What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 26, 2018 (17:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful scene, I like the colors off the sun, beautiful atmosphere created by the clouds, exceptional location for a scene that could come from some African country, really fascinating! Bellissima scena, mi piacciono i colori spenti dal controsole, bella l'atmosfera creata dalle nubi, location eccezionale per una scena che potrebbe provenire da qualche paese africano, davvero affascinante! |
| sent on August 26, 2018 (17:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pity about the cut at the Mont Saint-Michel, would have been fantastic, so it is just very beautiful Peccato per il taglio al Mont Saint-Michel, sarebbe stata fantastica, così è solo molto bella |
| sent on August 26, 2018 (18:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful composition and pdr for this beautiful image from the atmosphere turned off, due to uncertain weather, despite the presence of these girls in search of games. Hello Stephen Composizione e pdr stupendi per questa bella immagine dall'atmosfera spenta, dovuta al tempo incerto, nonostante la presenza di queste bimbe in cerca di giochi. Ciao Stefano |
| sent on August 26, 2018 (20:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This street pardon "beach" I like; Maybe because it's closer to my ropes, maybe because I understand it but.. Me PIAS!!! :-D well thought out and managed the contrast between the first floor of the boys playing compared to the background of Mt St Michel; I agree with Mr. Mario for the cut Cio fradè ;-) Questa street pardon "beach" mi piace; forse perchè è più vicino alle mie corde, forse perchè la capisco ma..me pias!!! Ben pensato e gestito il contrasto tra il primo piano dei ragazzi che giocano rispetto allo sfondo di Mt St Michel; concordo con il signor mario per il taglio Cio fradè |
| sent on August 26, 2018 (20:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Gianmarco, I see it as a very French scene. Thank you. Hello, Walter Ciao Gianmarco, io la vedo come una scena molto francese. Grazie. Ciao, Walter |
| sent on August 26, 2018 (20:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Mr. Mario, I could tell you that there was the bridge anyway, I could tell you that less than 16mm I had not... But the defense cannot hold. Thanks, Walter Ciao signor Mario, potrei dirti che c'era il ponte comunque, potrei dirti che meno di 16 mm non avevo... La difesa però non può tenere. Grazie, Walter |
| sent on August 26, 2018 (20:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Stefano, the weather helped the atmosphere, and I put a little black wire and I turned off the colors. Thanks, Walter Stefano, il tempo ha aiutato l'atmosfera, e io ci ho messo un filo di nero e ho spento i colori. Grazie, Walter |
| sent on August 26, 2018 (20:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Enrico, happy to hear you. I understand what you mean and the cut you see above... A soon, Walter Enrico, felice di sentirti. Capisco cosa intendi e per il taglio vedi sopra... A presto, Walter |
| sent on August 26, 2018 (20:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I see it as a very French scene. /QUOTE @walter-disambiguation: I would not be misunderstood. B sure that is a very scene French ! I meant that if we divide the photo into two parts, the location (Mont Saint Michel) is necessarily French, while the 4 girls dancing barefoot on the sand may have been photographed in some country of sub-Saharan Africa. The scene, on the whole, is very French because it is normal to see scenes like this in France (more than it is by us)! „ " io la vedo come una scena molto francese." @walter - disambigua: non vorrei essere frainteso. Certo che è una scena molto francese ! Intendevo dire che, se dividiamo la foto in due parti, la location (Mont Saint Michel) è necessariamente francese, mentre le 4 ragazzine che ballano scalze sulla sabbia potrebbero essere state fotografate in qualche paese dell'Africa sub-sahariana. La scena, nel complesso, è molto francese proprio perché è normale vedere scene del genere in Francia (più di quanto non lo sia da noi)! |
| sent on August 26, 2018 (21:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot. The cut at Mont Saint-Michel is irrelevant in my opinion. the prized part of the shot is the little girl with her legs crossed and the smaller one on her right. The rest is perfectly in harmony. Congratulations. Ottimo scatto. Il taglio a Mont Saint-Michel é irrilevante secondo me. La parte pregiata dello scatto è la ragazzina con le gambe incrociate e quella più piccola alla sua destra. Il resto é perfettamente in armonia. Complimenti. |
| sent on August 26, 2018 (21:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Gianmarco and sorry at the same time, I could interpret it in positive. Now it is all clearer, the extreme synthesis of the first comment evidently did not render the concept obvious. The second is perfect and I share it. Hello, Walter Grazie Gianmarco e scusa al tempo stesso, potevo interpretarlo in positivo. Ora è tutto più chiaro, la sintesi estrema del primo commento evidentemente non rendeva evidente il concetto. Il secondo è perfetto e lo condivido. Ciao, Walter |
| sent on August 26, 2018 (21:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mauro, your opinion strengthens my vision and I share your assessment about the "valuable" part. The isolated mount would have added aesthetic value but perhaps made the rest less evident. Thanks, Walter Grazie Mauro, il tuo parere rafforza la mia visione e condivido la tua valutazione circa la parte "pregiata". Il monte isolato avrebbe comunque aggiunto del valore estetico ma forse reso meno evidente il resto. Grazie, Walter |
| sent on August 26, 2018 (22:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I share the opinion of Mauro, I add that I see Mont Saint-Michel, its tides, as an element to transmit precariousness to the position of girls (so important but that it is not necessary to show entirely, as long as the icon is recognizable) and that for me Important part is also the feather between the algae... Great picture and beautiful and very meaningful post. Congratulations! Hello Condivido il parere di Mauro, aggiungo che vedo Mont Saint-Michel, le sue maree, come elemento per trasmettere precarietà alla posizione delle bambine (quindi importante ma che non è necessario mostrare interamente, basta che sia riconoscibile l'icona) e che per me parte importante è anche la piuma tra le alghe... Gran bella immagine e post bella e molto significativa. Complimenti! Ciao |
| sent on August 26, 2018 (22:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You are really kind Stefano, thanks, Walter Troppo buono Stefano, Grazie, Walter |
| sent on August 26, 2018 (23:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto Stefanoghirardo when he says the feather is important. Not at all "conquer" the first floor... (Excellent PDR) still Quoto Arconudo who says... " The precious part of the shot is the little girl with her legs crossed....... " The Clouds in the sky contribute to make a little.... dark A greeting Quoto Stefanoghirardo quando dice che la piuma è importante. Non per niente "conquista" il primo piano ...(ottimo pdr) Ancora quoto Arconudo che dice ..." La parte pregiata dello scatto è la ragazzina con le gambe incrociate......." Le nuvole in cielo contribuiscono a rendere un po' ....dark un saluto |
| sent on August 27, 2018 (0:07)
Fantastic angle of view - beautiful shot, Walter! Ann :)) |
| sent on August 27, 2018 (1:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fabulous composition, Congratulations Walter Favolosa composizione, complimenti Walter |
| sent on August 27, 2018 (6:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful image and Atmosphere Walter. Congratulations. Hello Flower. :-) Bellissima immagine ed atmosfera Walter. Complimenti. Ciao fiore. |
user42139 | sent on August 27, 2018 (6:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A Mont different from the usual classics Una Mont diversa dai soliti classici |
| sent on August 27, 2018 (7:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful scene, excellent composition and moment caught. Congratulations Hello Marco Bellissima scena, ottima composizione e momento colto. Complimenti Ciao Marco |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |