What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 14, 2019 (10:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Perhaps you should take more care of the composition and the post, pity for the lamppost "flying" on the left as well as the means of prohibition of access, the chimney is too flush with the edge; The curve of the steps would have been more interesting if it was finished in the lower left corner... Surely, and you could do it in post production, you should straighten the lines drooping, I have the feeling that you have trounked a little ' hand with contrasts, I would reduce... Forse dovresti curare maggiormente la composizione e la post, peccato per il lampione "volante" sulla sinistra così come per il mezzo divieto di accesso, il comignolo è troppo a filo del bordo; la curva degli scalini sarebbe stata più interessante se fosse terminata nell'angolo in basso a sinistra... sicuramente, e potresti farlo anche in post produzione, dovresti raddrizzare le linee cadenti, ho la sensazione che tu abbia calcato un po' troppo la mano con i contrasti, li ridurrei... |
| sent on February 27, 2020 (10:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Interesting to find after about a year a photo that commented and realize that the author did not deign to answer... Interessante ritrovare dopo circa un anno una foto che si è commentata e accorgersi che l'autore non si è degnato di rispondere... |
| sent on March 13, 2020 (13:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sometimes you comment on photos taking time and engaging, finding that the author of the photo does not even have the slightest courtesy to answer leaves you perplexed. A volte si commentano foto impiegandoci del tempo e impegnandosi, scoprire che l'autore della foto non ha neanche il minimo della cortesia di rispondere lascia perplessi. |
| sent on April 06, 2020 (15:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hey Mr. Mario! too too often I open Juzha, also because it is several time that I no longer take photographs. It's not the first comment I miss from not seeing, but I noticed that I have been able to respond to other comments about other photos. Nothing personal, I don't understand all this astio! Ehi Signor Mario! purtroppo non mi capita di aprire spesso Juzha, anche perché e diverso tempo che non scatto più fotografie. Non è il primo commento che mi sfugge di non riscontrare, ma ho notato di aver dato riscontro ad altri suoi commenti su altre foto. Nulla di personale, non capisco tutto quest'astio! |
| sent on April 06, 2020 (16:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Because to comment on a photo it takes time and attention and not seeing answers even after more than a year leaves a bit of bitterness in the mouth, not atio... a little bit of disappointment yes also and especially knowing and estimating the person concerned Perché per commentare una foto servono tempo e attenzione e non vedere risposte anche dopo più di un anno lascia un po' di amaro in bocca, non astio... un po' di delusione sì anche e soprattutto conoscendo e stimando la persona interessata |
| sent on April 06, 2020 (20:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm sorry for the misunderstanding but believe me it wasn't my intention to disrespect. I apologize if I seemed rude but I assure you it was not my intention. A hug! Mi dispiace per l'incomprensione ma credimi non era mia intenzione mancare di rispetto. Chiedo scusa se sono sembrato scortese ma ti assicuro che non era mia intenzione. Un abbraccio! |
| sent on April 06, 2020 (22:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
[quotas] A hug! „ Thoe replacement. " Un abbraccio!" Che ricambio. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |