What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 01, 2011 (23:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very good the PDC and composition .. eye to sharpen ;-) Molto buona la PDC e la composizione..occhio solo allo sharpen |
| sent on September 02, 2011 (0:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the visit and council ... for carelessness I posted the clean version does not :-| Grazie della visita e del consiglio... per sbadataggine ho postato la ver non pulita |
| sent on September 02, 2011 (8:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In fact, a little less there is contrsto. For the shot instead of grandelicatezza everything especially for the background that has some really nice colors! In effetti un poco di contrsto in meno ci sta. Per lo scatto invece grandelicatezza su tutto soprattutto per lo sfondo che ha delle cromie veramente belle! |
| sent on September 02, 2011 (10:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Simo! It is perhaps a hair sharpen less, mistake or know this young lady? ;-) Bella Simo! Si forse un pelo di sharpen in meno, sbaglio o la conosco questa damigella? |
| sent on September 02, 2011 (11:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Agree with the reduction of the sharpen. The roost and beautiful colors. Greetings ale Concordo con la riduzione dello sharpen. Bello il posatoio e i colori. Saluti ale |
| sent on September 02, 2011 (17:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ [I agree with the reduction sharpen. The roost and beautiful colors. / QUOTE] only in a bit too bright for the rest ok „ " [Concordo con la riduzione dello sharpen. Bello il posatoio e i colori./QUOTE] solo un pelino anche luminosa per il resto ok" |
| sent on September 03, 2011 (8:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for the step and surely I will take note of the advice, thanks again to all. Vi ringrazio del passaggio e dei consigli sicuramente ne terrò conto, grazie ancora a tutti. |
| sent on January 14, 2012 (22:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Perfect, beautiful. Apart from a hair less sharp, the rest is really a perfect shot. Perfetta, bellissima. A parte un pelo di sharp in meno, il resto è davvero uno scatto perfetto. |
| sent on November 14, 2013 (0:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
awesome, very delicate eccezionale, molto delicata |
| sent on May 21, 2014 (21:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot! :-) I only lowered a little 'highlights.
The species is not Ischnura elegans , but it is a male Platycnemis pennipes (Platycnemidae) ;-). Bello scatto! Avrei solamente abbassato un po' le alte luci. La specie non è Ischnura elegans , ma è un maschio di Platycnemis pennipes (Platycnemidae) . |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |