RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » Pelican dive

 
Pelican dive...

Birds

View gallery (21 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on December 03, 2012 (12:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto molto bella !!! Eeeek!!!;-)




very very nice! wow! ;-)



avatarsenior
sent on December 03, 2012 (12:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella sequenza!!!bravo!

beautiful sequence! bravo!

avatarsenior
sent on December 03, 2012 (13:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Considerato quanto dichiarato dall'autore, penso che starebbe meglio nella sezione Photo art.

Considered as the author says, I think it would be better in the Photo Art.

avatarjunior
sent on December 03, 2012 (14:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ho pubblicato un'altra foto simile in categoria uccelli. non so non ci vedo nulla di artificiale, sono 8 foto unite tra loro. ha molto più di artificiale una foto di Juza dove spariscono magicamente 6 uccelli dalla compo!;-)

I posted another similar photo in Category birds. I do not know I do not see nothing artificial, 8 photos are joined together. has much more than a picture of artificial Juza where magically disappear from 6 birds compo! ;-)

avatarsenior
sent on December 03, 2012 (14:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima scena risultante !;-)

Resulting beautiful scene! ;-)

avatarsupporter
sent on December 03, 2012 (15:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella

Nice

avatarjunior
sent on December 03, 2012 (16:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie ragazzi! i vostri commenti mi asciugano il sudore dalla fronte! MrGreen

bisogna rivedere il capitolo dove 16 GB non servono per la PP......

thanks guys! your comments I wipe the sweat from his forehead! :-D

need to review the chapter where you do not need 16 GB for PP ......

avatarsenior
sent on December 03, 2012 (16:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bellissima anche questa, insieme a quella della Sterna se non ricordo male Sorriso anzi cromaticamente ancora meglio ;-)

beautiful even this, along with that of Sterna if I remember correctly :-) indeed chromatically even better ;-)

avatarsenior
sent on December 03, 2012 (17:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bravo bel lavoretto , ho dato uno sguardo in photoart e tanta tristezza .... non commenta nessuno le foto .
io proporrei una sezione dove uno posta la foto originale come esce dalla macchina e poi modificata , così uno vede e , un consiglio di qua e uno di la si impara qualcosa .;-)

pretty good job, I had a look in photoart and so sad .... does not comment on any photos.
I would suggest a section where one post the original photo as out of the car and then modified, so one sees, and a board of one of the here and you learn something. ;-)

avatarjunior
sent on December 03, 2012 (18:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una picchiata spettacolare, bravo!!

A spectacular dive, bravo!

avatarsenior
sent on December 03, 2012 (18:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Splendida sequenza, bravissimo.

Beautiful sequence, very good.

avatarsenior
sent on December 03, 2012 (18:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella sequenza complimenti

beautiful sequence compliments

avatarsenior
sent on December 03, 2012 (18:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


favolosa, bellissimo montaggio e ottimo l' effetto.
Bravo

fabulous, beautiful and very fitting 's effect.
Good

avatarjunior
sent on December 03, 2012 (19:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bellissima sequenza......

beautiful sequence ......

avatarsupporter
sent on December 03, 2012 (20:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Direi gradevolissimo ed interessante il risultato finale Sorriso

I would say very pleasant and interesting the end result :-)

avatarsenior
sent on December 03, 2012 (20:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima...molto ben realizzata....ciao

Beautiful ... very well done .... hello

avatarsupporter
sent on December 03, 2012 (21:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima sequenza di volo!
Ottima e ben realizzata.
Questa tecnica anche se i puristi avranno da dire, è secondo mè un ottimo sistema per mostrarel'azione di caccia o di fuga in un unico insieme.
Bravo e complimenti
Un saluto
Iosto

Beautiful flying sequence!
Good and well crafted.
This technique although purists have to say, and I think a great way to mostrarel'azione hunting or escape in one piece.
Bravo and congratulations
Greetings
Iosto

avatarjunior
sent on December 04, 2012 (0:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


certo che i puristi hanno da dire...la foto e' stata spostata in PhotoArt.

Photo Art: Immagini con elaborazioni estremamente e volutamente evidenti... e basta! Photo Art non significa foto di quadri, sculture e altre opere d'arte. Se la foto che non ha filtri pittorici o elaborazioni estreme ed evidenti NON va postata in questa sezione.

non capisco come mai certe foto di uccelli abbiano elaborazioni estreme come sparizioni di quinte animali e vegetali e vengano lasciate in UCCELLI, e altre, che di fatto non hanno nulla di strano tranne essere foto in sequenza E REALI SENZA ARTEFIZI ecc. vengano discriminate in categorie poco frequentate.

IO PER SCATTARE QUESTA SEQUENZA MI SONO ROTTO IL DERETANO STANDO CON L'ACQUA DI MARE SOTTO AL PETTO, SOTTO 32 GRADI RISCHIANDO DI LASCIARE LI 3000 EURO DI ATTREZZATURA. PORTANDO A CASA 315 SCATTI PER POI LAVORARE 5 ORE SU L'UNICA SEQUENZA LAVORABILE

SE PER VOI QUESTA E' ARTE NON SIAMO SULLA STESSA LUNGHEZZA D'ONDA.

ognimodo, ringrazio di cuore tutti quelli che mi hanno fatto i complimenti. continuerò a postare documenti simili nella categoria UCCELLI credendo di fare l'interesse della maggior parte delle persone che seguono suddetta categoria



sure that the purists have to say ... the photo and 'been moved PhotoArt.

Photo Art: Images with processing extremely obvious and deliberately ... and that's it! Photo Art does not mean photos of paintings, sculptures and other works of art. If the photo that has no filters or processing pictorial extreme and obvious NOT be posted in this section.

I do not understand why some pictures of birds have extreme processing as disappearances fifth of animal and plant are left in BIRDS, and others, who do not actually have nothing wrong except be photographed in sequence AND WITHOUT REAL ARTEFIZI etc.. are discriminated against in categories uncrowded.

TAKE ME FOR THIS SEQUENCE I HAVE BROKEN THE backside THOSE WITH SEA WATER UNDER THE CHEST, BELOW 32 DEGREES TO LEAVE THEM RISKED 3000 EURO EQUIPMENT. BRINGING HOME AND THEN CLICK 3155 WORKING HOURS THE ONLY SEQUENCE WORKABLE

IF YOU FOR THIS 'ART WE ARE NOT ON THE SAME WAVELENGTH.

ognimodo, I sincerely thank all those who gave me compliments. I will continue to post similar documents in the category BIRDS believing to make the interest of the majority of people undergoing this category


avatarmoderator
sent on December 04, 2012 (0:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Come già espresso in m.p. Zerba, le linee guida esistono da molto tempo e per tua ammissione è un fotomontaggio di un mare e di un cielo più l'unione di più scatti su soggetti posti a formare questa sequenza dinamica di una picchiata . Risultato ? Immagine platealmente elaborata-manipolata. La fusione di più elementi in un'immagine fanno parte delle elaborazioni spinte, di conseguenza l'assegnazione in "Photo Art" è corretta.
Qui trovi tutte le linee guida di Juza-Photo:
www.juzaphoto.com/article.php?l=it&article=faq
compresa quella inerente a questo tipo di foto:
"Photo Art: Immagini con elaborazioni estremamente e volutamente evidenti... e basta! Photo Art non significa foto di quadri, sculture e altre opere d'arte. Se la foto che non ha filtri pittorici o elaborazioni estreme ed evidenti non va postata in questa sezione."
Ciao e buona luce, lauro


As stated in mp Zerba, guidelines existed for a long time and your admission is a montage of a sea and a sky more merging multiple shots of subjects that are to form this dynamic sequence of a nosedive. The result? Image-processed blatantly manipulated. The fusion of multiple elements in an image are part of the processing pressures, so the assignment in "Photo Art" is correct.
Here you will find all the guidelines Juza-Photo:
www.juzaphoto.com/article.php?l=it&article=faq
including inherent in this type of photo:
"Photo Art: Images with processing extremely and deliberately obvious ... that's all! Photo Art does not mean photos of paintings, sculptures and other works of art. If the photo that has no filters or processing pictorial extreme and evidentification should not be posted in this section. "
Hello and good light, laurel

avatarjunior
sent on December 04, 2012 (8:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non credo sia necessario incaponirsi su quale categoria sia più giusta per questo scatto. Ciò che conta è il risultato di una giornata di sacrifici e di una post produzione che, per quanto massiccia, non altera la naturalità della scena. Bravo Zerba, bello scatto.
f

I do not think it is necessary to peg away on which category is more right for this shot. What matters is the result of a day of sacrifice and a post production that, as massive, does not alter the naturalness of the scene. Bravo Zerba, nice shot.
f


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me