What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 23, 2018 (21:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice idea, but I think you lack sharpness, I do not understand whether to microblur or if it is out of focus. Michele Bella l'idea, ma mi pare manchi nitidezza, non capisco se per micromosso o se è fuori fuoco. Michele |
| sent on September 23, 2018 (22:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Probably for everything you say also something more: consider that I was there to do macro but for hunting photographic from the cabin, the picture was taken with a mediocre telephoto zoom to the maximum focal extension and maximum aperture opening, the yield So it's what it is, what's more through the glass of the shed, but as you say, I also liked the idea, the composition, the Game of shadows and background lights etc, so I posted it. A greeting, Claudio :-P Probabilmente per tutto quello che dici e anche qualcosa in più: considera che ero lì non per fare macro ma per caccia fotografica da capanno, la foto infatti è stata scattata con un mediocre zoom tele alla massima estensione focale e alla massima apertura di diaframma, la resa quindi è quella che è, per di più attraverso il vetro del capanno, ma come dici tu, anche a me è piaciuta l'idea, la composizione, il gioco di ombre e luci dello sfondo ecc, quindi l'ho postata. Un saluto, Claudio |
| sent on September 23, 2018 (22:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I understand it yes, I always like to try. If I move a criticism is not to discredit the photo, is to say something I would like to see in the next picture ;-) Lo capisco sì, anche a me piace sempre provare. Se muovo una critica non è per screditare la foto, è per dire qualcosa che mi piacerebbe vedere nella prossima foto |
| sent on September 23, 2018 (22:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The observations to the photos, when placed gracefully and cognition of cause for me are always welcome, because they help to improve, even I do, so I thank you for that; And I think that those who always say "beautiful, beautiful..." Do a very bad service to their "friends". Le osservazioni alle foto, quando poste con garbo e cognizione di causa per me sono sempre ben accette, perché aiutano a migliorarsi, anche io le faccio, quindi ti ringrazio per questo; e penso che invece quelli che dicono sempre "bella, bella..." facciano un pessimo servizio ai loro "amici". |
| sent on September 25, 2018 (23:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Antonio, I thank you for this step, but even more for the previous message that you deleted, which I read carefully but to which I did not have time to answer, which I share in full, a real lesson in life, on which I find myself in all , only that then I also like to measure myself and improve myself as much as possible, at least technically, otherwise what sense would have to use devices and super-performing lenses and continue to take pictures, blurred and underexposed? Ciao Antonio, ti ringrazio per questo passaggio, ma ancora di più per il precedente messaggio che hai cancellato, che ho letto attentamente ma a cui non ho avuto tempo di rispondere, che condivido in pieno, una vera lezione di vita, su cui mi ritrovo in tutto, solo che poi a me piace anche misurarmi con me stesso e migliorarmi per quanto possibile, almeno sul piano tecnico, altrimenti che senso avrebbe utilizzare apparecchi e obiettivi super performanti e continuare a fare foto mosse, sfocate e sottoesposte? |
| sent on September 25, 2018 (23:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Claudio, I imagined that you had read, I just decided to delete it because it was my speech and thought in general and not addressed to you, then I thought that it was not really the case to externate it on your profile and on a nice photo. A ciao and soon Antonio ;-) Ciao Claudio, immaginavo che avevi letto, ho solo deciso di cancellarlo perché era un mio discorso e pensiero in generale e non rivolto a te, quindi ho poi pensato che non era proprio il caso di esternarlo sul tuo profilo e su una tua bella foto. Un salutone e a presto Antonio |
| sent on September 26, 2018 (0:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I respect your will, I still confirm that you are happy to have read it and enjoyed it very much, ciao. Rispetto la tua volontà, ti confermo comunque di essere contento di averlo letto e apprezzato molto, ciao. |
| sent on September 26, 2018 (0:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Claudio. :-P Grazie Claudio. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |