What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 24, 2018 (9:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful macro, Congratulations! Hello. Simone. Bellissima macro,complimenti! Ciao. Simone. |
| sent on October 24, 2018 (9:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you ! cheers Ti ringrazio ! Ciao |
| sent on October 24, 2018 (10:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I know very well the optics because it used for a long time, and I must say that even with diaphragms so closed the diffraction is not noticeable and always manages to return valid details. In this case the subject in my view I see it a bit ' soft, should be more incisor. Conosco molto bene l'ottica perché usata per parecchio tempo, e debbo dire che anche con diaframmi così chiusi la diffrazione non si nota e riesce sempre a restituire validi dettagli. In questo caso il soggetto a mio modo di vedere lo vedo un po' morbido, dovrebbe risultare più incisivo. |
| sent on October 24, 2018 (13:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really nice. If you want a slightly crispier version, you could try giving a pass to Focus Magic. Davvero molto gradevole. Se vuoi una versione un po' più "croccante", potresti provare a dare una passata di Focus Magic. |
| sent on October 24, 2018 (13:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Pier, thanks Giancarlo!!! Greetings Grazie Pier, grazie Giancarlo!!! Un saluto |
| sent on October 25, 2018 (11:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The background is artificial right? Lo sfondo è artificiale vero ? |
| sent on October 25, 2018 (11:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No no, it's natural. They are birch trees and poplars that grow in the communal garden! No no, è naturale. Sono alberi di betulla e pioppi che crescono nel giardino condominiale! |
| sent on October 25, 2018 (12:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Amazing....... I asked you because F20 it's unbelievable that it gets so blurry....... unless it's 22 km away. I also use a macro 180 and I can not get similar backgrounds if I do not open to F5, 6 or similar Sorprendente....... Te l'ho chiesto perchè a f20 è incredibile che venga così sfuocato....... a meno che non sia a 22 km di distanza. Uso anche io un 180 macro e non riesco ad avere sfondi simili se non apro a f5,6 o similare |
| sent on October 25, 2018 (12:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well... do not exaggerate.... just a few meters to get a good blur to F/22... Beh... non esageriamo.... bastano un po' di metri per avere un buono sfocato a f/22... |
| sent on October 25, 2018 (13:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Just a few meters to get a good blurry to f/22... „ .............. I would say no! A background 2 meters, at F22 with the Canon 180 macro does not come so uniform! And even at mileage distances, there's hardly any such thing. " bastano un po' di metri per avere un buono sfocato a f/22... " ..............direi proprio di no ! Uno sfondo a 2 metri, a f22 con il Canon 180 macro non viene certo così uniforme ! E anche a distanze chilometriche difficilmente viene una roba del genere. |
| sent on October 25, 2018 (13:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ah well... ok ok you're right. ah beh... ok ok hai ragione. ma che roba ragazzi... questi assolutismi inutili. Magari valutare che tipo di sfondo c'è dietro no? Magari valutare qual'è la distanza di maf no? Magari fare qualche prova seria prima di sparare a zero no? Ho foto fatte sia col Sigma 180 che col Canon 180, a distanza minima, f/18, sfondo cremoso e uniforme, magari dietro c'era un canneto con un pattern molto uniforme a 7 metri di distanza... ma di che parliamo? |
| sent on October 25, 2018 (14:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What are you talking about???? Before your intervention absolutist I asked the author if it was an artificial background and the answer was that it is a grove of poplars and birch trees in a communal garden...... and then you ask the questions: -at what distance can be a background of Birch trees and poplars in a communal garden if you don't live in the Kremlin? -and where are the branches and trunks of these trees? Magically disappear between the blur? -The distance of MAF is about 30 cm if you use a 180 and that is a chrysalis of Podalirio -of tests I have made to no longer finish and to F 20 both with the Sigma and the Canon 180 does not come out anything uniform , even if you use a lawn 5 meters away But give me the pleasure! Ma tu di che parli ???? Prima del Tuo intervento assolutistico avevo chiesto all'autore se era uno sfondo artificiale e la risposta è stata che è un boschetto di pioppi e betulle in un giardino condominiale...... e allora fattele Tu le domande: - a che distanza può essere uno sfondo di betulle e pioppi in un giardino condominiale se non abiti al Kremlino ? - e dove sono i rami ed i tronchi di questi alberi ? Scompaiono magicamente tra lo sfuocato ? - la distanza di MAF è di circa 30 cm se usi un 180 e quella è una crisalide di podalirio - di prove ne ho fatte a non più finire ed a f 20 sia col Sigma che col Canon 180 non viene fuori nulla di uniforme, neanche se usi un prato a 5 metri di distanza Ma fammi il piacere ! |
| sent on October 25, 2018 (14:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Then, I have to clarify that the photo is not cropped and that the subject was rather close, I think about 55-60 cm, now I could not say with certainty and that this subject is about 2 cm long. The background, as specified above, is about 7-8 meters, moreover, it should be considered that the leaves of birch and poplar are small and with a texture that I would define uniform, and at the time of shooting were illuminated evenly... Anyway, Fabrizio, you can do yourself some tests that you'll see will convince you... A greeting to all Allora, devo precisare che la foto non è ritagliata e che il soggetto era piuttosto vicino, credo circa 55-60 cm, ora non saprei dire con certezza e che tale soggetto è lungo circa 2 cm. Lo sfondo, come sopra specificato, si colloca a circa 7-8 metri, inoltre, occorre considerare che le foglie di betulla e pioppo sono piccole e con una trama che definirei uniforme, e nel momento dello scatto erano illuminate in modo uniforme ... Ad ogni modo, Fabrizio, puoi fare tu stesso delle prove che vedrai ti convinceranno... Un saluto a tutti |
| sent on October 25, 2018 (14:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ah, I forgot to specify that the background is not manipulated, also because I know only use Lightroom 4 that does not have the function of blurring the background... Ah, dimenticavo di specificare che lo sfondo non è manipolato, anche perché so usare solo lightroom 4 che non ha la funzione di sfocatura dello sfondo... |
| sent on October 25, 2018 (14:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I am truly sorry that I have aroused these fricts among you, it was not my intention and I apologise... Mi spiace veramente di aver suscitato tra di voi questi attriti, non era mia intenzione e chiedo scusa... |
| sent on October 25, 2018 (14:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sorry Alfredo, it was not my intention Scusa Tu Alfredo, non era mia intenzione |
| sent on October 25, 2018 (16:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Then Alfredo, not so much for you as for Melis who holds the truths........ this just done is a click with 1DX2 and SIGMA 180 macro..... the subject is 2 cm long, the distance from the room is 50 cm and the background are birch leaves placed 17 meters from the subject...... < BR > www.juzaphoto.com/galleria.php?l=it&bk=m-1-&t=2959795 Needless to say that if the Birch had been 10 yards closer the plot would be more noticeable output Allora Alfredo, non tanto per Te quanto per Melis che detiene le verità........ questo appena fatto è uno scatto con 1DX2 e Sigma 180 macro..... il soggetto è lungo 2 cm, la distanza dalla camera è di 50 cm e lo sfondo sono foglie di betulla poste a 17 metri dal soggetto...... www.juzaphoto.com/galleria.php?l=it&bk=m-1-&t=2959795 Inutile dire che se le betulle fossero state 10 metri più vicine la trama sarebbe uscita più evidente PS non ditemi di pulire il sensore..... lo so ! Ma a f20 lo sporco viene fuori ancora di più |
| sent on October 25, 2018 (16:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I note however that the lighting is very different from my specific case and the background is a bit ' underexposed, I think this determines a different result. I do not know how to convince you, maybe doing a series of shots to my subject by moving the fire as the crown of Birch, mah, I do not know..... Noto comunque che l'illuminazione è molto diversa dal mio specifico caso e lo sfondo è un po' sottoesposto, credo che questo determini un risultato differente. Non saprei come fare a convincerti, forse facendo una serie di scatti al mio soggetto spostando il fuoco man mano verso le chiome delle betulle, mah, non so..... |
| sent on October 25, 2018 (16:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is not necessary and I definitely doubt your word, evidently your shot has a clearer background that better hides the details and probably the different lighting creates a particularly uniform background like yours. My speech was just to tell the Melis that it is not true that a background at 7/8 meters becomes "creamy and uniform" unless there are very special conditions (as in your case). :-) Non è necessario e non metto assolutamente in dubbio la Tua parola, evidentemente il Tuo scatto ha uno sfondo più chiaro che nasconde meglio i dettagli e, probabilmente, la differente illuminazione crea uno sfondo particolarmente uniforme come il Tuo. Il mio intervento era solo per dire al Melis che non è affatto vero che uno sfondo a 7/8 metri diventa "cremoso ed uniforme" a meno che non ci siano condizioni decisamente particolari (come nel Tuo caso). |
| sent on October 25, 2018 (16:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes Fabrizio, I think it depends on the type of background lighting and its "clarity".... Ah, congratulations for your photos, are all to admire for skill and skill.... by the way, I'm still looking epipogium, the right vastness where it is reported I found, we hope, since among other things does not bloom even every year..... Hello Si Fabrizio, credo proprio che dipenda dal tipo di illuminazione dello sfondo e dalla sua "chiarezza".... Ah, complimenti per le tue foto, sono tutte da ammirare per bravura e competenza.... A proposito, io l'Epipogium lo sto ancora cercando, la pecceta giusta dove è segnalato l'ho trovata, speriamo, visto che fra l'altro non fiorisce nemmeno tutti gli anni ..... Ciao |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |