What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 31, 2018 (0:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Not bad, but in 1872 it was a thing of the future :-D non male, ma nel 1872 era una cosa del futuro |
| sent on October 31, 2018 (9:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like the photo anyway! It has a beautiful light ;-) la foto comunque mi piace molto ! Ha una bellissima luce |
| sent on October 31, 2018 (9:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Not bad for a goal of 1972 „ as said several times: the fixed Zuiko of the series OM ' 70 are optically better than modern zooms, as for example the new Sony 24-105mm (Flare apart...). So if you are comfortable with manual focus, you can use them without the fear of not having enough quality. Let's not forget that many of the optical flaws of the modern lenses are corrected directly by the camera (chromatic aberrations, vignetting and distortions in particular). which can be done manually in post even with the optics dated. Hello, Roberto " non male per un'obiettivo del 1972" Come detto più volte: i fissi Zuiko della serie OM anni '70 sono otticamente migliori degli zoom moderni, come per es. il nuovo Sony 24-105mm (flare a parte...). Quindi se ci si trova bene con la messa a fuoco manuale, si possono usare senza la paura di non avere sufficiente qualità. Non dimentichiamoci che molti dei difetti ottici degli obiettivi moderni sono corretti direttamente dalla fotocamera (aberrazioni cromatiche, vignettatura e distorsioni in particolare). Cosa che si può fare manualmente in post anche con le ottiche datate. Ciao, Roberto |
| sent on October 31, 2018 (9:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Roberto, I personally love the vintage optics. When I don't have to take quick pictures, I prefer manual-mode lenses. Without removing anything to the autofocus of the current goals, well come, for some photos is really a godsend. Roberto, io personalmente le adoro le ottiche vintage. Quando non devo fare foto veloci, preferisco gli obiettivi in modalità manuale. Senza nulla togliere all'autofocus degli obiettivi attuali, ben venga, per alcune foto è veramente una manna dal cielo. |
| sent on October 31, 2018 (10:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
where you see the difference between vintage and modern is in the range of colors: The vintage has more details. You can see by photographing the side of a mountain with the woods in the shade and in the sun. The vintage manages to make more nuances and details in areas with seemingly uniform coloration. They're small, it's true, but sometimes they can make a difference. I speak of course of vintage of great quality and in excellent state of preservation, not of Ciofeche. But for 50-100-200 euros, depending on the lens. Dove si vede la differenza fra vintage e moderno è nella gamma dei colori: il vintage ha più dettagli. Si vede fotografando il lato di una montagna con i boschi in ombra e al sole. Il vintage riesce a rendere più sfumature e dettagli nelle zone con colorazione apparentemente uniforme. Sono piccolezze, è vero, ma a volte possono fare la differenza. Parlo ovviamente di vintage di grande qualità e in ottimo stato di conservazione, non di ciofeche. Acquistabili però per 50-100-200 Euro, a seconda della lente. Anche qui nel gatto si vedono bene le differenti sfumature del colore della pelliccia. |
| sent on October 31, 2018 (10:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I was fortunate that Minù placed herself on a table directly under the chandelier. The light already gave a strong contrast with the dark background, I was enough to darken it a little more and give a light thread to the eyes. Ho avuto la fortuna che Minù si è piazzata su un tavolo direttamente sotto il lampadario. La luce già dava un forte contrasto con lo sfondo scuro, mi è bastato scurirlo ancora un poco e dare un filo di luce agli occhi. |
user124620 | sent on August 29, 2019 (15:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful composition and colors and..... I agree with skylab on zuiko bella composizione e colori e.....concordo con skylab sugli zuiko |
| sent on August 29, 2019 (15:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear David, thank you. Yes, zuiko are very beautiful goals. The colors of the photographs are great. Early, Mark Caro Davide, ti ringrazio. Si, gli zuiko sono obiettivi molto belli. I colori delle fotografie sono ottimi. A presto, Marco |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |