What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 12, 2013 (16:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
They too are part of the family, and when they fail ..... Greetings Luciano Anche loro fanno parte della famiglia, e quando vengono a mancare..... Un saluto Luciano |
| sent on May 14, 2013 (18:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the ride, and in fact 'well, my mother only had a year and a half, because someone decided to poison all dogs of that area including the dog of my mother, the race to the veterinary clinic, but now you do not could piu'niente leaving a deep sorrow and 'holding an empty feeling! Greetings to you by Carmelo! Grazie del passaggio ,in effetti e' così,mia madre l'avuto solo un'anno e mezzo, perché qualcuno a deciso di avvelenare tutti i cani di quella zona incluso il cane della mia mamma,la corsa alla clinica veterinaria ma ormai non si poteva fare piu'niente lasciando un profondo dolore e' restando un senso di vuoto!Un saluto anche a te da Carmelo! |
| sent on July 03, 2013 (22:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A salute to the poor Black, for sure will be in a better place. Un saluto al povero Black, di sicuro sarà in un posto migliore. |
| sent on January 28, 2014 (13:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Black, in any "place" you are, are you sure you will not ever forget the "Your Family" Black, in qualunque "luogo" tu sia, stai sicuro non verrai mai dimenticato dalla "tua famiglia" |
| sent on January 29, 2014 (7:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
that cruelty, only humans are capable of che crudeltà, solo gli umani ne sono capaci |
| sent on August 05, 2014 (19:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Every time I hear these types of testimonials (and unfortunately xchè these things happen!) I feel so much anger and hatred deep x those living beings capable of performing one act so unspeakable and being able to prove to them I would do 1000 times what they do ....
I'm sorry .... :-( x black Ogni volta che sento questi tipi di testimonianze (e purtroppo xchè queste cose accadono!) provo tanta rabbia e profondo odio x quegli esseri viventi capaci di compiere 1 gesto così inqualificabile e potendo farei provar loro 1000 volte tutto quello che fanno.... Mi spiace x black.... |
| sent on August 12, 2014 (12:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Black hello ... ciao Black... |
| sent on December 05, 2014 (11:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A life without love is worth less than an ugly death .. so if the dog was loved no matter how he's gone .. Has a look very sweet! Que viva siempre! : - |: - | Una vita senza amore vale meno di una brutta morte.. quindi se il cane è stato amato non importa come se n'è andato.. Ha uno sguardo molto dolce! Que viva siempre!  |
| sent on May 29, 2015 (13:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
We are many to remember friends who have left us. Best wishes. Silvio. :-) Siamo in tanti a ricordare gli amici che ci hanno lasciato . Un caro saluto . Silvio . |
| sent on October 30, 2019 (12:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The real beasts are color that perform these bad gestures. Greetings Le vere bestie sono colore che compiono questi gesti cattivi. Un saluto |
| sent on November 19, 2020 (20:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with exactly what Micio wrote. condivido esattamente quello che ha scritto Micio. |
| sent on November 25, 2020 (23:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello BLACK .... R.I.P in paradise ... of eternal peace !!!! :-( CARMELO .. hello I know what it means ... It's like losing a family !!! the pain remains within !!! although BLACK as MY POOR "SCOTTI".... THEY WOULDN'T !!! ciao BLACK ....R.I.P nel paradiso ... della pace eterna !!!! CARMELO ..ciao so cosa vuol dire ...E' come perdere un familiare !!! il dolore ti resta dentro !!! anche se BLACK come il MIO POVERO "SCOTTI".... NON VORREBBERO !!! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |