What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 09, 2019 (22:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The shot is beautiful Arrigo, but follow the advice of his friend Rosario. Anyway congratulations. A good ciao and Sunday Antonio :-P Lo scatto è bellissimo Arrigo, ma segui il consiglio dell'amico Rosario. In ogni caso complimenti. Un salutone e buona domenica Antonio |
| sent on March 09, 2019 (22:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rosariooooooo I do not know if they are poisonous, do not know them, they are small and I wanted to take one to sniff it but my wife prevented me, I am glad you like :-P Rosariooooooo non lo so se sono velenosi,non li conosco,sono piccolini e volevo prenderne uno per annusarlo ma mia moglie me l`ha impedito,son contento che ti piace |
| sent on March 09, 2019 (22:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Even to you Antonio, dearest friend always present even if I persist in presenting simple things that are around me, Boa Domingo :-P Anche a te Antonio,carissimo amico sempre presente anche se persisto nel presentare cose semplici che stanno intorno a me,boa domingo |
| sent on March 10, 2019 (0:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ciao Roberto,provengo dalla pianura in quel del cremonese e la mia conoscenza si limita ai chiodini,i famigerati chiodini che molti bistrattano ma che accompagnati con un bel gallettone arrosto ti lecchi le dita e anche i polpastrelli,nonostante sono lontano seguo l`Italia e la vedo sempre piu`brutta e non sapendo se sei agricoltore o no te lo dico lostesso,il mio pensiero,anche quest`anno i ghiacciai non si sono riformati e assisteremo a una secca dei fiumi,perche? Perche i laghi chiudono,piu`di tanto il livello delle acque non possono abbassarlo perche crollerebbero le sponde e anche molte case costruite proprio in riva al lago,per vallorizzarle. A questo punto ,hanno gia iniziato a farlo,gli agricoltori scavano i pozzi e vanno a prendere l`acqua nelle falde acquifere e con la coltivazione del granoturco che ne richiede una marea una volta prosciugate le falde paesi e citta`si attaccano al tram,ne vedremo delle belle,e saran cose brutte se non cambiano il tipo di coltivazione ma il mais rende e percio`.........Io sono lontano e oramai la mia vita finira`qui ma ne soffro |
user154662 | sent on March 10, 2019 (0:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent shot Arrigo :-P Good night Barza ;-) Ottimo scatto Arrigo Buona notte Barza |
| sent on March 10, 2019 (1:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Barza, from afar I tell you that your sparrow is more ' beautiful, thanks for your presence always welcome :-P Ciao Barza,da lontano ti dico che il tuo passerotto e`piu`bello,grazie della tua presenza sempre gradita |
| sent on March 10, 2019 (8:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Arrigo, let us not be pessimistic. Unfortunately, the reduction of glaciers is a fact, as is the indiscriminate exploitation of groundwater. I was just noticing that this beginning of spring is proving very stingy with rains, on the contrary for example last year. I hope that soon the situation will change, otherwise the blooms will suffer and of course we too. Hi, Roberto Caro Arrigo, cerchiamo di non essere pessimisti. Purtroppo la riduzione dei ghiacciai è un dato di fatto, cosi come lo sfruttamento indiscriminato delle falde acquifere. Io facevo solamente notare che questo inizio di primavera si sta dimostrando molto avaro di piogge, al contrario ad esempio dello scorso anno. Spero che prossimamente la situazione cambi, altrimenti acune fioriture ne soffriranno e naturalmente anche noi. Ciao, Roberto |
| sent on March 10, 2019 (14:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The rains will come, I am sure, ruin the spring and will pass ' directly to the summer, now the seasons have shrunk to two :-P Le piogge arriveranno,ne sono certo,rovineranno la primavera e si passera`direttamente all`estate,oramai le stagioni si sono ridotte a due |
| sent on March 10, 2019 (23:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Arrived home a few minutes ago, I asked Marisa if she had cooked mushrooms why?. Bo I smell the perfume ;-) Turned on the PC I found out why :-D Great arrigoooooooooooooooooo, I like it so much Claudio C Arrivato a casa qualche minuto fa , ho chiesto a Marisa se aveva cucinato dei funghi perchè ?.bo sento il profumo acceso il pc ho scoperto il perchè grande Arrigoooooooooooooooooo , mi piace proprio tanto claudio c |
| sent on March 10, 2019 (23:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ , by now the seasons have shrunk to two „ ha has by now they have also removed the pizza four Stgioni :-D " ,oramai le stagioni si sono ridotte a due" ha ha ormai hanno tolto anche la pizza quattro stgioni |
| sent on March 10, 2019 (23:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But by Claudio, my photos are also perfumed? I do not know them and I do not know if they are edible but I found them nice and so, here they are and I am glad that you like them :-P Ma dai Claudio,le mie foto sono anche profumate? Non li conosco e non saprei se sono commestibili ma li ho trovati carini e cosi,eccoli e son contento che ti piacciono |
| sent on March 11, 2019 (10:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mushrooms... Not very digestible. Nice water... But 15 days are too many! Hello Arrigo ;-) Funghi...poco digeribili.bella l'acqua...pero' 15 giorni son troppi!! Ciao Arrigo |
| sent on March 11, 2019 (12:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Jancuia, now the days are 17 and while I write you, 8.9 hours, it rains outside and it rained all night. We are at 20 degrees and if it comes out an hour of sunshine you go to 30, the green with water and sun is lush and summer here is not a granche, much better autumn, hello :-P Ciao Jancuia,ora i giorni sono 17 e mentre ti scrivo,ore 8,9, fuori piove e ha piovuto tutta la notte. Siamo a 20 gradi e se esce un`ora di sole si va a 30 ,il verde con acqua e sole e`lussureggiante e l`estate qui non e`un granche,molto meglio l`autunno,ciao |
| sent on March 11, 2019 (22:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Small and white I do not know but it is better to leave them where they were born, but two porcini mushrooms Arrigo, no? a nice mix of colors and beautiful composition ;-) Hello Arrigo :-P P.S. I read the comments on the rain, make sure that it arrives here, we need it. Piccoli e bianchi io non me ne intendo ma è meglio lasciarli dove sono nati, ma due porcini Arrigo, no? Un bel mix di colori e bella composizione Ciao Arrigo P.S. ho letto i commenti sulla pioggia, fai in modo che arrivi anche qua, ne abbiamo bisogno. |
| sent on March 12, 2019 (7:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful family well shot. Good management of the lights. Hello, Rosario Bellissima famigliola ben ripresa. Ottima la gestione delle luci. Ciao, Rosario |
| sent on March 12, 2019 (13:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm not the magician of rain Loris but something we will do, how? Here there are different people who practice the Macumba and practice it in different ways, as I got to see, walking on the avenues often happen to see bowls cutlery at the corners of the crossings and many contain fruit, many eggs with candles and these are proptiies , good, but I happened to see with chickens dead and bloody and these are evil, against those who do not know but surely to those who believe. On the phone I keep a little program that I get the news about the time it's going to do and when I see it's raining I'll take the credit :-P Non sono mica il mago della pioggia Loris ma qualche cosa faremo,come? Qui cè`diversa gente che pratica la macumba e la si pratica in diversi modi,come ho avuto modo di vedere,camminando sui viali capita spesso di vedere ciotole posate agli angoli degli incroci e molte contengono frutta,molte uova con candele e queste son propizie,buone,ma mi e`capitato di vederne con dentro galline morte e insanguinate e queste son malefiche,contro chi non si sa ma sicuramente a chi ci crede. Sul telefono tengo un programmino che mi da le notizie sul tempo che fara`e quando vedro`che sta`per piovere mi prendero`il merito |
| sent on March 12, 2019 (13:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Rosario as you see from me do not only talk about photos but also cooking, time that will ' and so you spend moments in company, I'll come back to see you ' cause I saw, quickly, your gallery of flowers that is a spectacle. Thanks for visiting :-P Ciao Rosario come vedi da me non si parla solo di foto ma anche di cucina,del tempo che fara`e cosi si passano momenti in compagnia,tornero`a trovarti perche`ho visto,in fretta,la tua galleria dei fiori che e`uno spettacolo. Grazie della visita |
user59947 | sent on March 14, 2019 (10:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Food at Parameters Zero Arrigo Cibo a parametri zero Arrigo |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |