong one! but what do you do?

However quoto for Hypholoma fasciculare, you know I ignorant of the topic I have searched the internet for "many mushrooms on wood" and the first whom I had left was the name wrong:-D, however I updated with the name you kindly indicated.

Thank you!

avatarjunior
sent on October 30, 2013 (15:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Faccio il Broker Marittimo per vivere MrGreen ma sono in procinto di affrontare l'esame da Micologo, sono appassionato di micologia da sempre(infatti come vedi fotografo quasi esclusivamente funghi MrGreenMrGreen)

ciao

I live for the Maritime Broker:-D but I'm about to take the examination by Mycologist, are fond of mycology always (in fact, as you can see almost exclusively photographer mushrooms:-D:-D)

hello

avatarjunior
sent on October 30, 2013 (15:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


beh...in bocca al lupo allora, ti meriti di passarlo!

well ... good luck then, you deserve to pass it!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me