What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 19, 2018 (15:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful macro. Congratulations Hello Conrad Bellissima macro. Complimenti Ciao Corrado |
| sent on December 19, 2018 (15:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wow what a ibiscum! Excellent colors Hello Arrigo Elio Caspita che ibiscum! Ottimi colori Ciao Arrigo Elio |
| sent on December 19, 2018 (16:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Corrado, is not a macro but a simple photo to the vase of ibiscus that thanks, unfortunately, the hot despite it is a very small map is, exaggeratedly, flowering and blooming and since I like it very intense yellow, I call it yellow polenta, and Knowing that them from you colors are not there anymore for the cold? I'il send you some. Thanks chant Bèlla visit, Sèi always very kind, even more. Merry Christmas :-P Ciao Corrado, non è una macro ma una semplice foto al vaso dell'ibiscus che grazie,purtroppo,al gran caldo nonostante è una piantina molto piccola stà,esageratamente,fiorendo e rifiorendo e siccome mi piace molto quèsto giallo intenso,io lo chiamo giallo polenta,e sapendo che li da voi i colori non ci sono più per il gran freddo? Ve ne mando un pò. Grazie dèlla bèlla visita,sèi sempre molto gentile,anzi di più. Buon Natale |
| sent on December 19, 2018 (16:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello helium, it will be merit dél great hot because this is a tropical country. Also you are always very kind, merry Christmas helium :-P Ciao Elio,sarà merito dèl gran caldo perchè quèsto è un paese tropicale.Anche tu sei sempre molto gentile,Buon Natale Elio |
| sent on December 19, 2018 (21:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is not a macro and does not want to be, thinking about Italy and the cold period I thought to post some color to cheer the environment without any ambitions, many wishes for happy Holidays Rosario to tea and family :-P Non è una macro e non vuole esserlo,pensando all'Italia e al periodo di freddo ho pensato di postare un pò di colore per rallegrare l'ambiente senza nessuna velleità,tanti auguri di buone feste Rosario a Tè e famiglia |
| sent on December 20, 2018 (13:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Arrigo, very nice, enjoy the warmth and colors of summer. A very dear greeting, Antonio :-P Ciao Arrigo, molto bella, goditi il caldo e i colori dell'estate. Un carissimo saluto, Antonio |
| sent on December 20, 2018 (13:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Antonio, instead of waiting for Christmas I seem to wait for August, it will be hard to get used to. Thanks to the visit and Happy Birthday :-P Ciao Antonio,invece di aspettare il Natale mi sembra di aspettare il ferragosto,sarà dura abituarsi.Grazie dèlla visita e tanti auguri |
| sent on December 20, 2018 (18:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photos from the colors really very beautiful and vivid Congratulations Hello Peter Bella foto dai colori davvero molto belli e vivaci Complimenti Ciao Pietro |
| sent on December 20, 2018 (19:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Bergamo, in the heat that makes here vorrèi see, glad you like. Many wishes :-P Ciao Bergamo,col caldo che fà qui vorrèi vedere,contento che ti piaccia. Tanti auguroni |
| sent on December 20, 2018 (21:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
With pleasure I have seen the six photos! I like them. Hi Arrigo. Happy Holidays! Con piacere ho visionato le sei foto! Mi piacciono. Ciao Arrigo. Buone Feste! |
user92328 | sent on December 20, 2018 (21:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I appero :-o what a beautiful quality on every aspect... Hello.. Apperò che bella qualità su ogni aspetto... Ciao.. |
| sent on December 20, 2018 (22:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Franco, the important thing is not in the fact and the way you have viewed my 6 photos but Nèl way with which you manifèsti the friendship that for many is waste of time (yes, we are friends but I have more to do, I have no time but they know......) We all have something to do but then sèi always there, firsthand and gifts happiness :-P many auguroni :-P Ciao Franco,l'importante non stà nel fatto e nel modo con cui hai visionato le mie 6 foto ma nèl modo con cui manifèsti l'amicizia che per molti è perdita di tempo (si,siamo amici ma ho altro da fare,non ho tempo ma loro sanno......) Tutti abbiamo qualche cosa da fare ma Tù sèi sempre li,in prima persona e doni felicità Auguroni tanti |
| sent on December 20, 2018 (22:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Salvo, but I'm by chance in dialogue with quèl except for each photo on the flora gets 150 positive comments or down, all the times? And like this picture? So amateur? Where I also show the floor tiles dél? Pèr Mè is about the machine and in fact I do not quit anymore. For a moment you made me feel important and thank you sending you many wishes for Happy holidays :-P Ciao Salvo,ma io stò per caso dialogando con quèl Salvo che per ogni foto sulla flora si becca 150 commenti positivi o giù di li,tutte le volte? E piace quèsta foto? Cosi amatoriale? Dove mostro anche le piastrelle dèl pavimento? Pèr mè è merito dèlla macchina e difatti non la mollo più. Per un attimo mi hai fatto sentire importante e ti ringrazio mandandoti tanti auguri di buone feste |
user92328 | sent on December 20, 2018 (23:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quotas And like this picture? So amateur? Where I also show the floor tiles dél? Pèr Mè is about the machine and in fact I do not quit anymore. /QUOTE Hello Arrigo2, but on the tiles you are completely right, in fact I already have a compliment on the quality that has had the machine, especially considering that it is a Bridge and also because at 640 ISO.... in short, a good quality in all the context ... on the tiles, if you worked in PP creating a darker atmosphere and enveloping, you would have made a very good result.... but this is the usual speech of "with the hindsight"..... Happy Holidays to you too.... ;-) ;-) " E piace quèsta foto? Cosi amatoriale? Dove mostro anche le piastrelle dèl pavimento? Pèr mè è merito dèlla macchina e difatti non la mollo più." Ciao Arrigo2, ma sulle piastrelle hai pienamente ragione, infatti più che altro mi complimentavo sulla resa qualitativa che ha avuto la macchina, sopratutto considerando che è una Bridge ed anche perchè a 640 iso.... insomma, una bella qualità sommato tutto il contesto... Sulle mattonelle, se ci lavoravi in PP creando un'atmosfera più scura ed avvolgente, avresti ricavato un gran bel risultato.... ma questo è il solito discorso del "con il senno del poi"..... in ogni caso lo scatto si fa guardare con piacere a prescindere da tutto.... Buone feste anche a te.... |
| sent on December 20, 2018 (23:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Except, I'll tell you that this Bridge at 640 ISO ride, I come from a ff but this is not the rest is a bèstia. I confess that I do not do pp, quèllo that I see, as I see you have to see it too, I am against PP despite when I see bèlle photos......... If you knew how many enmities I have created, but at my age I do not change more confessing as well that maybe it is also the fear of not being able to learn the techniques, at my Age :-P :-P Salvo,ti dirò che quèsta Bridge a 640 iso ride,io arrivo da una ff ma quèsta non la mollo più è una bèstia. Ti confesso che io non faccio PP,quèllo che vedo io,come lo vedo devi vederlo anche tu,sono contrario alla PP nonostante quando vedo bèlle foto......... Se tu sapessi quante inimicizie mi son creato,ma alla mia età non cambio più confessando pure che forse è anche la paura di non riuscire a imparare le tecniche,alla mia età  |
user92328 | sent on December 20, 2018 (23:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But the quality of this bridge is very high and then it is of a practicality, unique versatility, I know because I had a discreet bridge even when I started, and the yield is high except if you look at high resolution, them a bit of drop there , in the daytime with Mota light is wonderful then when the light falls even a bit ' quality at full resolution, but just do not enlarge to the maximum to have a very fulfilling file....... ;-) :-P Ma la qualità di questa Bridge è altissima e poi è di una praticità, versatilità unica, lo so perchè ho avuto una discreta Bridge anche io quando iniziai, e la resa è alta tranne se si guarda in alta risoluzione, li un po di calo c'è, di giorno con mota luce è stupenda poi quando cala la luce cala anche un po la qualità a piena risoluzione, ma basta non ingrandire al massimo per avere un file molto appagante.......  |
| sent on December 21, 2018 (1:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent macro Arrigo, congratulations. a greeting. Eraldo. :-P Ottima macro Arrigo, complimenti. Un saluto. Eraldo. |
| sent on December 21, 2018 (2:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Arrigo, I left a convinced "I like" not so much to the photo but to the thought that you had and the nice and sincere answers that you gave to those who preceded me. The passion that unites us cancels the distances, so I also wish you a serene period of holidays. Hello Giorgio Caro Arrigo ,ho lasciato un convinto "mi piace " non tanto alla foto ma al pensiero che hai avuto e alle simpatiche e sincere risposte che hai dato a chi mi ha preceduto. La passione che ci unisce annulla le distanze , quindi ti faccio anche io auguri di un sereno periodo di feste. ciao Giorgio |
| sent on December 21, 2018 (8:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It's 5 thirty and arrived the taxi that takes me to the hospital, I will answer as soon as possible, if I live. Thank you Sono le 5 e mezza ed è arrivato il taxi che mi porta in ospedale,vi risponderò al più presto,se vivo. grazie |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |