What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 18, 2013 (21:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good evening Simona. Sorry you will entertain this year have returned a few robin, it seems that the European commission is affecting agriculture for this memory of birds migratori.I land infested anticrittogramici become fields sterminio.Mi wish you a ritormo of human wisdom. Hello. Buona sera Simona. Scusa si ti intrattengo,quest'anno son tornati pochi pettirosso,pare che la commisione europea agricoltura si sta interessando per questa moria degli uccelli migratori.I terreni infestati di anticrittogramici si trasformano in campi di sterminio.Mi auguro un ritormo di umana saggezza. Ciao. |
| sent on September 16, 2013 (20:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An incredible light. Franco, for me is one of the most beautiful photos of Robin I've seen. All the best, Joseph. Una luce incredibile. Franco, per me è una delle più belle foto del pettirosso che ho visto. Un saluto, Giuseppe. |
user43980 | sent on April 27, 2014 (20:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Frankly, you are a champion! The next step now to look at your shots. Hello Franco Franco, sei un fuoriclasse! La prossima ora la passo a guardare i tuoi scatti. Ciao Franco |
| sent on April 27, 2014 (20:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But not tough line with yourself Fra46 spends time in better things. I am a visionary, I clap my hands to the swallows come back under my roof! Think of an animal of 25 g. across the sea! I understand that I made the sailor trouble! This year in my garden have not returned the robin! My wife tells me that I have the enthusiasm of a child! Sorry, I wrote too! Hello- Ma Fra46 non incomodarti passa il tempo in cose migliori. Sono un visionario, batto le mani alle rondini che tornano sotto il mio tetto! Pensa un animaletto di 25 gr. attraversa il mare! Io che ho fatto il marinaio capisco la difficoltà! Quest'anno nel mio giardino non sono tornati i pettirosso! Mia moglie mi dice che ho l'entusiasmo del bambino! Scusa, ho scritto Troppo! Ciao- |
| sent on April 27, 2014 (20:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good evening, Joseph! I notice you did not get answered. I apologize! Hello. Buona sera, Giuseppe! Mi accorgo di non averti risposto. Mi scuso! Ciao. |
| sent on June 25, 2014 (19:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Another show that I was lost ... Bravo! Altro spettacolo che mi ero perso... Bravo!! |
| sent on June 25, 2014 (21:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good evening, Roberto. Pleasure to have you in my space. Hello. Buona sera, Roberto. Piacere averti nel mio spazio. Ciao. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |