RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » I ran the martina

 
I ran the martina...

Martini

View gallery (21 photos)

I ran the martina sent on December 13, 2012 (20:17) by Marco50. 17 comments, 1312 views. [retina]

con Canon EF 1.4x II, 1/200 f/13.0, ISO 800, tripod.

Appena entrato nel capanno si è posata la martina, fatto uno scatto è partita, il tempo e il diaframma erano giusti per una posa statica, effetto piacevole a Voi i commenti



View High Resolution 6.9 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on December 13, 2012 (22:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella e dinamica, se fosse con l'occhio nitido sarebbe stata perfetta.;-)

Un lavoretto in PP.






Beautiful and dynamic, if the sharp eye would be perfect. ;-)

A job in PP.





avatarsenior
sent on December 13, 2012 (22:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Davvero bella!!!a come ha detto franco con l'occhietto nitido sarebbe stata super;-)

Really nice! Said how frank with winking would be super sharp ;-)

avatarsenior
sent on December 13, 2012 (22:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo momento.....scatto difficilissimo

Great time shooting ..... difficult

avatarsenior
sent on December 13, 2012 (23:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bellissimo panning.peccato per il fuoco,ma momento splendido
ciao e tanti complimenti

beautiful panning.peccato for the fire, but enjoyable time
hello lots of compliments

avatarsupporter
sent on December 14, 2012 (7:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bello scatto molto difficile,certo con l'occhio a fuoco era un altra foto

nice shot very difficult, certainly with the eye focus was another photo

avatarsupporter
sent on December 14, 2012 (9:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un bello scatto, purtroppo l'occhio non è a fuoco.......Sorry

A nice shot, unfortunately the eye is out of focus ....... :-|

avatarsenior
sent on December 14, 2012 (11:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, 1/200 forse è sufficiente per un panning(molto difficile con questi missili)...se volevi congelare il martino dovevi stare intorno ad 1/2500 e forse anche più veloce.

Very nice, 1/200 is probably sufficient for panning (very difficult with these missiles) ... if you wanted to freeze the martino you had to be around 1/2500 and maybe even faster.

avatarsenior
sent on December 14, 2012 (11:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo il momento colto!

Good seized the moment!

avatarsenior
sent on December 14, 2012 (18:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


quotoEeeek!!!Eeeek!!!

quotowow! wow!

avatarsenior
sent on December 14, 2012 (22:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bel momento colto

beautiful moment caught

avatarsenior
sent on December 15, 2012 (2:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Micromosso che peccato! Ottimo scatto comunque... ma chi riesce cogliere una freccia così
in volo?SorrisoSorrisoSorriso

Shake-what a shame! Great shot anyway ... but who can take an arrow so
in flight? :-) :-) :-)

avatarsupporter
sent on December 15, 2012 (14:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie a tutti dei passaggi,
sapevo benissimo dei difetti di questa immagine che in realtà era da cestinare, anche perchè quando ho scattato non me lo aspettavo e tempo diaframma era tarati per immagine statica, mi ha fatto piacere l omogeneità dei commenti
Ciao Marco

Thanks to all of the steps,
I knew of the defects of this image that was actually to trash, because when I took time and I did not expect the diaphragm was calibrated for static image, I was pleased the homogeneity of comments
Hello Marco

user612
avatar
sent on December 18, 2012 (1:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Come già detto non perfetta, ma molto bella lo stesso se non altro per la difficoltà dello scatto. ciao

As mentioned not perfect, but very beautiful anyway if only because of the difficulty of the shot. hello

avatarsenior
sent on September 08, 2015 (18:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


notevole

remarkable

avatarsupporter
sent on September 08, 2015 (23:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie

thank you

avatarjunior
sent on January 03, 2016 (0:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Prendere un martino al volo a me sembra impossibile! Non ne ho ancora visto uno fermo e quando vola va fortissimo! Quindi per me questa foto é bellissima anche se leggermente mossa ma rende quasi di più!

Martino to take a flight to me it seems impossible! I have not yet seen one firm and when flying is very strong! So for me this photo is beautiful although slightly move but makes it almost more!

avatarsupporter
sent on January 03, 2016 (0:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Infatti è leggermente mossa, mentre lo fotografavo fermo immobile con un tempo bassissimo ha pensato bene di partire, si poteva fare meglio
Grazie
Buona notte
Marco

In fact it is slightly moved, while photographing standing still with a very low time has seen fit to go, you could do better
Thank you
Good night
Marco


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me