What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 02, 2018 (20:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful dish and composition, want to eat it even after a binge, congratulations Nice shot bellissimo piatto e composizione, viene voglia di mangiarlo anche dopo un'abbuffa, complimenti bello scatto |
| sent on November 03, 2018 (1:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Finally someone who appreciates the Brodetto All'anconitana (as they say in Ancona), thanks for the appreciation Angelo, delighted with your beautiful comment, hello Claudio Finalmente qualcuno che apprezza il brodetto all'anconitana (come si dice in Ancona), grazie dell'apprezzamento Angelo, felicissimo del tuo bellissimo commento, ciao Claudio |
| sent on November 05, 2018 (22:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank goodness I've had dinner! There is also toast :-) Beautiful Claudio :-) Hello Carlo Meno male che ho già cenato! C'è anche il pane tostato Bellissima Claudio Ciao Carlo |
| sent on November 05, 2018 (23:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And this is just the beginning, so Carlo I suggest you also see the next always on a full stomach... Jokes Apart Thank you for the appreciation, Hello Claudio E questo è solo l'inizio, quindi Carlo ti consiglio di vedere anche le prossime sempre a stomaco pieno … Battute a parte ti ringrazio per l'apprezzamento, ciao Claudio |
| sent on November 06, 2018 (1:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the invitation. Grazie dell'invito. |
| sent on November 06, 2018 (5:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a beautiful presentation Claudio, puts a healthy appetite. :-P Congratulations. Hello Flower. ;-) Che bella presentazione Claudio, ti mette un sano appetito. Complimenti. Ciao fiore. |
user113787 | sent on November 06, 2018 (6:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Despite the time, my mouth is watering... Congratulations for the beautiful composition Hello, John Nonostante l'ora, mi viene l'acquolina in bocca... complimenti per la bella composizione Ciao, Giovanni |
| sent on November 06, 2018 (8:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all, happy with your liking, I hope not only culinary... Hello Claudio, hello flower, hello John Claudio Grazie a tutti, felicissimo del vostro gradimento, spero non solo culinario... Ciao Claudio, ciao Fiore, ciao Giovanni Claudio |
| sent on November 12, 2018 (17:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Claudio I greatly appreciated this fantastic dish that save an ingredient (Moscioli) My wife is used for other dishes I hope that Gianna can prepare it as soon as possible I came the Acqualina in the mouth Congratulations for the beautiful Idea Hello Helium Claudio ho molto apprezzato questo fantastico piatto che salvo un ingrediente (moscioli) sono utilizzati mia moglie per altri piatti Spero che Gianna riesca a prepararlo in più presto possibile Mi è venuta l'acqualina In bocca Complimenti per la bellissima idea Ciao Elio |
| sent on November 12, 2018 (18:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It's a pleasure to sit at the table with you. Impeccable composition and excellent lighting management. Hello, Rosario E' un piacere sedersi a tavola con te. Composizione ineccepibile e ottima la gestione delle luci. Ciao, Rosario |
| sent on November 12, 2018 (18:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good job! Hello Roberto Ottimo lavoro! Ciao Roberto |
| sent on November 12, 2018 (22:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Helium The Moscioli are nothing but a particular species of mussels, wild type, originating from the area of "Portonovo" (site of the park of Conero, full of rocks a few kilometers from Ancona, of which you can also see the card here on Juza), irreplaceable for The Anconetani doc, but Substitibilissima-as I did, I confess-with the normal mussels on the market, both for this and other tasty preparations, including the "mussels in Guazzetto" that I will post shortly. That said, I thank you very much for the pleasant comment and appreciation, a dear greeting Claudio :-) Caro Elio i moscioli non sono altro che una particolare specie di cozze, di tipo selvatico, originaria della zona di "Portonovo" ( località del Parco del Conero, ricca di scogli a pochi chilometri da Ancona, di cui puoi anche vedere la scheda qui su Juza ), insostituibile per gli anconetani doc, ma sostituibilissima - come ho fatto io, lo confesso - con le normali cozze in commercio, sia per questa che per altre gustose preparazioni, tra cui le "cozze in guazzetto" che posterò a breve. Ciò detto, ti ringrazio moltissimo per il gradito commento e l'apprezzamento, un caro saluto Claudio |
| sent on November 12, 2018 (22:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks a lot Rosario, your comment makes me extremely happy and spurs me to continue, a dear greeting Claudio Grazie mille Rosario, il tuo commento mi rende oltremodo felice e mi sprona a continuare, un caro saluto Claudio |
| sent on November 12, 2018 (22:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Roberto, for visit and appreciation, Hello Claudio Grazie Roberto, per visita e apprezzamento, ciao Claudio |
| sent on January 20, 2019 (13:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bella This makes your mouth water A greeting Peter :-P Bella questa fa venire l'acquolina in bocca Un saluto Pietro |
| sent on January 20, 2019 (17:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
means that the shot is effective, thanks 1000 Peter, happy with your liking, a greeting Claudio Significa che lo scatto è efficace, grazie 1000 Pietro, felice del tuo gradimento, un saluto Claudio |
user212413 | sent on November 05, 2020 (15:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But is the red wine with the fish there?? ... Ma il vino rosso con il pesce ci sta'??... |
| sent on November 06, 2020 (2:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Certainly not, in fact one of the recommended wines, to stay in the regional context, is the Verdicchio dei Castelli di Jesi, white, dry, sparkling, or that of Matelica that I used for the mussel impepata, so let's say that in this case I used a license ... Photo! Sicuramente no, infatti uno dei vini consigliati, per restare in ambito regionale, è il Verdicchio dei Castelli di Jesi, bianco, secco, frizzante, o quello di Matelica che ho usato per l'impepata di cozze, diciamo quindi che in questo caso ho utilizzato una licenza ... fotografica! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |