What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 07, 2019 (1:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A well executed shot (excellent choice of B/W and PDR) and very touching, which describes well a particularly widespread condition of our time, unfortunately... Congratulations Elzéard! A dear greeting, Viola Uno scatto ben eseguito (ottima la scelta del b/n e del pdr) e molto toccante, che descrive bene una condizione particolarmente diffusa della nostra epoca, purtroppo... Complimenti Elzéard! Un caro saluto, Viola |
| sent on April 07, 2019 (8:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Viola and thanks for your comments, for me they count: The sensibility, the imagination and the taste that proves in your works I appreciate them very much. Ciao Viola e grazie per i tuoi commenti, per me contano: la sensibilità, la fantasia ed il gusto che dimostri nei tuoi lavori li apprezzo tantissimo. |
| sent on April 07, 2019 (10:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In a whole period of mass, who has a very personal style is to be appreciated. My enthusiast I like the whole series! Good Sunday Bouffier! In un periodo tutto massificato, chi ha uno stile molto personale è da apprezzare. Il mio entusiasta mi piace a tutta la serie! Buona domenica Bouffier! |
| sent on April 07, 2019 (11:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
... thanks.... how do you do the red face...? :-D To presto, Claudio ...grazie....come si fa la faccina arrossata...? A presto, Claudio |
| sent on April 08, 2019 (16:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Many times you perform shots, even for our reason to interpret in an enigmatic way,, this happens to me too,, I think that each of us, even not wanting sometimes is to shoot something that sees the other side of the focal plane,, usually I like to say "with an eye Of the Mind ".. I Think you wanted to do the same thing.. However, the attitude captured certainly emanates a state of abandonment, so I find it very interpretive also the way you see and dedicate this title... Beautiful even the choice monochromatic,, I like,, very good!. Antonio. Molte volte si eseguono scatti ,anche per i nostro motivo di interpretare in modo enigmatico,,questo succede anche a me,,credo che ognuno di noi ,anche non volendo avvolte si trova a scattare qualcosa che vede al dilà del piano focale,,di solito mi piace dire " con occhio della mente".. Penso che tu volevi fare la stessa cosa.. Comunque l'atteggiamento catturato emana sicuramente uno stato di abbandono,,quindi lo trovo molto interpretativo anche il tuo modo di vedere e dedicagli questo titolo...Bella anche la scelta monocromatica,,mi piace ,,Bravissimo!. Antonio. |
| sent on April 08, 2019 (21:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dearest Antonio When I came across this sculpture I immediately wanted to shoot but I did not: I come from "a school" where before shooting you have to think and maybe lose the shot. I thought, indeed I have identified myself in that stone. Only after I let myself go. There I lost some time (and the locals who looked at me watchful :-P) Carissimo Antonio quando mi sono imbattuto in questa scultura ho immediatamente voluto scattare ma non l'ho fatto: vengo da "una scuola" ove prima di scattare devi pensare e magari perdere lo scatto. Ho pensato, anzi mi sono immedesimato in quella pietra. Solo dopo mi sono lasciato andare. Ci ho perso diverso tempo (e i locali che mi guardavano guardinghi ) |
| sent on April 11, 2019 (12:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This shot speaks for itself. Congratulations Questo scatto parla da solo. Complimenti |
| sent on April 12, 2019 (22:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks you so much and Good evening. Claudio Ti ringrazio tantissimo e buona serata. Claudio |
| sent on April 13, 2019 (9:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Claudio is an image of great impact and emotionality goes straight to the heart, beautiful your photographic eye, Bravo Hello, Good day and good Sunday :-) :-) Ciao Claudio è un'immagine di grande impatto e l'emotività va dritta al cuore, bellissimo il tuo occhio fotografico, bravissimo Ciao, buona giornata e buona domenica |
| sent on April 13, 2019 (9:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I am touched by these lusighieri comments, thanks and Good weekend. Claudio Sono toccato da questi commenti lusighieri, grazie e buon fine settimana. Claudio |
| sent on April 13, 2019 (12:39)
Like Dunikowski's sculptures, nice |
| sent on April 13, 2019 (22:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Uh... This is a sculptor I know nothing about. I Run to inform myself, you intrigued me. Thanks for the welcome comment. Hello! Claudio Uh...questo è uno scultore di cui non so nulla. Corro ad informarmi, mi hai incuriosito. Grazie per il gradito commento. Ciao! Claudio |
| sent on April 14, 2019 (23:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations Claudio, Click really very well realized that Ben tells a state of mind, perhaps, today too... "Diffuse"! Hello, Paul Complimenti Claudio, scatto veramente molto ben realizzato che ben racconta uno stato d'animo, forse, oggi troppo... "diffuso"! Ciao, Paolo |
| sent on April 14, 2019 (23:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Huh... In fact... Thanks for your comments: I appreciate them very much. Hello, Claudio Eh...in effetti... Grazie dei tuoi commenti: li apprezzo molto. Ciao, Claudio |
| sent on April 14, 2019 (23:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I also like very much in the title Good story Congratulations mi piace molto anche nel titolo ottima racconto complimenti |
| sent on April 16, 2019 (17:17)
Excellent shot and composition! Fantastic photo, fantastic statue! Hello: Delphinus |
| sent on April 16, 2019 (22:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Delphinus and Claudius are well pleased to have aroused your interest; Now I suggest you to make a jump in those parts and, then, finished taking pictures a good glass of Cannonau is excellently :-D :-D Delphinus e Claudio sono ben contento d'aver suscitato il vostro interesse; adesso vi suggerico di fare un salto da quelle parti e, poi, finito di far foto un buon bicchiere di cannonau ci sta ottimamente |
| sent on April 25, 2019 (11:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This white/black and "big..... As and" great what he says..... you're strong Claudius. 7 Hello Raymond Questo bianco/nero e" Grande…..come e" Grande quello che dice…..sei forte Claudio. 7 ciao Raimondo |
| sent on April 25, 2019 (11:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent black and white Beautiful accomplishment Congratulations Hello Helium ottimo bianco e nero bellissima realizzazione Complimenti Ciao Elio |
| sent on April 25, 2019 (12:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Raimondo Elio Happy to have made you arouse emotions and thanks for the comments. Raimondo Elio felice di avervi fatto suscitare emozioni e grazie per i lusighieri commenti. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |