What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 247000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 25, 2018 (20:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good shot, discrete sharpness; in similar shots, better give more air in front, Congratulations Gandy Scatto buono, discreta la nitidezza; in scatti simili, meglio dare più aria davanti, complimenti gandy |
| sent on September 25, 2018 (20:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Gandy, in what sense air ahead? Grazie Gandy, in che senso aria davanti? |
| sent on September 25, 2018 (21:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In the specific shot, above. As if the distance to "go" is greater than that traveled (e.g. a bit trivial) Nello scatto specifico, sopra. Come se la distanza da "percorrere" sia maggiore di quella percorsa ( es. un po banale) |
| sent on September 25, 2018 (21:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ah OK, ie leave less space below and more above to let her "breathe" Ah ok, cioè lasciare meno spazio sotto e di più sopra per lasciarla "respirare" |
| sent on June 15, 2019 (7:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
good sharpness with the background that fits very well with the butterfly congratulation shello Sasalvatore buona la nitidezza con lo sfondo che si adatta benissimo con la farfalla complimenti ciao Salvatore |
| sent on June 15, 2019 (10:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It's actually a little too central. Perhaps more carefully in the focus you would have achieved a greater incisiveness, although it is not easy to bring out the livery of this subject if it turns out to be so wet. Maybe after the photo you should have waited for it to dry out a little. In effetti è un po' troppo centrale. Forse con più attenzione nella messa a fuoco avresti ottenuto una maggior incisività, anche se non è facile far risaltare la livrea di questo soggetto se poi risulta essere anche così bagnato. Forse dopo la foto avresti dovuto aspettare che si asciugasse un poco. |
| sent on June 15, 2019 (15:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Time to finish the exams and I'll try for sure! Thank you for your advice! Tempo di finire gli esami e ci riprovo di sicuro! Grazie dei consigli! |
| sent on June 16, 2019 (8:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Time to finish exams „ Good luck, those are more important. :-) " Tempo di finire gli esami" In bocca al lupo, quelli sono più importanti. |
| sent on June 16, 2019 (11:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the analysis of the pier friend is in line with my thinking but I add that it is not easy to shoot with a 70 300, a canvas certainly not designed for the macro , this adds value to the shot a greeting l'analisi dell'amico pier è in linea con il mio pensiero ma aggiungo che non è facile scattare con un 70 300 , un tele certo non progettato per la macro , questo aggiunge valore allo scatto un saluto |
| sent on June 17, 2019 (14:39) | This comment has been translated
Thank you! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |