What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 24, 2019 (19:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The Toleman family began importing and marketing the Ford in the 20s of the last century in Britain. in the years ' 50 there was the first approach to racing... In rallies with Albert (who will lose your life)... Whose exploits will be followed by the sons Ted and Bob. These, in the years ' 60, together with Hawkridge entered the world of racing by sponsoring the Ford in tourism... Category where Bob, as a pilot, will lose his life. in ' 70 Ted will merge the Toleman of Formula 2. in Formula 1 instead will debut in 1981 staying there until 1985... dispute 57 Grand Prix. From 1986 the team will have a new owner and will become Benetton Formula. Grazie Micio per in gradito commento... La famiglia Toleman iniziò ad importare e a commercializzare, in Gran Bretagna, la Ford negli anni '20 dello scorso secolo. Negli anni '50 vi fu il primo approccio alle corse... nei rally con Albert (che vi perderà la vita)... le cui gesta verranno poi seguite dai figli Ted e Bob. Costoro, negli anni '60, insieme con Hawkridge entrarono nel mondo delle corse sponsorizzando la Ford nel Turismo... categoria dove Bob, come pilota, perderà la vita. Nei '70 Ted fonderà la Toleman di Formula 2. In Formula 1 invece debutterà nel 1981 rimanendovi fino al 1985... disputando 57 Gran Premi. Dal 1986 la squadra avrà un nuovo proprietario e diventerà Benetton Formula. |
| sent on February 24, 2019 (19:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
So yes an industrial orbit but not strange, that's motoring! Quindi si' un' orbita industriale ma non strana cioe' motoristica! |
| sent on February 24, 2019 (19:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Certainly Kitty... The Toleman family has always been connected... In the world of engines and competitions... Certamente Micio... la famiglia Toleman è sempre stata collegata... al mondo di motori e delle competizioni... |
| sent on February 24, 2019 (19:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It's another Ferrari, I'm just sorry he changed his name. As if the Ferrari next year was called "the press"... E' un'altra Ferrari, mi spiace solo che cambio' nome. Come se la Ferrari il prossimo anno si chiamasse "La Stampa"... |
| sent on February 24, 2019 (19:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Both the Ferrari... that the press... They have the same owners... So your guess might be... Achievable... :-/ Sia la Ferrari... che La Stampa... hanno gli stessi proprietari... quindi la Tua supposizione potrebbe essere... realizzabile... |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |