What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 09, 2018 (21:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would have closed the diaphragm a bit to get all the fungus in focus and I would have removed the blade of grass in front. The composition convinces me partially, gives a sense of "too full". Michele Avrei chiuso un po' il diaframma per avere tutto il fungo a fuoco e avrei tolto il filo d'erba davanti. La composizione mi convince parzialmente, dà un senso di "troppo pieno". Michele |
| sent on September 09, 2018 (21:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Michele, the diaphragm is a fixed F2!! If I'm not mistaken the first to have been made to variable aperture is the Samsung S9 Plus!! The blade of grass, you're right I could take it off, but it is part of the scene and did not disturb me that much, for composition too full I do not understand what you mean.... hello, Riccardo. Michele, il diaframma è un F2 FISSO!! Se non sbaglio il primo ad essere stato fatto a diaframma variabile è il Samsung S9 plus!! Il filo d'erba, hai ragione avrei potuto toglierlo, ma fa parte della scena e non mi disturbava più di tanto, per composizione troppo piena non capisco cosa vuoi dire....ciao, Riccardo. |
user159787 | sent on March 10, 2019 (8:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice and tasty :-D Molto bella e gustosa |
| sent on March 11, 2019 (9:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Gabribocc, cheers, Riccardo. Grazie Gabribocc, ciao, Riccardo. |
| sent on September 09, 2019 (9:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Considering using a smartphone and your free hand you did what you could. If possible, if you had a sheet of white or aluminum paper used in the kitchen, you could have used a reflection to bring some light to the right side of the observer to dim the shadows on the fungus. Wanting to be more sophisticate always with white paper (if enough a handkerchief) that would act as a diffuser panel to attenuate a little the brightness on the hedgehog, of course helping you with sticks to fix the various cards.
“ autumn is coming!! „ And also the tasty risottos. :-D Considerando l'utilizzo di uno smartphone ed il mano libera hai fatto ciò che potevi. Se possibile avendo a disposizione un foglio di carta bianca o d'alluminio usata in cucina avresti potuto per riflesso portare un po' di luce nella parte alla destra di chi osserva per attenuare le ombre sul fungo. Volendo poi essere più sofistici sempre con della carta bianca (se sufficiente un fazzolettino) che fungesse da pannellino diffusore per attenuare un po' la luminosità sul riccio, naturalmente aiutandoti con dei bastoncini per fissare le varie carte. " l'autunno è alle porte!!" Ed anche i gustosi risotti. |
| sent on September 09, 2019 (10:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the Advice Pigi47, hello, Riccardo. Grazie dei consigli Pigi47, ciao, Riccardo. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |