What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 241000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 19, 2012 (10:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice picture that gives you a sense of peace hello. bella foto che ti da un senso di pace ciao. |
| sent on November 20, 2012 (15:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
if you continue along the road to take a deep concern because there are the remains of ancient villages, a church, the houses destroyed by the Germans from 29 September to 4 October 1800 and lives with them. I have not photographed out of respect, but this bench has dismissed this bitter taste left the peace and hope se prosegui lungo la strada una forte inquietudine di prende perchè ci sono i resti di antichi borghi, di una chiesa ,di casolari distrutti dai tedeschi dal 29 settembre al 4 ottobre e con essi 1800 vite. non ho fotografato per rispetto, ma questa panchina ha allontanato questo amaro sapore lasciando la quiete e la speranza |
| sent on November 25, 2012 (23:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
you see it and think that there is someone sitting looking towards infinity transmits serenity '. from the technical point of view a little disturbing the lattice on the right- maybe you could take moving to the right, just cutting the trellis frame. remains a beautiful photo hello la vedi e pensi che ci sia qualcuno seduto a guardare verso l'infinito trasmette serenita'. dal punto di vista tecnico disturba un pochino il traliccio a destra- forse si poteva scattare spostandosi a destra, tagliando appunto il traliccio dall'inquadratura. rimane comunque una bella foto ciao |
| sent on November 25, 2012 (23:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
tried to get rid of the pylons
provato a far sparire i tralicci |
| sent on November 26, 2012 (17:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
wow you're right caspita hai ragione |
| sent on December 07, 2012 (17:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I also like the trestles without, but have to like it especially for you. Anche a me piace senza i tralicci, ma a deve piacere soprattutto a te. |
| sent on December 07, 2012 (18:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, even me, but how do I replace it? and then I'm not sure if it is right also because the mistake I did.!! si anche a me ma come faccio a sostituirla? e poi sono indecisa se è giusto anche perchè l'errore l'ho fatto.!!!!! |
| sent on December 07, 2012 (21:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is not a mistake, but a mistake that will serve for the next time, Hello Monica! Non è un errore, ma una svista che servirà per la prossima volta, ciao Monica!! |
| sent on December 08, 2012 (11:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello ... but it is true but you know that I had seen them, but I've ingegnata to remove or rather there are arrived :-| ma ciao ...è vero ma sai che li avevo visti però non mi sono ingegnata a toglierli o meglio non ci sono arrivata |
| sent on September 12, 2013 (18:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A bench, the silence, the landscape, the wind and my thoughts. Perfect.
Eraldo.
Una panchina, il silenzio, il panorama, il vento e i miei pensieri. Perfetto. Eraldo. |
| sent on September 18, 2013 (23:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
... You. . Often'm sitting on that bench and free my thoughts. And they wander and go to September 29, 1944, I assure you that he still felt the tears el smell of burning. Thank you for sharing ...si . .spesso vado seduta su quella panchina e libero anche i miei pensieri. E loro vagano e vanno al 29 settembre 1944 , ti assicuro che sentì ancora i pianti e l odore di bruciato. Grazie della condivisione |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |