What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 02, 2011 (18:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Should I clonar via the prickly pear right. But I am against the PP. The world is beautiful as it is, without retouching. Dovrei clonar via il fico d'india a destra. Ma sono contro il PP. Il mondo è bello com'è, senza ritocchi. |
| sent on September 02, 2011 (21:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
However, you may tighten ... avre personally lowered the camera angle. però potresti stringere... personalmente avre abbassato l'angolo di ripresa. |
| sent on September 02, 2011 (22:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I tried to turn down the corner, but the landing was right too flat and removed the effect of depth. Ho provato ad abbassare l'angolo, ma il pianerottolo di destra risultava troppo piatto e toglieva l'effetto di profondità. |
| sent on September 09, 2011 (18:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rather than clone the fig tree I would I have included a part so as to give even more depth + yet, but if the shot this "original" permitted, however the photo I like and reminds me of many years ago Puglia just those parts , where I stayed for 2/3 years as a boy. Più che clonare il fico io ne avrei incluso uno parte ancora maggiore così da dare ancora + profondità; questo però se l'inquadratura "originale" lo permetteva, comunque la foto mi piace e mi ricorda la Puglia di tantissimi anni fà proprio da quelle parti, dove ho soggiornato per 2/3 anni da ragazzo. |
| sent on September 10, 2011 (0:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
At this there was 11mm. The photo in jpg as the output from the machine. I did not bother cutting it clicks but there was no alternative ... : ( A 11mm questo ci stava. La foto è come uscita in jpg dalla macchina. Mi ha dato fastidio il taglio allo scatto ma non c'era alternativa... :( |
user1159 | sent on May 04, 2012 (20:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A nice photo from Puglia, the prickly pear is not that then give all this trouble. We went back recently and what for me is an affront to the beauty of Ostuni is the delirium of power lines and telephone. Max Una bella foto dalla Puglia, il fico d'india non è che poi dia tutto questo disturbo. Ci sono ritornato di recente e quello che per me è un vero affronto alla bellezza di Ostuni è quel delirio di fili della corrente e del telefono. Max |
| sent on August 01, 2012 (7:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like the photo, I'm not ocntro the pages, however, are against the "perfection" sought maniacally as often happens on the forum, taking away space to the "message" that is transmitted immaggine, I often find photos technically perfect, but beautiful they do not say anything at all. Benvenga the prickly pear. :-) A me la foto piace, io non sono ocntro la pp però sono contro "la perfezione" ricercata in maniera maniacale come spesso sul forum accade, togliendo spazio al "messaggio" che l'immaggine deve trasmette, spesso trovo foto tecnicamente perfette, belle ma che non dicono assolutamente nulla. Benvenga il fico d'india. |
user5755 | sent on March 18, 2013 (18:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For me that is the place, the picture is certainly well made, but does not tell me much. By now the center is dismayed to cables of all types, business in every corner, antennas, stormwater drains colored, stained glass, metal of various colors and many other little things that sconvologono how beautiful, distinctive and unique there. Surely in the various lanes avrati but found few other points worthy of attention. A greeting and if you come around here give me a whistle. Mark Per me che sono del posto, la foto è sicuramente ben realizzata, ma non mi dice molto. Oramai il centro storico è costernato di cavi di tutti i tipi, attività commerciali in ogni angolo, antenne, scoli colorati delle acque piovane, vetrate in metallo di vari colori e tante altre piccole cose che sconvologono quanto di bello, caratteristico e unico ci sia. Sicuramente nei vari viottoli avrati trovato pochi ma altri punti meritevoli di attenzione. Un saluto e se torni da queste parti fammi un fischio. Marco |
| sent on March 19, 2013 (19:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Markkinen. I share the sadness in your comment. The world continues to change for the worse and the artistic heritage in Italy is increasingly reviled.
At the same time however, the colors sudden Ostuni, the white of the city remain. Watch them all day is still better than watching my gloomy Milan while he wakes up in the mist ... or maybe not.
What we have before our eyes every day quickly becomes trivial, obvious. For other eye is not so. Commit to watch the everyday life with different eyes is the most difficult task for a photographer.
I recommend reading an interesting post: [URL =] photographylife.com/look-through-your-window ;-) Ciao Markkinen. Condivido la tristezza nel tuo commento. Il mondo continua a cambiare in peggio e il patrimonio artistico in Italia è sempre più vituperato. Nello stesso tempo però, i colori improvvisi di Ostuni, nel bianco candido della città rimangono. Guardarli tutti i giorni è comunque meglio che guardare la mia uggiosa Milano mentre si sveglia nella nebbia... o forse no. Quello che abbiamo davanti agli occhi tutti i giorni diventa presto banale, scontato. Per altri occhi non è così. Impegnarsi a guardare il quotidiano con occhi diversi è il più difficile compito per un fotografo. Ti consiglio la lettura di un interessante post: photographylife.com/look-through-your-window |
| sent on September 09, 2014 (3:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful view, great job !!! bellissimo scorcio, ottimo lavoro !!! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |