What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 05, 2011 (13:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good idea and composition, but I do not love the portraits with a clear break between light and shadow (especially on the face). Buona l'idea e la composizione, però non amo molto i ritratti con uno stacco netto tra luce ed ombra (soprattutto sul viso). |
| sent on September 05, 2011 (14:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
probably a little too extreme, it is part of a series in which I wanted to photograph a subject close to his work that for the most part are the lamps, then the situational wanted was an environment where the only light present was precisely that its lamps ... that explains this very strong detachment of light and shadow ... let's say that the situation is deliberately atypical posteriori ... if we would use the reflective panels not used here because it considers that no flash. probabilmente è un pò troppo estrema, questa fa parte di una serie in cui ho voluto fotografare il soggetto vicino alle sue opere che per la maggior parte sono delle lampade, dunque la situzione voluta era un ambiente in cui l'unica luce presente era appunto quella delle sue lampade...ecco spiegato questo stacco molto forte tra luce e ombra...diciamo che è una situazione volutamente atipica...se vogliamo aposteriori utilizzerei dei pannelli riflettenti perchè considera che qui non usato nessun flash. |
| sent on September 24, 2011 (12:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like it because extreme ;-) Hello Mi piace proprio perchè estrema;-) Ciao |
| sent on September 26, 2011 (0:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
caterina thanks! grazie caterina! |
| sent on January 30, 2012 (8:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
After your emphasis must say the shot and tells the subject convinces his job. Frankly I did not understand the title, but the setting, raccontanto something more, now clear to me and I can appreciate how I appreciate also the post production choice. BRAVO Dopo la tua sottolineatura devo dire che lo scatto convince e racconta del soggetto il suo mestiere. Francamente dal titolo non avevo capito l'ambientazione ma, raccontanto qualcosa di più, ora mi è chiara e la posso apprezzare come apprezzo anche la post produzione scelta. BRAVO |
| sent on January 30, 2012 (9:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like working on the face and sharp contrasts light / shadow. I find, however, the lamps on the first floor a little '"bulky" ... perhaps you could review the composition and use them as the picture frame (ie cutting the shot left by removing the black stripe). Obviously it's just a little note for a shot that still affects ;-). Hello, Ste Mi piace molto la lavorazione sul volto e i forti contrasti luce/ombra. Trovo però le lampade sul primo piano un po' "ingombranti"...forse si potrebbe rivedere la compo usandole come cornice della foto (tagliando cioè lo scatto a sx togliendo la striscia nera). Ovviamente è solo un piccolo appunto per uno scatto che comunque colpisce . Ciao, Ste. |
| sent on January 30, 2012 (10:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks maxspin, it must be said that shooting questionnaire is part of a series and other shots were going to explain it better. Stebesa, starting with this shot and removing the black part on the left that did not please me because it should offset the black on the right. shots would be redone with greater awareness, but go with the car in his laboratory is very risky ... you live totally in the dust, almost suicidal for the car ;-) grazie maxspin, c'è da dire che questio scatto fa parte di una serie e altri scatti andavano a spiegare meglio. Stebesa, partendo da questo scatto e eliminando la parte nera a sinistra la cosa non mi garba perchè si dovrebbe compensare il nero a destra. sarebbero scatti da rifare con maggiore consapevolezza ma andare con la macchina nel suo laboratorio è molto rischioso...si vive totalmente nella polvere, e quasi un suicidio per la macchina |
| sent on January 30, 2012 (11:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Do not tell me ... I always have a fear of ruining the lenses with what they cost ... :-/. Ste Non me lo dire...ho sempre una paura di rovinare le lenti...con quello che costano . Ste. |
| sent on April 04, 2012 (18:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Particular photo, bravo Foto particolare,bravo |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |